Traduction et signification de : 景色 - keshiki
Le mot japonais 景色[けしき] est un terme qui évoque des images de paysages naturels et de scènes époustouflantes. Si vous apprenez le japonais ou avez de la curiosité pour la culture japonaise, comprendre le sens et l'utilisation de cette expression peut enrichir votre vocabulaire et votre perception de la langue. Dans cet article, nous allons explorer ce que 景色 représente, comment il s'écrit, son contexte culturel et même des conseils pour l'assimiler de manière efficace.
En plus d'être un mot commun dans la vie quotidienne, 景色 porte une charge poétique et visuelle, souvent associée à des moments de contemplation. Que ce soit dans les animes, les musiques ou lors des conversations quotidiennes, il apparaît dans des situations qui mettent en valeur la beauté de l'environnement. Plongeons dans les détails de cette expression et découvrons pourquoi elle est si spéciale pour les locuteurs japonais.
Signification et traduction de 景色
Le terme 景色 [けしき] peut être traduit par "paysage", "scène" ou "vue". Il fait référence à une scène naturelle ou urbaine qui attire l'attention par sa beauté ou sa particularité. Contrairement à des mots comme 風景 [ふうけい], qui signifie également "paysage", 景色 a une tonalité plus subjective, souvent liée à l'impression personnelle de l'observateur.
En anglais, la traduction la plus proche serait "scenery" ou "view", mais le terme japonais porte une nuance plus émotionnelle. Quand un Japonais dit "この景色は美しいですね" (kono keshiki wa utsukushii desu ne), il ne se contente pas de décrire ce qu'il voit, mais exprime aussi un sentiment d'iration.
Origine et écriture en kanji
Le mot 景色 est composé de deux kanjis : 景 (kei, kage), qui signifie "scène" ou "vue", et 色 (shoku, iro), qui représente "couleur" ou "apparence". Ensemble, ils forment l'idée d'une "image colorée" ou d'un "scénario visuel", renforçant la notion de quelque chose qui est apprécié par les yeux.
Il est à noter que 景 apparaît également dans d'autres mots liés, comme 光景[こうけい] (panorama) et 情景[じょうけい] (scène, atmosphère). Quant à 色, c'est un kanji extrêmement courant, présent dans des termes comme 色々[いろいろ] (divers) et 色彩[しきさい] (coloré). Cette composition aide à comprendre pourquoi 景色 est si lié à la perception visuelle.
Usage culturel et fréquence en japonais
Au Japon, apprécier la nature est une pratique profondément ancrée dans la culture, et 景色 est un mot qui apparaît fréquemment dans des contextes qui valorisent cette connexion. Il est utilisé au fil des saisons pour décrire des paysages comme la floraison des cerisiers (桜の景色) ou les feuilles rouges de l'automne (紅葉の景色).
De plus, ce mot est courant dans les paroles de chansons, les poèmes haïku et même dans les dialogues d'animes et de drames. Sa présence dans les médias renforce son rôle en tant que terme qui va au-delà de la signification littérale, transmettant des émotions et des souvenirs. Si vous regardez des productions japonaises, vous serez probablement confronté à 景色 dans des scènes qui mettent en avant des moments de réflexion ou de beauté éphémère.
Astuces pour mémoriser 景色
Une façon efficace de mémoriser 景色 est de l'associer à des images marquantes. Comme elle décrit des paysages, essayez de lier le terme à des photos d'endroits que vous irez, comme des montagnes, des plages ou des villes. Créer des cartes mémoire avec des photos et l'écriture en kanji peut également aider.
Une autre stratégie consiste à pratiquer avec des phrases du quotidien, comme "この景色を写真に撮りたい" (je veux photographier ce paysage) ou "ここからの景色は最高だ" (la vue d'ici est incroyable). Répéter ces expressions à voix haute ou les noter dans un carnet renforce la familiarité avec le mot.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 風景 (fūkei) - paysage ; décor naturel
- 眺め (nagame) - vue ; vision ; généralement utilisée pour décrire une vue agréable
- ビュー (byū) - view; terme emprunté qui se réfère également à une vue, en particulier dans des contextes modernes.
- パノラマ (panorama) - panorama; vue d'ensemble qui couvre une vaste zone
- 眺望 (chabō) - vue ; axé sur une vision plus globale ; le terme est souvent lié à des observations d'un point élevé
- 光景 (kōkei) - image; scène; fait référence à tout type de scène visuelle, souvent d'importance esthétique
- 見晴らし (miharashi) - visibilité ; perspective ; se réfère à la clarté ou à l'étendue de la vue
- 景観 (keikan) - paysage; se réfère à caractéristique visuelle d'une scène, y compris les aspects architecturaux.
