Traduction et signification de : 戸締り - tojimari

Le mot japonais 戸締り (とじまり, tojimari) peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances culturelles et des pratiques intéressantes pour ceux qui étudient la langue. Dans cet article, nous allons explorer son sens, son origine et son utilisation dans la vie quotidienne japonaise, ainsi que des conseils de mémorisation basés sur des sources fiables. Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais gèrent la sécurité de leurs maisons ou comment ce mot se rapporte aux habitudes locales, continuez à lire pour découvrir.

Signification et utilisation de 戸締り

戸締り est composé des kanjis 戸 (porte) et 締り (fermeture, serrage), signifiant littéralement "fermer les portes". Cependant, son utilisation va au-delà du sens physique. Le mot est utilisé pour décrire l'acte de verrouiller les portes et les fenêtres dans le cadre d'une routine de sécurité, surtout avant de se coucher ou en quittant la maison.

Au Japon, où la criminalité est relativement basse, le 戸締り reste une habitude profondément ancrée. De nombreuses familles effectuent une vérification nocturne des verrous, presque comme un rituel. Cette coutume reflète des valeurs telles que la prévention et la responsabilité, même dans un environnement considéré comme sûr.

Origine et composants des kanjis

L'étymologie de 戸締り remonte à la période Edo, lorsque la fermeture appropriée des portes était essentielle pour éviter les intrusions dans les maisons et les entrepôts. Le kanji 戸 représente une porte coulissante traditionnelle japonaise, tandis que 締り vient du verbe 締める (しめる, shimeru), qui signifie "resserrer" ou "fermer fermement".

Il est intéressant de noter que 締め apparaît également dans des mots comme 締切 (échéance) et 締結 (conclusion de contrat), toujours avec l'idée de finalisation ou de sécurité. Cette connexion sémantique aide à comprendre pourquoi 戸締り ne se limite pas à l'acte mécanique de verrouiller, mais inclut la notion de compléter une tâche importante.

Conseils pour la mémorisation et l'utilisation pratique

Une manière efficace de se souvenir de 戸締り est de l'associer à des situations quotidiennes. Par exemple, de nombreux animes et dramas montrent des personnages disant "戸締りを忘れずに" (n'oubliez pas de verrouiller les portes) en sortant de chez eux. Ce type d'exposition naturelle aide à ancrer le vocabulaire dans des contextes réels.

Pour pratiquer, essayez d'incorporer le mot dans des phrases comme 帰宅したらまず戸締りを確認します (en rentrant chez moi, je vérifie d'abord la fermeture des portes). Observer comment les Japonais utilisent 戸締り dans des annonces publiques ou des manuels de sécurité peut également renforcer votre apprentissage de manière authentique.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 施錠 (shijou) - Verrouillage, acte de verrouiller quelque chose.
  • 鍵をかける (kagi o kakeru) - Mettre la clé, verrouiller quelque chose avec une clé.
  • ドアを閉める (doa o shimeru) - Fermer la porte peut ou non inclure l'acte de verrouiller.

Mots associés

戸締り

Romaji: tojimari
Kana: とじまり
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : fermeture; Tenir les portes

Signification en anglais: clo;fastening the doors

Définition : Fermez et verrouillez les portes et les fenêtres de votre maison.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (戸締り) tojimari

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (戸締り) tojimari:

Exemples de phrases - (戸締り) tojimari

Voici quelques phrases d'exemple :

Aucun résultat trouvé.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

戸締り