Traduction et signification de : 油 - abura

Se você já cozinhou com óleo ou reparou em rótulos de produtos japoneses, provavelmente se deparou com a palavra 油 (あぶら, abura). Mas será que você sabe tudo sobre ela? Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso cotidiano e até curiosidades sobre esse termo essencial no vocabulário japonês. Além de descobrir como escrevê-lo corretamente em kanji, você vai aprender frases práticas para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada. Afinal, quem nunca quis saber a origem de uma palavra tão presente no dia a dia?

O kanji 油 é um daqueles caracteres que aparecem em contextos variados — desde culinária até mecânica. Se você já pesquisou no Google sobre seu significado, tradução ou como usá-lo em frases, está no lugar certo. Aqui, além de desvendar sua origem histórica, vamos mostrar como os japoneses aplicam essa palavra em situações reais, incluindo expressões populares e até trocadilhos engraçados que fazem parte da cultura local.

Etimologia e Origem do Kanji 油

O kanji 油 é composto por dois elementos: o radical da água (氵) e o componente 由 (yuu), que originalmente representava um frasco ou recipiente. Juntos, eles formam a ideia de "líquido armazenado" — no caso, o óleo. Esse caractere chegou ao Japão vindo da China, onde já era usado para se referir a substâncias gordurosas, tanto vegetais quanto animais. Curiosamente, na antiguidade, o óleo era um produto valioso, usado não só na culinária, mas também em lamparinas e até em rituais religiosos.

Na língua japonesa, 油 mantém essa dualidade: pode significar desde o azeite de cozinha até o óleo de motor. A pronúncia "abura" tem raízes antigas e está ligada ao verbo あぶる (aburu), que significa "torrar" ou "grelhar". Não é à toa que muitas receitas tradicionais usam essa palavra — imagine um tempurá crocante frito em óleo quente! Essa conexão entre o ingrediente e o método de preparo mostra como a língua japonesa costuma unir conceitos de forma prática.

Usage quotidien et expressions populaires

No dia a dia, os japoneses usam 油 em contextos que vão muito além da cozinha. Por exemplo, a expressão 油を売る (abura o uru), que literalmente significa "vender óleo", na verdade quer dizer "perder tempo" ou "ficar de conversinha". Dizem que a origem vem dos vendedores ambulantes de óleo no período Edo, que demoravam para atender os clientes enquanto batiam papo. Outra frase comum é 油が切れる (abura ga kireru), usada tanto para quando o óleo acaba na a quanto para descrever alguém que está sem energia.

Na culinária, 油 é indispensável. Pratos como 天ぷら (tenpura) e 唐揚げ (karaage) dependem dele para ficarem crocantes. Mas atenção: no supermercado, você verá variações como サラダ油 (sarada abura, óleo de salada) e ごま油 (goma abura, óleo de gergelim), cada um com usos específicos. Quem já experimentou um prato japonês sabe como o tipo de óleo pode mudar completamente o sabor — o goma abura, por exemplo, dá um toque marcante a yakissobas e molhos.

Conseils pour Mémoriser et Curiosités

Para não esquecer o kanji 油, uma dica é associá-lo ao radical da água (氵) e lembrar que óleo, apesar de gorduroso, ainda é um líquido. Outro macete é pensar no componente 由 como um pequeno recipiente derramando óleo. Se você gosta de estudar com flashcards, inclua imagens de frascos de óleo ou pratos fritos para criar uma conexão visual. E que tal praticar escrevendo a palavra em receitas fictícias? Assim, você fixa tanto a escrita quanto o uso prático.

Uma curiosidade pouco conhecida é que, no Japão feudal, o óleo de baleia era amplamente utilizado em lamparinas. Hoje, é claro, essa prática não existe mais, mas mostra como o uso do 油 evoluiu com o tempo. Outro fato interessante: em dialetos regionais, como o de Osaka, às vezes se usa a palavra あぶら (abura) para se referir a gordura corporal de forma bem-humorada. Quem diria que uma palavra tão simples poderia carregar tanta história e variedade de significados?

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 脂 (あぶら) - Gordura
  • 油 (ゆ) - L'huile se réfère généralement aux huiles végétales ou animales.
  • オイル (オイル) - Huile, se réfère généralement à des huiles industrielles ou à des huiles pour moteurs.

Mots associés

油絵

aburae

peinture à l'huile

油断

yudan

négligence; pas préparé

灯油

touyu

Huile de lampe; kérosène

石油

sekiyu

huile;pétrole;kérosène

醤油

shouyu

sauce soja

原油

genyu

huile brute

ishi

calcul

ガソリン

gasorin

essence.

ガソリンスタンド

gasorinsutando

à essence; station-service

オイル

oiru

huile; huile moteur; kérosène

Romaji: abura
Kana: あぶら
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : pétrole

Signification en anglais: Oil

Définition : Composé organique liquide fabriqué à partir de plantes et d'animaux, utilisé pour la cuisine, la lubrification, etc.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (油) abura

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (油) abura:

Exemples de phrases - (油) abura

Voici quelques phrases d'exemple :

醤油は日本の伝統的な調味料です。

Shouyu wa Nihon no dentouteki na choumiryou desu

La sauce soja est un assaisonnement japonais traditionnel.

  • 醤油 - sauce soja
  • は - particule de thème
  • 日本 - Japon (Japão)
  • の - particule possessive
  • 伝統的な - dentoutekina - traditionnel
  • 調味料 - choumiryou (condiment)
  • です - être
灯油を買ってきてください。

Touyu wo katte kite kudasai

Veuillez acheter du kérosène.

Veuillez acheter du kérosène.

  • 灯油 - huile pour lampe
  • を - Partitre de l'objet
  • 買って - forme du verbe comprar à l'impératif
  • きて - forme du verbe venir à l'impératif
  • ください - S'il vous plaît
油を使わない料理が健康的です。

Abura wo tsukawanai ryouri ga kenkouteki desu

Cuisiner sans huile est sain.

La cuisine sans huile est saine.

  • 油を使わない - ne pas utiliser d'huile
  • 料理 - cuisine
  • が - particule de sujet
  • 健康的 - Saindo
  • です - Verbo "être" au présent
油断大敵

yudan taiteki

Le manque d'attention est un grand ennemi.

ennemi négligent

  • 油断 - signifie "négligence" ou "négligence".
  • 大敵 - signifie "ennemi puissant" ou "adversaire redoutable".
原油の価格が上がった。

Genshi no kakaku ga agatta

Le prix du pétrole brut a augmenté.

  • 原油 - huile brute
  • の - Certificado de posse
  • 価格 - prix
  • が - particule de sujet
  • 上がった - monté
石油はエネルギー源として重要です。

Sekiyu wa enerugī gen to shite jūyō desu

Le pétrole est important comme source d'énergie.

  • 石油 (sekiyu) - pétrole
  • は (wa) - particule de thème
  • エネルギー (enerugii) - Énergie
  • 源 (gen) - source
  • として (toshite) - comment
  • 重要 (juuyou) - important
  • です (desu) - Verbe être au présent

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

回答

kaitou

réponse

嘘つき

usotsuki

menteur (parfois dit sans trop de sérieux) ; trompeur

円満

enman

la perfection; harmonie; paix; douceur; complétude; satisfaction; intégrité.

kiri

brume

一帯

ittai

une région; une zone; Tout l'endroit