En este artículo, vamos a ver algunos dulces japoneses y diferentes formas de pronunciar dulce y dulce en el idioma japonés. También conoceremos algunos bocadillos y dulces japoneses populares de Dagashi, y una lista completa de dulces en japonés.
Índice de Contenido
Famosos dulces japoneses y sus sabores
Todo el mundo sabe que Japón está lleno de dulces y snacks de innumerables sabores y variedades diferentes. Casi a diario se crean varios sabores y ediciones limitadas. Algunos dulces han tenido un gran éxito y han sobrevivido entre estos miles de sabrosos inventos. En este artículo veremos los principales dulces conocidos en Japón.
La mayoría de los bocadillos y dulces japoneses a continuación entran en la categoría dagashi [駄菓子] que significa literalmente dulces baratos que se pueden encontrar en pequeñas tiendas de dulces o tiendas de conveniencia.
- Wasabeef - わさビーフ - Patata con sabor a wasabi y carne;
- Crema de colón - Una galleta rellena de crema, y con ese extraño nombre..;
- Cada hamburguesa - Galletas con chispas de chocolate que parecen pequeñas hamburguesas;
- Poifull - Jujubes con sabor a frutas;
- Pucca - Galletas con relleno de chocolate en forma de pescado;
- Goma verde - El nombre lo dice todo, chicle verde;
- Crunky Popjoy - Chocolate relleno de arroz crujiente;
- Dulce chicle - Una bala querida..;
- chelsea- Clásicas caramelos duros;
- Kani Pan - Pan en forma de cangrejo;
- dardos - chocolate cuadrados;
- Kinoko no Yama - Literalmente "montaña de hongos", una deliciosa galleta cubierta de chocolate;

- Jagariko Son papas aromatizadas con queso y verduras;
- Chokobi - Chocolate en forma de estrella del anime Shin-chan;
- Hola Chew - Dulce masticable con sabor a fruta.
- Marcha de los koalas - Galletas Koala con varios rellenos;

- Pinky - Caramelos picantes pequeños;
- Baby Star Ramen - Fideos instantáneos para bebés. Aperitivos con forma de pasta;
- Bisuko - Galleta clásica japonesa;
- Maíz Tohato Caramelo - Aperitivo de maíz caramelizado.

- Chocolate Meiji - Un chocolate famoso;
- Papico - Un helado en forma de botella que sabe a batido de leche;
- Kitkat - Kit kat triunfa en Japón. (Vea sobre los sabores de kit kat haciendo clic aquí)
- Caplico - Helado de cono falso;
- Tiroru - Son cuadrados de chocolate clásicos, tienen decenas de sabores y variedades de temporada;
- lechoso - Caramelos de leche y caramelo de sabores;
- Gari Gari Kun - Una famosa marca de helados con muchos sabores diferentes;
- Umaibo - Un tipo diferente de snack de varios sabores;
- Chocolate de Ghana - Marca Popular del chocolate ligeramente oscuro;
- Chocó Bebé - Pequeñas golosinas hechas de chocolate;
- Apolo - Chocolate que mezcla fresa y leche con chocolate en forma de cápsula espacial;
- Choco Ball - Chocolate con relleno crujiente, fresa o maní;
- Pocky - Están cubiertos de chocolate. Muy popular en Japón;
¿Te gustó nuestra breve lista de dulces dagashi japoneses?
Diferentes formas de hablar dulces en Japón
En el idioma japonés hay muchas palabras que tienen o se refieren a un mismo significado en portugués y viceversa. Vamos a examinar las diferentes maneras de decir "dulce" en japonés y también el nombre de algunas categorías y dulces en general.
