Traduction et signification de : 戦災 - sensai
Le mot japonais 戦災 [せんさい] porte un sens profond et historique, souvent associé à des événements tragiques. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne au Japon. De plus, nous examinerons son contexte culturel et donnerons des conseils pour mémoriser ce terme, au cas où vous étudieriez le japonais. Que ce soit par curiosité ou par nécessité académique, comprendre 戦災 est essentiel pour ceux qui souhaitent plonger dans la langue et la culture japonaises.
La signification et l'origine de 戦災
戦災 est composé de deux kanjis : 戦 (guerre) et 災 (désastre). Ensemble, ils forment le mot qui peut être traduit par "dommages de guerre" ou "dévastation causée par des conflits". Ce terme est souvent utilisé pour se référer aux ravages laissés par les guerres, notamment les effets de la Seconde Guerre mondiale au Japon.
L'origine du mot est directement liée à la période d'après-guerre, lorsque le pays a fait face à une reconstruction physique et émotionnelle. Il ne se limite pas seulement à la destruction matérielle, mais englobe aussi des traumatismes sociaux et des pertes humaines. C'est pourquoi, 戦災 est un terme chargé de signification historique et émotionnelle.
Usage culturel et fréquence dans le japonais moderne
Au Japon, 戦災 est encore un terme pertinent, surtout dans les discussions sur l'histoire et la mémoire collective. Il apparaît dans des documentaires, des livres et des discours qui traitent des conséquences de la guerre. Bien que ce ne soit pas un terme courant, son utilisation persiste dans des contextes éducatifs et commémoratifs.
Il convient de noter que 戦災 est plus courant dans des enregistrements formels et académiques. Vous ne l'entendrez guère dans des conversations décontractées, sauf si le sujet est spécifiquement lié à des événements historiques. Néanmoins, son impact culturel demeure fort, notamment parmi les générations plus âgées qui ont vécu la guerre.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière efficace de mémoriser 戦災 est de l'associer à des images de villes détruites ou à des histoires de survivants. Ce contexte émotionnel aide à fixer le sens. Une autre astuce est d'étudier les kanjis séparément : 戦 (guerre) et 災 (désastre) sont utiles dans d'autres mots, comme 戦争 (guerre) et 災害 (désastre naturel).
Si vous voulez utiliser 戦災 dans une phrase, vous pouvez dire quelque chose comme "戦災で多くの都市が破壊された" (De nombreuses villes ont été détruites par les ravages de la guerre). Cependant, gardez à l'esprit que ce terme est plus adapté à des contextes historiques ou réflexifs, pas à des situations de la vie quotidienne.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 戦争被害 (Sensō higai) - Danos causados pela guerra
- 戦争災害 (Sensō saigai) - Désastres causés par la guerre
- 戦争の被害 (Sensō no higai) - Données liées à la guerre
- 戦争の災害 (Sensō no saigai) - Désastres liés à la guerre
- 戦争による被害 (Sensō ni yoru higai) - Dommages résultant de la guerre
- 戦争による災害 (Sensō ni yoru saigai) - Désastres résultant de la guerre
Mots associés
Romaji: sensai
Kana: せんさい
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : dégâts de guerre
Signification en anglais: war damage
Définition : Dommages et désastres causés par la guerre.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (戦災) sensai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (戦災) sensai:
Exemples de phrases - (戦災) sensai
Voici quelques phrases d'exemple :
Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda
Beaucoup de gens ont souffert des dégâts de la guerre.
Beaucoup de gens ont souffert à cause de la guerre.
- 戦災 - Guerre et désastre
- によって - Par meio de, à travers
- 多くの - Beaucoup
- 人々 - Personnes
- が - Particule de sujet
- 苦しんだ - Souffert
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
