Traduction et signification de : 手 - te

Le mot japonais 手[て] est l'un des plus fondamentaux et polyvalents de la langue. Son sens principal est "main", mais son utilisation va bien au-delà, apparaissant dans des expressions quotidiennes, des proverbes et même des termes techniques. Dans cet article, nous allons explorer des éléments de base, comme l'écriture et la prononciation, jusqu'à des curiosités culturelles et des conseils pour mémoriser ce kanji essentiel.

Si vous apprenez le japonais, comprendre 手[て] est crucial. Elle ne décrit pas seulement une partie du corps, mais elle est aussi présente dans des mots composés et des expressions idiomatiques. Dans le dictionnaire Suki Nihongo, vous trouverez des exemples pratiques, mais ici nous allons nous concentrer sur le contexte culturel et les détails qui rendent ce mot si intéressant.

Signification et utilisation de 手[て]

Le sens primaire de 手[て] est "main", mais son utilisation s'étend à des concepts tels que compétence, aide et même côté dans un jeu ou une compétition. Par exemple, 手伝う[てつだう] signifie "aider", montrant comment l'idée de la main se connecte au soutien. Dans des contextes plus techniques, comme les arts martiaux, 手 peut faire référence à des techniques ou des mouvements spécifiques.

Un autre aspect intéressant est la fréquence à laquelle ce mot apparaît au quotidien. Il est utilisé dans des expressions comme 手が空く[てがあく] (être libre, littéralement "les mains sont vides") et 手を貸す[てをかす] (donner un coup de main, c’est-à-dire aider). Cette polyvalence fait que 手[て] est l'un des premiers mots que les étudiants de japonais doivent maîtriser.

Origine et écriture du kanji 手

Le kanji 手 a une origine pictographique claire : il représente une main avec les doigts étendus. Sa forme simplifiée conserve cette essence, le rendant relativement facile à reconnaître et à écrire. Selon le dictionnaire Kangorin, ce caractère était déjà utilisé dans le chinois ancien avant d'être intégré au japonais, conservant son sens central à travers les siècles.

Une astuce utile pour mémoriser le kanji 手 est de l'associer à l'image d'une main en action. Certains étudiants trouvent une ressemblance entre le trait supérieur et un poignet, tandis que les traits inférieurs rappellent des doigts. Cette approche visuelle peut faciliter l'apprentissage, surtout pour ceux qui commencent à étudier les kanji.

Curiosités culturelles sur 手[て]

Au Japon, la main (手) a une signification culturelle profonde. Dans des cérémonies traditionnelles comme le thé, les mouvements des mains suivent des protocoles spécifiques. De plus, des expressions comme 手を合わせる[てをあわせる] (dre les mains en prière) montrent comment le physique et le spirituel se connectent à travers ce mot.

Un fait intéressant est l'utilisation de 手 dans les noms des techniques artistiques. Dans le théâtre Noh, par exemple, il existe des 型[かた] (formes) qui incluent des positions spécifiques des mains. Même dans les mangas et les animes, les gestes des mains portent souvent des significations symboliques, renforçant l'importance culturelle de ce terme simple, mais riche en nuances.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 掌 (shō) - Palma da mão
  • 手のひら (te no hira) - Palma da mão
  • 手掌 (shushō) - Paume de la main (plus formel)
  • 手の甲 (te no kō) - Dos de la main
  • 手首から先 (tekubi kara saki) - Du poignet au bout des doigts
  • 手指 (teshi) - Doigts de la main
  • 手袋 (tebukuro) - luvas
  • 手形 (tegata) - Impression de la main (ou reçu/Note)
  • 手回し (temawashi) - Manuel (ou à la main)
  • 手品 (tebina) - Magie ou tours de magie
  • 手際 (tegiwa) - Habilidade manual
  • 手綱 (tazuna) - Rênes (pour guider un animal)
  • 手引き (tebiki) - Orientation ou guide
  • 手配 (tehai) - Organisation ou agencement
  • 手腕 (shuwan) - Capacité manuelle ou habileté
  • 手順 (tejun) - Etapas ou procedimentos
  • 手続き (tetsuzuki) - Processus ou procédures formels
  • 手筈 (tehazu) - Préparation ou plan
  • 手助け (tedasuke) - Soutien ou aide
  • 手拭い (tenugui) - Essuie-mains
  • 手招き (temaneki) - Invitation à la main
  • 手押し (teoshi) - Pousser avec la main
  • 手抜き (tenuki) - Travail fait rapidement ou de manière négligente
  • 手折り (teori) - Casse avec la main
  • 手押し車 (teoshi-sha) - Chariot à main
  • 手押し式 (teoshi-shiki) - De type poussé à la main
  • 手抜き仕事 (tenuki shigoto) - Travail négligé (à la main)
  • 手抜き料理 (tenuki ryōri) - Cuisine rapide ou simplifiée
  • 手抜き洗濯 (tenuki sentaku) - Faire la lessive à la hâte
  • 手抜き掃除 (tenuki sōji) - Nettoyage fait rapidement
  • 手抜き作業 (tenuki sagyō) - Travail effectué à la hâte
  • 手抜き手帳 (tenuki techō) - Agenda avec des informations simplifiées

