Traduction et signification de : 今日 - kyou
Si vous apprenez le japonais, vous avez certainement rencontré le mot 今日[きょう]. C'est l'une de ces expressions fondamentales du quotidien, mais qui porte également des nuances intéressantes sur la langue et la culture japonaises. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine, son écriture et son utilisation dans différents contextes. De plus, vous découvrirez comment ce mot simple peut révéler des aspects de la mentalité japonaise et comment le mémoriser de manière efficace.
Le dictionnaire Suki Nihongo, une des meilleures références pour les étudiants de japonais, souligne que 今日[きょう] est un mot de haute fréquence dans la langue. Que ce soit dans des conversations informelles ou dans des situations plus formelles, comprendre son utilisation correcte est essentiel pour quiconque veut se communiquer avec naturel. Découvrons tout cela ci-dessous.
Signification et origine de 今日[きょう]
Le mot 今日[きょう] signifie "aujourd'hui" en français et est formé des kanjis 今 (maintenant) et 日 (jour). Son origine remonte au chinois classique, mais son utilisation dans le japonais moderne est solidement établie depuis des siècles. Contrairement à certains mots qui ont subi de grands changements sémantiques, 今日 a conservé son sens central au fil du temps.
Il convient de souligner que, bien que la lecture la plus courante soit きょう, ce kanji peut également être lu comme こんにち dans des contextes spécifiques, comme dans l'expression こんにちは (konnichiwa), qui signifie littéralement "ce jour". Cette dualité de lectures est un trait caractéristique du japonais et souligne l'importance d'étudier les kanjis dans leurs différents contextes.
Utilisation quotidienne et fréquence
Selon des recherches linguistiques, 今日 fait partie des 500 mots les plus utilisés dans le japonais parlé. Il apparaît constamment dans les conversations quotidiennes, depuis des questions simples comme "今日は何をする?" (Que va-t-on faire aujourd'hui ?) jusqu'à des contextes plus formels, comme lors de réunions de travail. Sa polyvalence le rend indispensable pour tout étudiant de la langue.
Un aspect culturel intéressant est que les Japonais utilisent souvent 今日 pour désigner le "jour présent" par opposition à hier ou demain, reflétant une mentalité centrée sur le moment actuel. Cette notion s'aligne avec des concepts tels que "ichi-go ichi-e" (une fois, une rencontre), valorisant la singularité de chaque jour.
Astuces pour mémoriser et curiosités
Une façon efficace de mémoriser 今日 est d'associer ses composants visuels à sa signification. Le kanji 今 représente "maintenant", tandis que 日 signifie "jour" - ensemble, ils forment littéralement le "jour actuel". Cette décomposition logique aide à comprendre et à retenir le mot plus facilement. Beaucoup d'étudiants créent également des flashcards avec des phrases pratiques pour renforcer l'apprentissage.
Curieusement, dans certains dialectes régionaux du Japon, comme celui d'Osaka, 今日 peut être prononcé de manière légèrement différente, comme "kyō" avec une intonation plus ouverte. Ces variations sont minimales, mais montrent la richesse linguistique du pays. Pour des fins d'étude, cependant, la prononciation standard (きょう) est la plus recommandée pour les apprenants.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 本日 (honjitsu) - Aujourd'hui ; utilisé dans des contextes plus formels.
- きょう (kyou) - Aujourd'hui ; forme la plus courante et colloquiale.
- こんにち (konnichi) - Aujourd'hui; utilisé dans le contexte d'une salutation, comme dans "Aujourd'hui est un bon jour".
Romaji: kyou
Kana: きょう
Type : substantif
L: jlpt-n3, jlpt-n5
Traduction / Signification : aujourd'hui; ce jour
Signification en anglais: today;this day
Définition : "Aujourd'hui" est un mot qui se réfère à la journée actuelle.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (今日) kyou
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (今日) kyou:
Exemples de phrases - (今日) kyou
Voici quelques phrases d'exemple :
Kanojo wa kyō fuzai desu
Elle n'est pas présente aujourd'hui.
Elle est absente aujourd'hui.
