Traduction et signification de : 喉 - nodo

Le mot japonais 喉[のど] est un terme quotidien qui peut sembler simple, mais qui porte des nuances intéressantes pour ceux qui étudient la langue. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et ses usages pratiques, ainsi que des curiosités culturelles qui aident à comprendre comment les Japonais perçoivent cette partie du corps. Si vous vous êtes déjà demandé comment mémoriser ce kanji ou dans quels contextes il apparaît, continuez à lire pour le découvrir.

Dans le dictionnaire Suki Nihongo, 喉 est défini comme "gorge" ou "cou", mais son utilisation va au-delà de l'anatomie. Ce mot apparaît dans des expressions courantes, des chansons et même des proverbes japonais, révélant comment la langue relie le physique à l'émotionnel. Découvrons de l'écriture du kanji jusqu'aux conseils pour ne pas le confondre avec des termes similaires.

Signification et utilisation de 喉 en japonais

Dans sa forme la plus simple, 喉[のど] fait référence à la gorge, tant dans le sens anatomique que fonctionnel. Les Japonais utilisent ce mot pour parler d'actions telles que avaler, chanter ou ressentir la soif. Par exemple, dire "のどが渇いた" (nodo ga kawaita) signifie "j'ai soif", littéralement "la gorge s'est desséchée".

Le terme apparaît également dans des contextes moins littéraux. Dans la poésie classique et les paroles de chansons, 喉 peut symboliser des émotions réprimées ou des vérités non dites. Cette association entre la voix et les sentiments est commune dans de nombreuses cultures, mais au Japon, elle acquiert des nuances spécifiques liées à la communication indirecte.

Le kanji 喉 et sa structure

En analysant le kanji 喉, nous remarquons qu'il appartient à la catégorie des caractères qui combinent un radical et un composant phonétique. Le radical 口 (bouche) à gauche indique sa relation avec les parties du corps impliquées dans la parole et l'alimentation. Quant à la partie droite, 侯, elle donne des indices sur la prononciation, bien que la lecture のど soit kun'yomi (native).

Pour mémoriser ce kanji, il est important de noter qu'il apparaît dans d'autres mots connexes, tels que 喉頭 (kōtō, larynx) et 咽喉 (inkō, gorge en contexte médical). Bien qu'il ait 12 traits, sa structure est logique lorsque l'on comprend la connexion entre la bouche et les fonctions vocales - un conseil utile pour les étudiants.

Curiosités culturelles sur 喉

Dans la médecine traditionnelle japonaise, la gorge est considérée comme une zone vulnérable aux changements climatiques. Il n'est pas rare de voir des publicités pour des médicaments pour "のど飴" (nodo ame, pastilles pour la gorge) pendant l'hiver. Ce souci reflète l'importance accordée à la santé vocale dans une culture où le fait de parler clairement est valorisé.

Un autre fait intéressant est l'utilisation de 喉 dans des expressions comme "喉から手が出る" (nodo kara te ga deru), qui décrit un désir intense pour quelque chose. L'image vivante de "mains sortant de la gorge" montre comment les Japonais utilisent des métaphores corporelles pour exprimer des émotions. Ces phrases idiomatiques sont excellentes pour élargir le vocabulaire de manière naturelle.

Conseils pratiques pour utiliser 喉

Qui apprend le japonais peut pratiquer 喉 dans des contextes de la vie quotidienne. En cas de soif, au lieu du simple "水ください" (mizu kudasai), essayez de dire "のどが渇きました" pour paraître plus naturel. Lors des consultations médicales, ce mot sera essentiel pour décrire des douleurs de gorge ou des allergies.

