Traduction et signification de : 分 - fun

Le mot 「分」 (fun) dans le contexte du japonais est assez riche et multifacette, jouant des rôles variés à l'intérieur de la langue et de la culture. En termes de lecture, il prend différentes prononciations, comme 「ふん」 (fun) et 「ぶん」 (bun), selon le contexte dans lequel il se trouve. Son étymologie remonte au Kanji, qui est composé du radical 「刀」 (katana - signifiant "épée") et 「八」 (hachi - qui peut signifier "diviser" ou "couper en morceaux"). De cette manière, le concept de subdivision ou de séparation est profondément enraciné dans le mot.

Dans la pratique, 「分」 est largement utilisé dans le quotidien japonais pour exprimer des unités telles que le temps, des pourcentages et même dans des concepts liés à la portion ou à une partie de quelque chose de plus grand. Lorsqu'il est utilisé pour indiquer des minutes, sa lecture est 「ふん」 (fun) ou 「ぷん」 (pun), comme dans "sanpun" (3 minutes), reflétant sa fonction dans le système de mesure du temps. Cette lecture spécifique est très fréquente dans des situations quotidiennes, que ce soit dans les horaires de bus, la programmation télévisée ou simplement en fixant des rendez-vous quotidiens.

D'un autre côté, lorsque 「分」 est lu comme 「ぶん」 (bun), le sens se déplace vers le concept de section ou de bloc. Dans ce contexte, il est courant de trouver le mot utilisé dans des expressions comme 「作文」 (sakubun), qui signifie rédaction ou composition de texte. Cette variation souligne la flexibilité du japonais à adapter des significations dans différents contextes. Cette capacité à attribuer différentes significations à un seul Kanji est ce qui rend la langue japonaise un défi, mais aussi un domaine d'étude fascinant pour ceux qui s'intéressent aux cultures et aux langues asiatiques.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 別 (betsu) - Différent, séparé
  • 区切り (kugiri) - Division, séparation (générale)
  • 部分 (bubun) - parte, section
  • 仕切り (shikiri) - Division, séparation (dans le contexte de gestion ou de contrôle)
  • 分け目 (wakeme) - Division, ligne de séparation
  • 分け隔て (wakehedate) - Division, distinction (souvent dans un contexte social)
  • 分担 (buntan) - Partage, responsabilité partagée
  • 分割 (bunkatsu) - Division, fractionnement
  • 分散 (bunsan) - Dispersion, séparation en différentes parties
  • 分配 (bunpai) - Distribution, allocation
  • 分析 (bunseki) - Analyse, division en parties pour l'étude
  • 分類 (bunrui) - Classification, catégorisation
  • 分離 (bunri) - Séparation, dissociation
  • 分岐 (bunki) - Division, ramification (dans un contexte de chemins)
  • 分解 (bunkai) - Décomposition, division en parties
  • 分裂 (bunretsu) - Division, scission
  • 分布 (bunbu) - Distribution, dispersion (geographic)
  • 分量 (bunryou) - Quantité, mesure de partie
  • 分度 (bundo) - Division en degrés, mesure angulaire
  • 分野 (bunya) - Champ, domaine (d'étude ou d'activité)
  • 分身 (bunshin) - Partie de moi, doppelgänger
  • 分泌 (bunpi) - Sécrétion, libération de substances
  • 分子 (bunshi) - Molécule, unité de la chimie
  • 分数 (bunsuu) - Fractions, représentation des parties
  • 分母 (bunbo) - Dénominateur, partie inférieure d'une fraction
  • 分業 (bungyou) - Division du travail, spécialisation
  • 分限 (bungen) - Limite, restriction de division
  • 分別 (bunbetsu) - Discernement, distinction entre parties
  • 分立 (bunritsu) - Division indépendante, autonomie
  • 分隊 (buntai) - Division en unités, groupes
  • 分局 (bunkyoku) - Subdivision d'un organe ou d'une agence
  • 分校 (bunkou) - École ou filiale, unité éducative
  • 分譲 (bunjou) - Vente en plusieurs fois, division de propriété
  • 分割払い (bunkatsubarai) - Paiement échelonné, division en facilité de paiement
  • 分かち (wakachi) - Division, séparation (plus dans un aspect de partage)

Mots associés

幾分

ikubun

Un peu

分かる

wakaru

être compris

分かれる

wakareru

se ramifier; dévier de

分ける

wakeru

diviser; séparer

余分

yobun

supplémentaire; excès; surplus

養分

youbun

nutrition; nutritif

申し分

moushibun

objection; lacunes

身分

mibun

statut social; statut social

分類

bunrui

Classification

分裂

bunretsu

division; séparation; démembrement

Romaji: fun
Kana: ふん
Type : substantif
L: jlpt-n3

Traduction / Signification : Minute

Signification en anglais: minute

Définition : Diviser ou séparer quelque chose.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (分) fun

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (分) fun:

Exemples de phrases - (分) fun

Voici quelques phrases d'exemple :

断ることは自分を守ることです。

Kotowaru koto wa jibun o mamoru koto desu

Dire non, c'est se protéger.

