Traduction et signification de : 執着 - shuujyaku
Si vous vous êtes déjà demandé comment les Japonais expriment l'idée d'attachement ou d'obsession, le terme 執着[しゅうじゃく] est essentiel à comprendre. Cet article explorera sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne au Japon. De plus, nous verrons comment ce mot se connecte aux valeurs culturelles et philosophiques, aidant ainsi les étudiants et les curieux à comprendre son usage réel.
La signification et l'origine de 執着
Le mot 執着 (しゅうじゃく) porte une signification profonde, souvent traduit par "attachement" ou "obsession". Il est formé des kanjis 執 (tenir, insister) et 着 (fixer, adhérer), qui ensemble renforcent l'idée de quelque chose qui s'accroche à l'esprit ou au cœur. Contrairement à un simple intérêt, 執着 implique un lien émotionnel intense, parfois même négatif.
Sa origine remonte au bouddhisme, où le concept d'attachement est considéré comme une source de souf. Au Japon, cette influence philosophique est encore perceptible, en particulier lorsque le mot est utilisé pour décrire des situations où quelqu'un ne parvient pas à se détacher d'un sentiment, d'un objet ou d'une idée.
Usage quotidien et contexte culturel
Dans la vie quotidienne, 執着 apparaît dans les conversations sur des comportements obsessifs, que ce soit dans les relations, le travail ou les e-temps. Par exemple, quelqu'un peut dire "彼は過去に執着している" (Kare wa kako ni shūchaku shite iru), indiquant que la personne n'arrive pas à surmonter le é. Cet usage reflète une vision culturelle qui valorise le détachement et la flexibilité.
Cependant, le mot n'est pas toujours négatif. Dans des contextes comme les arts martiaux ou les études, il peut décrire une dévotion intense. La différence réside dans la motivation : lorsque l'attachement devient obstination, il prend une connotation plus critique, quelque chose que les Japonais ont tendance à éviter dans les interactions sociales.
Astuces pour mémoriser et utiliser correctement
Une manière efficace de se souvenir de 執着 est d'associer ses kanjis à des images mentales. Le premier, 執, évoque quelqu'un tenant fermement quelque chose, tandis que 著 (un des composants de 着) suggère une fixation. Ensemble, ils forment l'idée de "tenir et ne pas lâcher". Cette technique aide à la différencier de mots similaires, comme 愛着 (aichaku), qui a une tonalité plus affectueuse.
Pour pratiquer, essayez de l'utiliser dans des phrases simples, comme "彼女は小さなミスに執着する" (Kanojo wa chīsana misu ni shūchaku suru – "Elle devient obsédée par de petites erreurs"). Observer son utilisation dans des dramas ou des articles peut également clarifier les nuances, car le ton (positif ou négatif) dépend souvent du contexte.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 執念 (shuunen) - Obsession, attachement intense à quelque chose.
- 固執 (koshitsu) - Entêtement, persistance à maintenir une opinion ou une idée même face aux objections.
- 熱中 (necchuu) - Fascination, état d'être complètement impliqué ou absorbé par quelque chose.
- 粘着 (nenchaku) - Adhésion, attachement littéral ou métaphorique à quelque chose.
- 執著 (shuchaku) - Attachement, fixation émotionnelle ou mentale à quelque chose.
Mots associés
Romaji: shuujyaku
Kana: しゅうじゃく
Type : substantif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : pièce te; accession; ténacité
Signification en anglais: attachment;adhesion;tenacity
Définition : être très spécifique sur les choses.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (執着) shuujyaku
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (執着) shuujyaku:
Exemples de phrases - (執着) shuujyaku
Voici quelques phrases d'exemple :
Watashi wa shoyūbutsu ni shūchaku shinai
Je ne suis pas attaché à mes biens matériels.
Je ne garde pas la propriété.
- 私 (watashi) - Pronom personnel japonais signifiant "je"
- は (wa) - Particule japonaise indiquant le sujet de la phrase, dans ce cas "je"
- 所有物 (shoyuu-butsu) - nom japonais signifiant "propriété, biens"
- に (ni) - partícula japonesa que indica a direção ou alvo da ação, neste caso "pour"
- 執着 (shuuchaku) - substantif japonais signifiant "attachement, fixation"
- しない (shinai) - Forme négative du verbe japonais "suru" qui signifie "faire", dans ce cas "ne pas faire".
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