Mots associés

握手

akushu

poignée de main

相手

aite

partenaire; partenaire; entreprise

下手

heta

agité; pauvre; maladroit

派手

hade

affiché ; haut; homosexuel ; tape à l'oeil; voyant

拍手

hakushu

Les mains applaudissant; applaudissements

入手

nyuushu

Obtention; atteinte

苦手

nigate

Pauvre (à); faible (in); Antipathie (DE)

土手

dote

décharge; Banque

取っ手

tote

bretelles; adhérence; bouton

手分け

tewake

division du travail

Romaji: te
Kana:
Type : substantif
L: jlpt-n5

Traduction / Signification : main

Signification en anglais: hand

Définition : Main : La main se réfère à l'organe qui comprend la paume et les doigts à l'extrémité du bras.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (手) te

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (手) te:

Exemples de phrases - (手) te

Voici quelques phrases d'exemple :

私は道場で空手を習っています。

Watashi wa dōjō de karate o naratteimasu

J'apprends le karaté à Dojo.

J'apprends le karaté à Dojo.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Article grammatical qui indique le sujet de la phrase
  • 道場 (doujou) - nom signifiant "dojo", lieu d'entraînement aux arts martiaux
  • で (de) - partie du discours indiquant l'endroit où une action se produit
  • 空手 (karate) - substantif qui signifie "karatê", un art martial japonais
  • を (wo) - Particule grammaire indiquant l'objet direct de la phrase
  • 習っています (naratteimasu) - verbe signifiant "j'apprends"
私はスポーツが苦手です。

Watashi wa supōtsu ga nigate desu

Je suis mauvais dans le sport.

Je ne suis pas bon dans le sport.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • スポーツ (supootsu) - mot katakana signifiant "sports"
  • が (ga) - particule qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "sports"
  • 苦手 (nigate) - adjectif qui signifie "ne pas être bon en quelque chose", "avoir des difficultés en quelque chose"
  • です (desu) - verbe "être" au présent de l'indicatif
私は手紙を差し出す。

Watashi wa tegami wo sashidasu

Je livre la lettre.

Je donne une lettre.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - mot réservé qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas "eu"
  • 手紙 (tegami) - substantif signifiant "carta"
  • を (wo) - partículo que indica el objeto directo de la oración, en este caso "carta"
  • 差し出す (sashidasu) - verbe signifiant « livrer »
私は友達に料理を手伝う。

Watashi wa tomodachi ni ryouri o tetsudau

J'aide mon ami à cuisiner.

J'aide mes amis à cuisiner.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - un article qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "eu"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • に (ni) - particule qui indique la cible de l'action, dans ce cas, "ami"
  • 料理 (ryouri) - nom signifiant "cuisine" ou "culinaire"
  • を (wo) - particule qui indique l'objet direct de l'action, dans ce cas, "cuisiner"
  • 手伝う (tetsudau) - verbe qui signifie "aider"
私は古い切手を集めるのが好きです。

Watashi wa furui kitte o atsumeru no ga suki desu

J'aime collectionner les timbres anciens.