Ce qu'il refuse, c'est de se protéger.

  • 断ること (kotowaru koto) - ref quelque chose
  • は (wa) - particule de thème
  • 自分 (jibun) - Soi-même
  • を (wo) - Partitre de l'objet
  • 守ること (mamoru koto) - protéger quelque chose
  • です (desu) - Verbe être au présent
Translation - Traduction Ref quelque chose, c'est se protéger.
馬鹿は自分が馬鹿であることに気づかない。

Baka wa jibun ga baka de aru koto ni kizukanai

Une personne insensée ne se rend pas compte qu'elle est idiote.

L'idiot ne se rend pas compte qu'il est stupide.

  • 馬鹿 (baka) - idiot
  • 自分 (jibun) - Soi-même
  • が (ga) - particule de sujet
  • 馬鹿 (baka) - idiot
  • である (dearu) - être, être
  • こと (koto) - Chose, fait
  • に (ni) - particule cible
  • 気づかない (kidzukanai) - ne pas comprendre
随分おいしい料理ですね。

Zuibun oishii ryouri desu ne

C'est un plat très délicieux.

C'est un plat très délicieux.

  • 随分 - adverbe qui signifie "très" ou "beaucoup"
  • おいしい - adjectif signifiant "délicieux"
  • 料理 - nom masculin signifiant "cuisine" ou "plat"
  • です - verbe auxiliaire indiquant le temps présent et la formalité
  • ね - particule de finalisation indiquant une question ou une confirmation
飴を食べると幸せな気分になる。

Ame wo taberu to shiawase na kibun ni naru

Manger des sucreries vous rend heureux.

  • 飴 - bonbons japonais en forme de boule ou de cylindre
  • を - Partitre de l'objet
  • 食べる - verbe "comer"
  • と - Particule de comparaison
  • 幸せ - adjectif "heureux"
  • な - suffixe qui transforme l'adjectif en attribut du sujet
  • 気分 - substantivo "sentimento"
  • に - Partícula de destination
  • なる - verbe "devenir"
養分は植物の成長に必要な栄養素です。

Yōbun wa shokubutsu no seichō ni hitsuyōna eiyōso desu

La nutrition est un élément nutritif nécessaire à la croissance des plantes.

  • 養分 (Younbun) - nutriment
  • は (wa) - marqueur de sujet
  • 植物 (shokubutsu) - plante
  • の (no) - Particule possessive
  • 成長 (seichou) - croissance
  • に (ni) - indiquant le but ou l'objectif d'une action
  • 必要 (hitsuyou) - nécessaire
  • な (na) - adjectif auxiliaire
  • 栄養素 (eiyousou) - nutriment
  • です (desu) - copule
この部屋の広さは十分です。

Kono heya no hiro sa wa juubun desu

La taille de cette pièce est suffisante.

  • この - démonstratif "ceci"
  • 部屋 - "chambre"
  • の - Article possessif "de"
  • 広さ - nom masculin "taille"
  • は - particule de sujet "est"
  • 十分 - adjectif "suffisant"
  • です - verbe "être"
配分は公平であるべきだ。

Haibun wa kouhei de aru beki da

La répartition doit être équitable.

La répartition doit être équitable.

  • 配分 (haibun) - distribution
  • は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
  • 公平 (kouhei) - justice, équité
  • である (dearu) - être, être
  • べき (beki) - devrait, devrait
  • だ (da) - être, être (forme informelle)
運命は自分で切り開くものだ。

Unmei wa jibun de kirihiraku mono da

Le destin est quelque chose que vous devez ouvrir la voie pour vous-même.

Le destin est quelque chose que vous pouvez vous ouvrir.

  • 運命 (unmei) - destination
  • は (wa) - particule de thème
  • 自分 (jibun) - Soi-même
  • で (de) - Particule d'instrument
  • 切り開く (kiri hiraku) - ouvrir la voie, pionnier
  • もの (mono) - chose
  • だ (da) - forme affirmative du verbe "être"
調理は私の得意分野です。

Chōri wa watashi no tokui bun'ya desu

Cuisiner est ma spécialité.

La cuisine est ma spécialité.

  • 調理 - Préparation des aliments
  • は - Particule de sujet
  • 私 - Je
  • の - Particule possessive
  • 得意 - Compétence, spécialité
  • 分野 - Champ, zone
  • です - Être
解釈によって意見が分かれることもある。

Kaisetsu ni yotte iken ga wakareru koto mo aru

Les opinions peuvent différer en fonction de l'interprétation.

Les avis peuvent être partagés par interprétation.

  • 解釈 - Interprétation
  • によって - selon
  • 意見 - opinion
  • が - particule de sujet
  • 分かれる - se diviser
  • こと - Nom abstrait
  • も - aussi
  • ある - exister

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

分