Kanji | Kana | Romaji | Significado / Notas |
甘い | あまい | Dulce | Significa Dulce y puede referirse al sabor dulce. |
甜
|
dulce | Ama | También significa dulce, pero ya no se usa, solo en chino. |
キャンディ | Kyandi | Una versión americanizada de caramelos escrita en katakana. | |
caramelo | lluvia | Lluvia | Específicamente significa dulces, o dulces por el estilo. |
飴玉 | あめだま | Amedama | Dulces en general, específicamente caramelos o caramelos redondos |
お菓子 | おかし | Okashi | Dulces elaborados en repostería o confitería / o Confitería y Confitería |
乾菓子 | este | Higashi | Dulces secos elaborados en repostería |
有平糖 | アルヘイとう、ありへいとう | Aruheitō | Bombones o caramelos de azúcar o caramelo |
砂糖菓子 | さとうがし | Satō kashi | Confitería o productos de azúcar (o confitería) |
金平糖 | こんぺいとう | Kompeitō | es un tipo de caramelo, golosina o confitería japonesa de origen Español. |
糖菓 | とうか | Touka | Dulces / confitería |
綿飴 | わたあめ | Wata amor | Algodón azucarado |
駄菓子 | だはし | Dagashi | Dulces Baratos |
チョコレート | Chokorēto | Chocolate | |
飴細工 | あめざいく | Amezaiku | Dulces hechos a mano |
グミ | Gumi | Goma | |
餅 | もち | Mochi | Dulce de arroz |
糖蜜 | とうみつ | Tōmitsu | Mielada, melaza |
和菓子 | わがし | Wagashi | Confitería tradicional japonesa / dulces tradicionales |
chicle | Gamu | Chiclete | |
ロリポップ | Roripoppu | Lollipop (origen de la piruleta inglesa) |

Lista de dulces en japonés
Ahora compartamos una lista de dulces en japonés. Son dulces muy populares en el extranjero, en Occidente, Estados Unidos y Japón. También dejaremos el nombre de los dulces en inglés para ayudar a identificarlos.
Vamos aprender el significado, forma de escribir y traducción de diversos dulces, pasteles, chocolates, helados y otros. La lista no tiene tantos dulces tradicionales japoneses, se trata de dulces occidentales, la mayoría de las veces escritos en katakana.
Español | Inglés | Japonés | Romaji |
agrio (pastillas) | tarta | タルト | taruto |
Papa dulce | batata | スイートポテト | suītopoteto |
baumkuchen | baumkuchen | バームクーヘン | bāmukūhen |
bavaroa | bavaroa | ババロア | babaroa |
Galleta | shortcake | ショートケーキ | shōtokēki |
Bollo | mollete | マフィン | mafin |
Bollo | cupcake | カップケーキ | kappukēki |
pastel de frutas | pastel de frutas | フルーツケーキ | furūtsukēki |
bizcocho | bizcocho | パウンドケーキ | paundokēki |
pastel de queso | cheesecake | チーズケーキ | chīzukēki |
Pastel marmoleado | Pastel marmoleado | マーブルケーキ | māburukēki |
bomba de crema | hojaldre de crema | シュークリーム | shūkurīmu |
bombon de chocolate | bombon de chocolate | ボンボンショコラ | bonbonshokora |
brigadeiro | trufa | トリュフ | toryufu |
cáscara de chocolate | cáscara de chocolate | シェルチョコレート | sheruchokorēto |
té verde chocolate | chocolate de té verde | 抹茶チョコレート | matcha chokorēto |
látigo | whip | ホイップ | hoippu |
chocolate amargo | chocolate amargo | ビターチョコレート | bitāchokorēto |
chocolate con leche | chocolate con leche | ミルクチョコレート | mirukuchokorēto |
chocolate blanco | chocolate blanco | ホワイトチョコレート | howaitochokorēto |
chocolate con almendras | chocolate con almendras | アーモンドチョコレート | āmondochokorēto |
chocolate con arándanos | chocolate con arándanos | ブルーベリーチョコレート | burūberīchokorēto |
chocolate dulce | chocolate dulce | スイートチョコレート | suītochokorēto |
chocolate negro | chocolate negro | ダークチョコレート | dākuchokorēto |
chocolate de fresa | chocolate de fresa | ストロベリーチョコレート | sutoroberīchokorēto |
chocolate con pistacho | chocolate con pistacho | ピスタチオチョコレート | pisutachiochokorēto |
Chocolate negro | Chocolate negro | ブラックチョコレート | burakkuchokorēto |
churro | churro | チュロス | churosu |
papel picado | papel picado | コンフェッティ | konfetti |
crema de chocolate | crema de chocolate | クリームチョコレート | kurīmuchokorēto |
cremoso | cremoso | クリーミー | kurīmī |
molinillo de crepes | crespón de molino | ミルクレープ | mirukurēpu |
gragea | gragea | ドラジェ | dolor |
eclair | eclair | エクレア | ekurea |