- 絶景 (zekkei) - vue impressionnante ; un paysage qui est particulièrement beau ou remarquable
Mots associés
Romaji: keshiki
Kana: けしき
Type : substantif
L: jlpt-n4
Traduction / Signification : scénario; scène; paysage
Signification en anglais: scenery;scene;landscape
Définition : Scénarios et scénarios réfléchis dans les yeux.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (景色) keshiki
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (景色) keshiki:
Exemples de phrases - (景色) keshiki
Voici quelques phrases d'exemple :
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Les rangées de montagne créent un beau paysage.
Les variantes de montagnes créent de beaux paysages.
- 連なる - signifie "en file" ou "en séquence".
- 山々 - signifie "montagnes" (le kanji 山 répété indique la pluralité).
- は - Titre de sujet, indiquant que le sujet de la phrase est "les montagnes en séquence".
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
- 景色 - Substantif qui signifie "paysage" ou "vue".
- を - Complément d'objet direct, indique que "beau paysage" est l'objet de l'action.
- 作り出す - verbe qui signifie "créer" ou "produire".
Fumoto ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte iru
Il y a une belle vue qui s'étend au pied de la montagne.
Un beau paysage s'étend au pied.
- 麓 (Fumoto) - signifie "base" ou "pied d'une montagne".
- に (ni) - C'est une particule qui indique l'emplacement de quelque chose.
- は (wa) - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase.
- 美しい (utsukushii) - signifie "beau" ou "joli".
- 景色 (keshiki) - signifie "paysage" ou "vue".
- が (ga) - c'est une particule qui marque le sujet de la phrase.
- 広がっている (hiroga tte iru) - C'est une forme verbale qui indique que quelque chose se propage ou s'étend.
Hijou ni utsukushii keshiki desu ne
Le paysage est très beau
C'est un très beau paysage.
- 非常に - Adverbe qui signifie "beaucoup"
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau"
- 景色 - substantif qui signifie "paysage"
- です - Verbe "être" à la forme polie
- ね - particule indiquant confirmation ou recherche de confirmation
Utsukushii keshiki ga mieru
Un beau paysage peut être vu.
Vous pouvez voir le beau scénario.
- 美しい (utsukushii) - beau, joli
- 景色 (keshiki) - paysage, vue
- が (ga) - particule de sujet
- 見える (mieru) - être vu, être visible
Watashi wa utsukushii keshiki wo egaku koto ga suki desu
J'aime dessiner de beaux paysages.
J'aime dessiner de beaux paysages.
- 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
- は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
- 美しい (utsukushii) - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- 景色 (keshiki) - substantif qui signifie "paysage" ou "vue"
- を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
- 描く (egaku) - verbe qui signifie "dessiner" ou "peindre"
- こと (koto) - nom abstrait indiquant une action ou un événement
- が (ga) - particule de sujet indiquant qui réalise l'action
- 好き (suki) - adjectif qui signifie "aimer" ou "apprécier"
- です (desu) - verbe auxiliaire indiquant la forme polie ou formelle de la phrase
Enkou ni wa utsukushii keshiki ga hirogatte imasu
Le long de la côte
Le magnifique paysage se propage le long de la côte.
- 沿岸 (engan) - Costa, littoral
- に (ni) - partítulo que indica localização
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 美しい (utsukushii) - Bonito, beau
- 景色 (keishiki) - paysage, vue
- が (ga) - Article qui indique le sujet de la phrase.
- 広がっています (hirogatteimasu) - s'étend, se propage
Tōzai ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
Le paysage qui s'étend d'est en ouest est magnifique.
Le scénario qui propage l'est et l'ouest est magnifique.
- 東西 - signifie "est-ouest".
- に - particule indiquant une direction ou une localisation.
- 広がる - verbo que signifie "se propager" ou "s'étendre".
- 景色 - Substantif qui signifie "paysage" ou "vue".
- は - Mot-clé indiquant le sujet de la phrase.
- 美しい - Adjectif qui signifie "beau".
- です - verbe qui indique la manière polie et courtoise d'affirmer quelque chose.
Sangaku wa utsukushii shizen no keshiki desu
Les montagnes sont de beaux paysages naturels.
Les montagnes sont de beaux paysages naturels.
- 山岳 - montagnes
- は - particule de thème
- 美しい - beau
- 自然 - nature
- の - Certificado de posse
- 景色 - paysage
- です - Verbe être au présent
Nanboku ni hirogaru keshiki wa utsukushii desu
La vue qui s'étend au sud et au nord est magnifique.
Le scénario qui s'est propagé au nord et au sud est magnifique.
- 南北に - indica a direção sud.
- 広がる - verbe signifiant « étendre » ou « étendre »
- 景色 - substantif qui signifie "paysage" ou "vue"
- 美しい - adjectif qui signifie "beau" ou "joli"
- です - verbe d'état indiquant le temps présent et la formalité
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
La vue sur le sommet de la colline est magnifique.
La vue de la colline est magnifique.
- 丘の上から - "du sommet de la colline"
- 眺める - "observer"
- 景色 - "paisagem"
- 美しい - "bonita"
- です - "c'est" (particule d'affirmation)
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
