Traduction et signification de : 友 - tomo

Le mot japonais 友[とも] porte des significations profondes et quotidiennes, étant essentiel pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation dans différents contextes, ainsi que des conseils pratiques pour la mémorisation. Si vous cherchez à comprendre comment les Japonais perçoivent l'amitié ou souhaitez élargir votre vocabulaire, ce guide va vous aider.

Signification et utilisation de 友[とも]

友[とも] est un mot qui signifie "ami" en japonais, mais avec une nuance plus proche et intime que le terme générique 友人[ゆうじん]. Alors que 友人 peut être utilisé dans des situations formelles, 友 a un ton plus décontracté et affectueux, souvent employé entre des personnes partageant une relation de confiance.

Un détail intéressant est que 友 n'apparaît que rarement seul dans la vie quotidienne. Les Japonais ont tendance à le combiner avec d'autres termes, comme 親友[しんゆう] (meilleur ami) ou 男友[だんとも] (ami masculin). Cette caractéristique souligne comment la langue japonaise valorise la construction de relations à travers le langage.

Origine et écriture du kanji 友

Le kanji 友 est composé de deux radicaux : 又 (main droite) et ナ (variation de 又). Cette combinaison suggère l'idée de "mains qui s'entraident", reflétant le concept d'amitié comme soutien mutuel. L'étymologie remonte à la Chine ancienne, où le caractère représentait déjà des liens d'amitié.

Dans l'écriture moderne, 友 conserve cette essence, mais avec une curiosité : bien qu'il soit lu comme とも dans des mots isolés, dans des composés comme 友情[ゆうじょう] (amitié), la lecture change pour ゆう. Cette dualité est courante dans les kanjis et montre l'importance d'étudier le vocabulaire dans son contexte.

Astuces pour mémoriser et utiliser 友[とも]

Une manière efficace de mémoriser 友[とも] est de l'associer à des situations réelles. Par exemple, dans les animes et les dramas, les personnages proches utilisent souvent 友達[ともだち] (la forme la plus courante de "ami"). Observer ces dynamiques aide à comprendre quand le terme sonne naturel.

Une autre astuce est de pratiquer avec des phrases simples comme "彼はいい友だ" (il est un bon ami). Évitez les traductions littérales du portugais, car le japonais privilégie la relation implicite. Le Suki Nihongo, un des meilleurs dictionnaires en ligne, offre des exemples réels qui illustrent bien ces différences subtiles.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 仲間 (nakama) - Compagnon, partenaire; peut faire référence à des amis ou à des collègues d'une organisation.
  • 友人 (yūjin) - Ami ; fait généralement référence à un ami intime ou proche.
  • とも (tomo) - Ami; une façon plus informelle et affectueuse de se référer à des amis.
  • 仲間入りする (nakama iri suru) - Redre un groupe de camarades ; redre une équipe ou une communauté.
  • 親友 (shinyū) - Meilleur ami ; cela implique généralement une relation plus profonde et durable que "ami".

Mots associés

友好

yuukou

Amitié

友情

yuujyou

amitié; communion

友人

yuujin

ami

友達

tomodachi

ami

親友

shinyuu

ami proche; sein (vieil ami); ami; ami; ami

クラス

kurasu

cours

waga

mon; notre

留学

ryuugaku

étudier à l'étranger

交じる

majiru

être mélangé; être mélangé avec; redre; se mêler à

年生

nensei

étudiant en .... année; étudiant en .... année

Romaji: tomo
Kana: とも
Type : Nom
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : ami;partenaire;partenaire

Signification en anglais: friend;companion;pal

Définition : Tomo: Fait référence aux amis proches et aux connaissances.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (友) tomo

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (友) tomo:

Exemples de phrases - (友) tomo

Voici quelques phrases d'exemple :

類は友を呼ぶ

rui wa tomo o yobu

Les oiseaux de même plume volent ensemble.

Veuillez appeler un ami

  • 類 (rui) - signifie "type" ou "catégorie"
  • は (wa) - Particule indiquant le sujet de la phrase
  • 友 (tomo) - Signifie "ami"
  • を (wo) - Particule indiquant l'objet direct de la phrase
  • 呼ぶ (yobu) - signifie "appeler" ou "convier"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Je veux aller trouver un ami qui est venu de loin.

Je veux aller voir un ami de loin.

