Traduction et signification de : 国民 - kokumin
Le mot japonais 国民 [こくみん] est un terme essentiel pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et comment il est utilisé dans la vie quotidienne au Japon. De plus, nous comprendrons son contexte culturel et quelques conseils pour l'apprendre efficacement. Si vous cherchez un dictionnaire de japonais fiable, le Suki Nihongo est une excellente référence pour approfondir vos connaissances.
Signification et Traduction de 国民
Le terme 国民 [こくみん] peut être traduit par "peuple" ou "nation", faisant référence aux citoyens d'un pays. Contrairement à 市民 [しみん], qui fait référence plus spécifiquement aux "habitants d'une ville", 国民 a un sens plus large, lié à l'identité nationale. Il est courant de le voir dans des contextes politiques, juridiques et sociaux, comme dans des discussions sur les droits et devoirs des citoyens.
Dans des phrases comme "国民の義務" (devoirs du peuple) ou "国民健康保険" (assurance santé nationale), on peut percevoir son application pratique. Le mot porte un ton formel, étant fréquemment utilisé dans des documents officiels et des discours publics. Son utilisation rappelle la collectivité, mettant en avant la relation entre l'individu et l'État.
Origine et Utilisation Historique
La composition de 国民 vient des kanjis 国 (pays) et 民 (peuple), reflétant littéralement l'idée de "peuple de la nation". Son origine remonte à la période Meiji (1868-1912), lorsque le Japon a connu des modernisations et a consolidé des concepts de citoyenneté et d'identité nationale. À cette époque, le terme a gagné en force dans les textes juridiques et éducatifs.
Avec le temps, 国民 est devenu une partie du vocabulaire quotidien, tout en gardant son caractère formel. Pendant la Seconde Guerre mondiale, par exemple, il était fréquemment utilisé dans les campagnes de propagande gouvernementale pour encourager le patriotisme. Aujourd'hui, il apparaît encore dans les débats sur les politiques publiques et les questions sociales, montrant sa pertinence continue.
Conseils pour Mémoriser et Curiosités
Une manière efficace de mémoriser 国民 est d'associer ses kanjis à des images mentales. Par exemple, 国 (pays) peut être retenu comme un territoire délimité, tandis que 民 (peuple) évoque des personnes unies. En combinant les deux, nous avons "le peuple du pays". Cette technique visuelle aide à éviter les confusions avec des termes similaires, comme 民族 [みんぞく] (groupe ethnique).
Curieusement, 国民 apparaît dans divers hymnes et discours officiels, renforçant son rôle dans la construction de l'identité japonaise. Une expression courante est 国民全体 [こくみんぜんたい] (toute la nation), utilisée pour souligner des actions collectives. Si vous regardez des animes ou des drames politiques, vous êtes probablement déjà tombé sur ce mot dans des contextes sérieux ou historiques.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 国民 (Kokumin) - Citoyen, peuple
- 国民的 (Kokumin-teki) - National, typique du peuple
- 国民性 (Kokumin-sei) - Caractéristiques nationales
- 国民主権 (Kokumin shuken) - Souveraineté populaire
- 国民経済 (Kokumin keizai) - Économie nationale
- 国民生活 (Kokumin seikatsu) - Vie des citoyens
- 国民健康 (Kokumin kenkou) - Santé publique
- 国民教育 (Kokumin kyouiku) - Éducation nationale
- 国民意識 (Kokumin ishiki) - Conscience nationale
- 国民感情 (Kokumin kanjou) - Sentiments de la population
- 国民性格 (Kokumin seikaku) - Personnalité du peuple
- 国民文化 (Kokumin bunka) - Culture nationale
- 国民的英雄 (Kokumin-teki eiyuu) - Héros national
- 国民投票 (Kokumin touhyou) - Vote populaire
- 国民所得 (Kokumin shotoku) - Revenu national
- 国民年金 (Kokumin nenkin) - Pension nationale
- 国民皆兵 (Kokumin kaibou) - Service militaire obligatoire pour tous les citoyens
- 国民栄誉賞 (Kokumin eiyo shou) - Prix d'honneur national
Mots associés
Romaji: kokumin
Kana: こくみん
Type : substantif
L: jlpt-n3
Traduction / Signification : national; personnes; citoyen
Signification en anglais: national;people;citizen
Définition : Personnes ayant la nationalité d'un certain pays.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (国民) kokumin
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (国民) kokumin:
Exemples de phrases - (国民) kokumin
Voici quelques phrases d'exemple :
Gin'in wa kokumin no daihyō de aru
Les parlementaires sont les représentants du peuple.
Le Parlement est un représentant du peuple.
- 議員 - membro do parlamento - membre du parlement
- は - Film de genre en japonais
- 国民 - signifie "peuple" ou "citoyens" en japonais.
- の - Certificado de posse' em japonês.
- 代表 - signifie "représentant" en japonais
- である - Forme formelle de "être" en japonais
Keizai no teitai wa kokumin ni ookina eikyou wo ataeru
La stagnation de l'économie a un grand impact sur les citoyens.
La stagnation économique a un impact significatif sur les gens.
- 経済 (keizai) - économie
- の (no) - particule possessive
- 停滞 (teitai) - stagnation
- は (wa) - particule de thème
- 国民 (kokumin) - citoyens du pays
- に (ni) - Partícula de destination
- 大きな (ookina) - grand
- 影響 (eikyou) - influence, impact
- を (wo) - Complément d'objet direct
- 与える (ataeru) - donner, accorder
Renpō seifu wa kokumin no fukushi o mamoru tame ni jinryoku shiteimasu
Le gouvernement fédéral s'emploie à protéger le bien-être de la population.
- 連邦政府 - - gouvernement fédéral
- は - - particule de thème
- 国民 - - peuple/nationalité
- の - - particule possessive
- 福祉 - - bien-être
- を - - Complément d'objet direct
- 守る - - protéger
- ために - - pour
- 尽力しています - - se donnant au maximum
Kono hōan wa kokumin no rieki o mamoru tame ni hitsuyō desu
Ce projet de loi est nécessaire pour protéger les intérêts du peuple.
- この法案 - Cette loi
- は - é
- 国民の利益 - l'intérêt du peuple
- を - (particule d'objet)
- 守る - protéger
- ために - pour
- 必要 - nécessaire
- です - é (politesse)
Koumu wa kokumin no tame ni okonawareru juuyou na shigoto desu
Les affaires publiques sont un travail important pour les gens.
- 公務 - travail public
- は - particule de thème
- 国民 - citoyens du pays
- のために - pour le bénéfice de
- 行われる - realizado
- 重要な - important
- 仕事 - travail
- です - Être
Seifu wa kokumin no tame ni hataraku beki desu
Le gouvernement doit travailler pour le peuple.
- 政府 (seifu) - gouvernement
- は (wa) - particule de thème
- 国民 (kokumin) - citoyens, peuple
- のために (no tame ni) - pour, au bénéfice de
- 働く (hataraku) - travailler
- べきです (beki desu) - doit, devrait
Saijitsu wa kokumin no kyūjitsu desu
Les vacances sont des jours de repos pour les citoyens.
Les vacances sont des fêtes nationales.
- 祭日 - vacances
- は - Marqueur de sujet
- 国民 - peuple/national
- の - Certificado de posse
- 休日 - Jour de congé
- です - Verbe être au présent
Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru
Les gens libérés peuvent vivre librement.
- 解放された - libertado
- 国民 - citoyens
- は - particule de thème
- 自由に - Librement
- 生きる - vivre
- ことが - Particule nominale
- できる - pouvoir
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