J'aime collectionner les timbres anciens.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - Mot-clé marquant le sujet de la phrase
  • 古い (furui) - adjectif qui signifie "ancien"
  • 切手 (kitte) - sustantif qui signifie "cachet"
  • を (wo) - Partítulo que marca el objeto directo de la oración
  • 集める (atsumeru) - verbe qui signifie "collectionner"
  • のが (noga) - particule qui relie le verbe à l'adjectif et indique que "collectionner des timbres anciens" est ce que la personne aime faire
  • 好き (suki) - adjectif signifiant "aimer"
  • です (desu) - verbo auxiliaire qui indique la forme polie de la phrase
私は論文を書くのが苦手です。

Watashi wa ronbun o kaku no ga nigate desu

J'ai du mal à écrire des articles.

Je ne suis pas doué pour écrire une thèse.

  • 私 (watashi) - signifie "moi" en japonais
  • は (wa) - Marqueur de sujet indiquant le sujet de la phrase
  • 論文 (ronbun) - Cela signifie "travail académique" ou "thèse" en japonais.
  • を (wo) - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 書く (kaku) - Verbe qui signifie "écrire"
  • のが (noga) - particule qui indique que la phrase est une explication ou une justification
  • 苦手 (nigate) - adjectif qui signifie "ne pas être bon en quelque chose", "avoir des difficultés"
  • です (desu) - Verbe "être" à la forme polie
私は絵を描くのが下手です。

Watashi wa e o kaku no ga heta desu

Je suis mauvais dans le dessin.

Je ne suis pas doué pour dessiner.

  • 私 - pronom personnel "je"
  • は - particule de sujet, indique que le sujet de la phrase est "je"
  • 絵 - nom "dessin, peinture"
  • を - particule d'objet direct, indique que "dessin" est l'objet direct de l'action
  • 描く - verbe "dessiner, peindre"
  • のが - particule qui indique une clause nominale, dans ce cas "le fait que"
  • 下手 - adjectif "mauvais, inexpérimenté"
  • です - verbe "être" ou "se trouver", indique que la phrase est au présent et est affirmative ou formelle
私の手帳は毎日使います。

Watashi no techou wa mainichi tsukaimasu

J'utilise mon ordinateur portable quotidiennement.

J'utilise mon ordinateur portable tous les jours.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • の - particule indiquant la possession, équivalente à "de" en portugais
  • 手帳 - nom signifiant "journal" ou "cahier" en japonais
  • は - particule qui indique le sujet de la phrase, équivalente à "sur" ou "à propos de" en portugais
  • 毎日 - adverbe signifiant "tous les jours" en japonais
  • 使います - verbe signifiant "utiliser" en japonais, conjugué au présent de l'affirmative
私は新しいプロジェクトを手掛ける予定です。

Watashi wa atarashii purojekuto o tegakeru yotei desu

Je prévois de prendre un nouveau projet.

J'ai l'intention de travailler sur un nouveau projet.

  • 私 - le pronom personnel qui signifie "je" en japonais
  • は - Élément de sujet indiquant le thème de la phrase
  • 新しい - adjectif qui signifie "nouveau"
  • プロジェクト - nom masculin qui signifie "projet"
  • を - Complément d'objet direct indiquant l'objet de l'action
  • 手掛ける - verbe signifiant « s'occuper de » ou « assumer »
  • 予定 - Substantif qui signifie "plan" ou "programmation"
  • です - verbe "être" au présent, qui indique l'affirmation de la phrase
私の助手はとても優秀です。

Watashi no joshu wa totemo yuushu desu

Mon assistante est très bonne.

  • 私 - pronom personnel qui signifie "je"
  • の - particule qui indique la possession ou l'appartenance
  • 助手 - nom commun qui signifie "assistant" ou "aide"
  • は - particule indiquant le sujet de la phrase
  • とても - Adverbe qui signifie "beaucoup"
  • 優秀 - adjectif qui signifie "excellent" ou "compétent"
  • です - verbe qui indique l'état ou l'action d'être ou d'être

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

手