Traduction et signification de : 弛み - tarumi

Le mot japonais 弛み [たるみ] peut sembler simple à première vue, mais il porte des significations et des usages intéressants dans la vie quotidienne au Japon. Si vous vous êtes déjà demandé ce qu'il signifie, comment il s'écrit ou dans quels contextes il apparaît, cet article va éclaircir ces doutes. Nous allons explorer depuis sa traduction jusqu'à des curiosités culturelles, le tout pour aider les étudiants et les curieux à mieux comprendre cette expression.

En plus de son sens littéral, 弛み a des nuances qui reflètent des aspects de la vie japonaise, tels que la préoccupation pour la discipline et l'organisation. Que ce soit dans des conversations quotidiennes ou dans des situations plus formelles, connaître son utilisation peut enrichir votre vocabulaire et votre compréhension de la langue. Commençons par le basique : que représente exactement ce mot ?

Signification et traduction de 弛み [たるみ]

En français, 弛み [たるみ] peut être traduit par "relâchement", "lâche" ou même "flaccidité", selon le contexte. Elle décrit quelque chose qui a perdu sa tension d'origine, que ce soit un objet physique, comme une corde, ou une situation abstraite, comme le manque de rigueur dans une routine. Cette polyvalence fait que le mot apparaît dans différents scénarios.

Au Japon, il est courant d'entendre le terme 弛み lors de discussions sur le travail ou les études, où l'expression critique le manque d'effort ou de dévouement. Par exemple, un patron peut alerter l'équipe sur la 弛み dans les délais si les projets accusent du retard. Cette application montre comment le terme est lié à des valeurs telles que la discipline et l'efficacité, très appréciées dans la culture locale.

Usage quotidien et exemples pratiques

Une des situations les plus courantes pour utiliser 弛み est quand on parle de vêtements ou de tissus qui ont perdu leur tenue. Si un vieux t-shirt est trop large, un Japonais peut dire qu'il a des 弛み. Cette utilisation concrète aide à comprendre l'idée principale derrière le mot : quelque chose qui n'est plus aussi ferme qu'auparavant.

Hors du sens physique, 弛み apparaît également dans les conversations sur le comportement. Les parents peuvent se plaindre de la 弛み dans les études de leurs enfants si les notes baissent, par exemple. Cet aspect reflète une vision culturelle qui valorise l'effort constant, où tout signe de relâchement peut être considéré comme un problème à corriger.

Astuces pour mémoriser et curiosités

Une façon simple de se souvenir de 弛み est de l'associer à des situations où quelque chose "a perdu de sa force". Le kanji 弛, qui compose le mot, contient le radical de "arc", évoquant l'image d'une corde d'arc qui n'est plus tendue. Cette connexion visuelle peut aider à ancrer le sens de manière plus intuitive.

Curieusement, 弛み n’est pas un mot très utilisé dans les animes ou les dramas, à moins que le thème n’implique des critiques sur le manque d’engagement. Sa présence est plus forte dans le discours quotidien, notamment dans des contextes nécessitant de l’autocontrôle, comme les environnements de travail ou les écoles. Savoir cela aide à éviter des usages inappropriés dans des conversations informelles ou détendues.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 緩み (Yurumi) - Relaxation ou relâchement
  • 緩和 (Kanhwa) - Soulagement ou atténuation
  • 緩慢 (Kanmman) - Lenteur ou douceur dans le mouvement
  • 緩衝 (Kanshō) - Atténuation ou amortissement
  • 緩急 (Kankyū) - Variété de rythme, alternant entre rapide et lent
  • 緩める (Yurumeru) - Faire relâcher, détendre
  • 緩む (Yurum) - Rester détendu ou relaxé
  • 緩やか (Yuruyaka) - Doux ou gentil, dans le sens de ne pas être abrupt.
  • 緩らげる (Yurageru) - Adoucir ou atténuer quelque chose
  • 緩らげよ (Yurageyo) - Instruction pour assouplir, en le rendant impératif
  • 緩らげて (Yuragete) - Forme gérondif de relâcher ; est en train de relâcher.

Mots associés

弛み

Romaji: tarumi
Kana: たるみ
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : Mou; diminuer; platitude; déception

Signification en anglais: slack;slackening;dullness;letdown

Définition : Un état où les choses sont lâches. De plus, un état où il n'y a pas de force ou de tension mentale.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (弛み) tarumi

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (弛み) tarumi:

Exemples de phrases - (弛み) tarumi

Voici quelques phrases d'exemple :

私たちは時々弛みが必要です。

Watashitachi wa tokidoki yurumi ga hitsuyōdesu

Nous avons parfois besoin de moments de détente.

Parfois, nous avons besoin de relâchement.

  • 私たち - "nous" en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 時々 - "parfois" en japonais
  • 弛み - "Relaxation" en japonais
  • が - Particles de sujet en japonais
  • 必要 - "nécessaire" en japonais
  • です - verbe « être » en japonais, utilisé pour indiquer une déclaration formelle ou polie

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

弛み