ganache | ganache | ガナッシュ | ganasshu |
tarta de chocolate | tarta de chocolate | ガトーショコラ | gatōshokora |
mermelada | gelatina | gelatina | zerī |
gracia marrón | gracia marrón | マロングラッセ | bache |
naranja | naranja | オランジェット | oranjetto |
macarrão de chocolate | macaron de chocolate | チョコレートマカロン | chokorētomakaron |
madeleine | madeleine | マドレーヌ | madorēnu |
melty | melty | メルティー | merutī |
milhojas | milhojas | ミルフィーユ | mirufīyu |
mousse | mousse | ムース | mūsu |
mousse de chocolate | mousse de chocolate | チョコレートムース | chokorētomūsu |
ópera gateau | ópera gateau | ガトーオペラ | gatōopera |
panna cotta | panna cotta | パンナコッタ | pan'nakotta |
Chocolate Panna Cotta | panna cotta de chocolate | チョコレートパンナコッタ | chokorētopan'nakotta |
tortita | pancake | パンケーキ | pankēki |
mousse de chocolate | parfait de chocolate | チョコレートパフェ | chokorētopafe |
almendra garapiñada | almendra garapiñada | プラリネ | purarina |
pudín | pudín | プリン | purín |
pudin de chocolate | budín de chocolate | チョコレートプリン | chokorētopurin |
pudín de crema | pudín de natillas | カスタードプリン | kasutādopurin |
quemado | brulee | ブリュレ | enterrar |
real | real | ロイヤル | roiyaru |
rico | Rico | リッチ | ritchi |
ricotta | ricotta | リコッタ | rikotta |
rollo de pastel | rollo de pastel | ロールケーキ | rōrukēki |
rosquillas | rosquillas | ドーナッツ | dōnattsu |
bolsartorte | bolsartorte | ザッハトルテ | zahhatorute |
helado | helado | helado | aisukurīmu |
helado de chocolate | helado de chocolate | チョコレートアイスクリーム | chokorētoaisukurīmu |
soufflé | souffle | スフレ | bañar |
tapioca | crepe | クレープ | kurēpu |
tartathan | tartathan | タルトタタン | tarutotatan |
tarta de calabaza | Pastel de calabaza | パンプキンパイ | panpukinpai |
pastel de caramelo | tarta de caramelo | キャラメルタルト | kyaramerutaruto |
torta de chocolate | tarta de chocolate | チョコレートタルト | chokorētotaruto |
tarta de frambuesa | pastel de frambuesa | ラズベリーパイ | razuberīpai |
pastel de frutas | Tarta de frutas | フルーツタルト | furūtsutaruto |
pastel de manzana | pie de manzana | アップルパイ | appurupai |
Pastel de merengue de limón | Pastel de merengue de limón | レモンメレンゲパイ | remonmerengepai |
waffle | waffle | ワッフル | waffuru |
Kanji utilizado en dulces japoneses
Hay miles de dulces en japonés, así que no puedes mencionarlos todos. La mayoría de ellos usan ciertos kanji para formar la palabra, ideogramas que a veces por separado no tienen ningún uso o significan algo diferente. Veamos una lista de ellos:
Kanji | Lectura china "ON" | Lectura japonesa "KUN" | ARATA |
菓
|
カ | Dulces, tartas y frutas, caramelos | |
餦
|
チョウ | あめ、 もち | Dulces, confitería |
餹 | To | lluvia | azúcar, endulzado, dulces, caramelos confitados |
caramelo
|
イ、 シ | あめ、 やしな.う | Dulces, arroz con leche, jaleas, caramelos |
甜
|
テン | うま.い、 あま.い | Dulce |
甘 | カン | あま.い、 あま.える、 あま.やかす、 うま.い | Dulce, azucarado, persuadir, mimar, estar contento |
Vale la pena recordar que a veces se usan kanji y palabras dulces como [甘] para representar sentimientos, acciones, personalidades, así como el término “dulce” en portugués.
¿Dónde comprar dulces japoneses?
Existen muchas tiendas de productos asiáticos en las que puedes comprar dulces japoneses comunes como pocky y pepero. Yo personalmente recomiendo aquellas cajas de dulces aleatorios que se envían mensualmente a suscriptores, el envío es gratis a Brasil y la relación calidad-precio es mayor.
yo recomiendo Japan Candy Box a la que se puede acceder haciendo clic aquí
Finalmente, vea una exhibición de dulces japoneses que puede comprar en Brasil (en los sitios web puede encontrar más dulces japoneses):
Bueno, este fue un artículo corto, con el propósito principal de decir las diferentes formas y categorías de dulces japoneses para aumentar tu vocabulario.
¡Espero que hayan disfrutado de esta lista de dulces japoneses! Si quieren ver otros wagashi, solo tienen que navegar por las categorías de cocina del sitio Suki Desu.