Pour ancrer le terme, associez-le à des situations concrètes : boire de l'eau quand il fait chaud, chanter vos chansons japonaises préférées ou même lorsque vous ressentez cette démangeaison agaçante dans la gorge. Contextualiser le vocabulaire de cette manière aide à la mémoire à long terme et prépare à des conversations réelles.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 喉頭 (nodō) - Larynx, partie de la gorge
  • のど ( nodo) - gorge
  • のど元 (nodomoto) - Partie de la gorge, zone supérieure
  • のどぼとけ (nodobotoke) - Pomme d'Adam, saillie dans la gorge
  • のどもと (nodomoto) - La proximité ou la zone à la base de la gorge
  • のどちんこ (nodochinko) - Terme familier pour la partie intérieure de la gorge
  • のどぐろ (nodoguro) - Poisson connu sous le nom de "gorge noire", une référence à un type spécifique de poisson, mais cela peut aussi indiquer la profondeur de la gorge.
  • のどの奥 (nodo no oku) - Profondeur de la gorge
  • のどの底 (nodo no soko) - Fond de la gorge
  • のどの奥底 (nodo no okosoko) - Partie la plus profonde de la gorge
  • のどの奥深く (nodo no okubukaku) - Très en profondeur dans la gorge
  • のどの奥深いところ (nodo no okubukai tokoro) - L'endroit le plus profond à l'intérieur de la gorge
  • のどの奥深い部分 (nodo no okubukai bubun) - Partie la plus interne de la gorge
  • のどの奥深部 (nodo no oku shинуbu) - Région profonde de la gorge
  • のどの奥深部分 (nodo no oku fukabubun) - Sections profondes à l'intérieur de la gorge
  • のどの奥深い場所 (nodo no okubukai basho) - Localisation la plus profonde dans la gorge

Mots associés

ドライ

dorai

sec

mimi

oreille

耳鼻科

jibika

Oto-rhino-laryngologie

渇く

kawaku

avoir soif

歌手

kashu

chanteur)

含嗽

ugai

Rincer la gorge; rincer

Romaji: nodo
Kana: のど
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : gorge

Signification en anglais: throat

Définition : Gorge. organe pour avaler.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (喉) nodo

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (喉) nodo:

Exemples de phrases - (喉) nodo

Voici quelques phrases d'exemple :

乾燥した空気が喉を渇かせる。

Kansou shita kuuki ga nodo wo kawakaseru

L'air sec fait sécher la gorge.

L'air sec.

  • 乾燥した - sec
  • 空気 - Je suis désolé, mais il semble que votre message ne contienne pas de texte à traduire. Pouvez-vous fournir le contenu que vous souhaitez traduire du portugais vers le français ?
  • が - particule de sujet
  • 喉 - gorge
  • を - Complément d'objet direct
  • 渇かせる - rendre assoiffé
乾いた空気が喉を渇かせる。

Kawaita kuuki ga nodo wo kawakaseru

L'air sec fait sécher la gorge.

L'air sec.

  • 乾いた - sec
  • 空気 - Je suis désolé, mais il semble que votre message ne contienne pas de texte à traduire. Pouvez-vous fournir le contenu que vous souhaitez traduire du portugais vers le français ?
  • が - particule de sujet
  • 喉 - gorge
  • を - Complément d'objet direct
  • 渇かせる - rendre assoiffé
含嗽をすると喉がスッキリします。

Gansou wo suru to nodo ga sukkiri shimasu

Se gargariser avec de l'oie laisse la gorge rafraîchissante.

Si vous gargarisez, votre gorge sera rafraîchissante.

  • 含嗽 - gargarisme
  • をすると - quando fait
  • 喉 - gorge
  • が - particule de sujet
  • スッキリ - rafraîchissant, propre
  • します - Est-ce que
喉が渇く。

Nodo ga kawaku

J'ai soif.

assoiffé.

  • 喉 - signifie "gorge" en japonais
  • が - Particles de sujet en japonais
  • 渇く - verbe signifiant "avoir soif" en japonais
喉が渇いた。

Nodo ga kawaita

J'ai soif.

  • 喉 - Cela signifie "gorge" en japonais.
  • が - un article grammatical qui indique le sujet de la phrase.
  • 渇いた - c'est le verbe "avoir soif" au é, indiquant que la personne avait soif.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

喉