- 彼女 (kanojo) - Elle
- は (wa) - particule indiquant le sujet de la phrase
- 今日 (kyou) - Aujourd'hui
- 不在 (fuzai) - absent
- です (desu) - Verbe être au formel
Kyou wa ii tenki desu ne
Aujourd'hui est un bon moment
Il fait beau aujourd'hui, n'est-ce pas.
- 今日 - Aujourd'hui
- は - particule de thème
- いい - bien
- 天気 - temps, climat
- です - Verbe être au formel
- ね - Formulaire de confirmation ou de recherche d'accord
Kyou wa tokubai ga arimasu
Aujourd'hui a une promotion spéciale.
Il y a une vente spéciale aujourd'hui.
- 今日 - signifie "aujourd'hui" en japonais.
- は - c'est une particule grammaticale japonaise qui indique le sujet de la phrase.
- 特売 - c'est un mot japonais qui signifie "vente spéciale" ou "promotion".
- が - Une particule grammaticale japonaise indiquant le sujet de la phrase.
- あります - c'est un verbe japonais qui signifie "exister" ou "avoir".
Kyou no kaigi wa totemo juuyou desu
La réunion d'aujourd'hui est très importante.
La réunion d'aujourd'hui est très importante.
- 今日の - Aujourd'hui
- 会議 - réunion
- は - particule de thème
- とても - beaucoup
- 重要 - important
- です - Verbe être au présent
Kyou no kaiken wa hijou ni juuyou desu
La conférence d'aujourd'hui est très importante.
La conférence d'aujourd'hui est très importante.
- 今日の会見 - réunion d'aujourd'hui
- は - particule de thème
- 非常に - extrêmement
- 重要 - important
- です - Verbe être au présent
Kyou no kaidan wa hijou ni kensetsu teki deshita
La conférence d'aujourd'hui a été très constructive.
La conférence d'aujourd'hui a été très constructive.
- 今日の会談 - "A reunião de hoje" signifie "a reunião de hoje" en japonais.
- は - "Wa" est une particule grammaticale en japonais qui indique le sujet de la phrase.
- 非常に - "Hijouni" signifie "très" ou "extrêmement" en japonais.
- 建設的 - "Kensetsuteki" signifie "constructif" en japonais.
- でした - "Deshita" est une forme ée polie du verbe "être" en japonais.
Kyou wa kaikai shiki ga arimasu
Aujourd'hui, nous avons la cérémonie d'ouverture.
Il y a une cérémonie d'ouverture aujourd'hui.
- 今日 (kyou) - Aujourd'hui
- は (wa) - particule de thème
- 開会式 (kaikaishiki) - cérémonie d'ouverture
- が (ga) - particule de sujet
- あります (arimasu) - il y a, existe
Kyou wa ii tenki desu ne
Aujourd'hui est un bon moment
Il fait beau aujourd'hui, n'est-ce pas.
- 今日 (kyou) - Aujourd'hui
- は (wa) - particule de thème
- いい (ii) - bien
- 天気 (tenki) - tempo/clima
- です (desu) - Verbe être
- ね (ne) - particule de confirmation
Kyou wa ii tenki desu ne
Aujourd'hui est un bon moment
Cela fait longtemps aujourd'hui.
- 今日 (kyou) - Aujourd'hui
- は (wa) - particule de thème
- 良い (yoi) - bien
- 天気 (tenki) - tempo/clima
- です (desu) - verbe être (poli)
- ね (ne) - particule de confirmation
Kyou wa nan'youbi desu ka?
Quel jour de la semaine est-il aujourd'hui?
Quel jour sommes-nous aujourd'hui?
- 今日 (kyou) - Aujourd'hui
- は (wa) - particule de thème
- 何 (nani) - Quel
- 曜日 (youbi) - jour de la semaine
- です (desu) - Verbe être
- か (ka) - Partícula interrogativa
Autres mots de type: substantif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif
ue
au-dessus de; à propos de; sur; en haut; haut; sommet; surface; beaucoup mieux; plus haut; (en) autorité ; en ce qui concerne ...; en outre; après; empereur; souverain; après (examen); influence de (alcool); Monsieur; shogun; plus haut; mon cher (père)
