Traduction et signification de : 決算 - kessan
Le mot japonais 決算[けっさん] peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances importantes dans le monde des affaires et des finances. Si vous apprenez le japonais ou que vous vous intéressez à la culture d'entreprise du Japon, comprendre son sens et son utilisation est essentiel. Dans cet article, nous allons explorer depuis la traduction littérale jusqu'au contexte dans lequel ce mot apparaît au quotidien.
En plus de déchiffrer ce que signifie 決算, nous aborderons son origine, comment il est perçu par les Japonais et des conseils pour le mémoriser de manière efficace. Que ce soit pour des études ou par curiosité, ce guide vous aidera à maîtriser un terme pertinent du vocabulaire japonais.
La signification et l'usage de 決算 dans le japonais quotidien
決算, lu par "kessan", est un mot composé des kanjis 決 (décision, résoudre) et 算 (calcul, compte). Ensemble, ils forment le terme qui signifie "bilan financier" ou "clôture des comptes". Au Japon, il est largement utilisé dans des contextes d'affaires, notamment à la fin de l'année fiscale, lorsque les entreprises publient leurs résultats.
Contrairement au portugais, où nous avons des expressions comme "clôture de trimestre" ou "état financier", le japonais résume tout en 決算. Cette efficacité linguistique reflète la valorisation de l'objectivité dans la communication d'entreprise japonaise. Il convient de noter que, bien qu'il s'agisse d'un terme technique, il apparaît même dans des conversations informelles lorsque le sujet est l'argent ou les affaires.
L'origine et les composants kanji de 決算
L'étymologie de 決算 remonte à la période Edo (1603-1868), lorsque des systèmes de comptabilité plus structurés ont commencé à émerger au Japon. Le kanji 決, en plus de signifier "décision", porte l'idée de quelque chose étant finalisé - parfait pour décrire la clôture d'un cycle financier. Quant à 算, il renforce l'aspect mathématique, présent dans des mots comme 計算 (calcul) et 算数 (arithmétique).
Curieusement, la combinaison de ces kanjis n'est pas exclusive au japonais. En chinois moderne, 决算 (juésuàn) a un sens similaire, montrant comment certains concepts financiers transcendent les frontières linguistiques. Cette similarité peut être utile pour ceux qui étudient les deux langues, créant un pont de mémorisation entre elles.
Conseils pour mémoriser et utiliser 決算 correctement
Une manière efficace de mémoriser 決算 est de l'associer à des événements concrets. Au Japon, mars et avril sont connus comme "la saison de 決算", lorsque de nombreuses entreprises clôturent leurs bilans annuels. Cette périodicité marquante aide non seulement à retenir le mot, mais aussi son contexte d'utilisation réel.
Pour pratiquer, essayez de créer des phrases comme "今月は決算の時期です" (Ce mois-ci est la période de bilan) ou "決算報告書を提出しました" (J'ai soumis le rapport de clôture). Observer comment ce mot apparaît dans les nouvelles économiques japonaises est également un excellent exercice, car 決算速報 (rapport préliminaire des résultats) est un terme courant dans ce domaine.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 決算書 (Kessansho) - Rapport financier, document financier qui résume la performance financière d'une entreprise sur une période donnée.
- 会計報告書 (Kaikei Hokokusho) - Rapport comptable, document qui présente la situation financière et les résultats d'une organisation.
- 財務報告書 (Zaimu Hokokusho) - Rapport financier, un document qui détaille la position financière d'une entité, avec un accent sur les actifs, les ifs et les capitaux propres.
- 会計決算書 (Kaikei Kessansho) - Rapport de clôture comptable, document qui compile les informations financières conformément aux normes comptables après la clôture de la période.
- 財務決算書 (Zaimu Kessansho) - Rapport de clôture financière, document qui fournit une analyse détaillée des comptes après la clôture de l'exercice financier.
Romaji: kessan
Kana: けっさん
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : Bilan; liquidation des comptes
Signification en anglais: balance sheet;settlement of s
Définition : Une entreprise ou une organisation qui publie collectivement sa situation financière pendant une période donnée.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (決算) kessan
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (決算) kessan:
Exemples de phrases - (決算) kessan
Voici quelques phrases d'exemple :
Kessan houkokusho wo teishutsu suru hitsuyou ga arimasu
Il est nécessaire de soumettre un rapport de solde financier.
Vous devez envoyer le rapport des états financiers.
- 決算報告書 - rapport financier
- を - Partitre de l'objet
- 提出する - présenter, livrer
- 必要があります - Il est nécessaire
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