  • 遠方 (enpou) - Loin
  • から (kara) - de
  • 来た (kita) - est venu
  • 友達 (tomodachi) - ami
  • に (ni) - pour
  • 会いに (aini) - Rencontrer
  • 行きたい (ikitai) - Je veux y aller
  • です (desu) - é
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。

Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita

Je me suis amusé avec mes amis au bar.

  • 酒場 (sakaba) - bar/pub
  • で (de) - Article indiquant l'endroit où une action se déroule
  • 友達 (tomodachi) - ami(e)(s)
  • と (to) - L'article indiquant "avec"
  • 楽しい (tanoshii) - agréable/amusant
  • 時間 (jikan) - temps/heures
  • を (wo) - Article indiquant l'objet de l'action
  • 過ごしました (sugoshimashita) - é (um bom tempo)
金曜日には友達と遊びに行く予定です。

Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu

J'ai prévu de sortir avec des amis vendredi.

Je prévois d'aller jouer avec mes amis vendredi.

  • 金曜日 - Vendredi
  • には - indication de temps, "le vendredi"
  • 友達 - copains
  • と - Titre de société, "avec"
  • 遊びに行く - aller à la plongée
  • 予定 - plan, programmation
  • です - verbe être au présent, "est"
私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

J'envoie un message d'encouragement à mon amie pour l'encourager.

Je lui envoie une bière pour encourager mes amis.

  • 私 (watashi) - pronom personnel qui signifie "je"
  • は (wa) - particule qui marque le sujet de la phrase, indiquant que le sujet est "moi"
  • 友達 (tomodachi) - nom masculin qui signifie "ami"
  • を (wo) - participe qui marque l'objet direct de la phrase, indiquant que "amigo" est l'objet de l'action
  • 励ます (hagemasu) - verbe signifiant "encourager"
  • ために (tameni) - expression qui indique le but de l'action, en l'occurrence "encourager l'ami"
  • 彼女 (kanojo) - nom signifiant "elle"
  • に (ni) - particule qui indique le destinataire de l'action, dans ce cas "elle" est le destinataire de l'encouragement
  • エール (eeru) - substantif qui signifie "" ou "encouragement"
  • を (wo) - particule qui marque l'objet direct de la phrase, indiquant que le "soutien" est l'objet de l'action
  • 送ります (okurimasu) - verbe qui signifie "envoyer"
犬は忠実な友達です。

Inu wa chūjitsu na tomodachi desu

Les chiens sont des amis loyaux.

Les chiens sont des amis fidèles.

  • 犬 (いぬ) - chien
  • は - particule de thème
  • 忠実 (ちゅうじつ) - loyal
  • な - Article qui indique un adjectif.
  • 友達 (ともだち) - ami
  • です - Verbe être au présent
友達は大切です。

Tomodachi wa taisetsu desu

Les amis sont importants.

Les amis sont importants.

  • 友達 (tomodachi) - ami
  • は (wa) - particule de thème
  • 大切 (taisetsu) - important, précieux
  • です (desu) - Verbe être au présent
主人は私の親友です。

Shujin wa watashi no shinyuu desu

Mon mari est mon meilleur ami.

Mon mari est mon meilleur ami.

  • 主人 - signifie "mari" ou "époux" en japonais.
  • は - particule grammaticale qui indique le sujet de la phrase, dans ce cas, "le mari".
  • 私 - Pronom personnel signifiant "je" en japonais.
  • の - particule grammaticale indiquant la possession, dans ce cas, "mon".
  • 親友 - signifie "ami intime" ou "meilleur ami" en japonais.
  • です - verbe être au présent, indiquant que la phrase est au temps présent et que l'affirmation est vraie.
キャンパスで友達を作りたいです。

Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu

Je veux me faire des amis sur le campus.

  • キャンパス (kyanpasu) - campus
  • で (de) - dans
  • 友達 (tomodachi) - ami/amie
  • を (wo) - Complément d'objet direct
  • 作りたい (tsukuritai) - vouloir faire/créer
  • です (desu) - Verbe être au présent
マイケルは私の親友です。

Maikeru wa watashi no shinyuu desu

Michel est mon meilleur ami.

  • マイケル - nom propre en japonais
  • は - Film de genre en japonais
  • 私 - Pronom personnel japonais signifiant "je"
  • の - Certificado de posse' em japonês.
  • 親友 - Nom japonais signifiant "ami proche"
  • です - verbo être em japonês, indicando que a frase está no presente e é afirmativa

Autres mots de type: Nom

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : Nom

友