Traducción y Significado de: 頼る - tayoru

La palabra japonesa 頼る (たよる, tayoru) es un verbo que lleva matices interesantes sobre dependencia y confianza. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa la cultura de Japón, entender su significado, uso y contexto puede enriquecer tu conocimiento. En este artículo, vamos a explorar desde la traducción y origen hasta cómo esta palabra es percibida en el día a día de los japoneses.

Además de desvelar el significado de 頼る, vamos a analizar su impacto cultural y cómo aparece en diferentes situaciones. Ya sea para quienes quieren memorizar el término o simplemente satisfacer la curiosidad, esta guía trae información precisa y útil. A continuación, revisa los detalles que hacen de esta palabra una pieza importante en el vocabulario japonés.

Significado y traducción de 頼る

頼る es un verbo que significa "depender de", "confiar en" o "apoyarse en alguien o algo". Transmite la idea de buscar ayuda o seguridad en otra persona, objeto o situación. Por ejemplo, puede usarse tanto en el contexto emocional ("confiar en un amigo") como en el práctico ("depender de un mapa para navegar").

Una característica importante es que 頼る no implica necesariamente una connotación negativa. En Japón, reconocer que se está dependiendo de los demás puede ser visto como un acto de humildad y conexión social. Sin embargo, el exceso de este comportamiento puede ser interpretado como falta de autonomía, dependiendo del contexto.

Origen y composición del kanji 頼る

El kanji 頼 está compuesto por dos elementos principales: el radical 頁 (cabeza) y el componente 束 (haz, atar). Juntos, sugieren la idea de "atarse a alguien" o "dirigirse a otro en busca de apoyo". Esta construcción refleja bien el significado del verbo, que implica confianza e interdependencia.

Cabe destacar que 頼 por sí solo ya lleva significados como "confianza" y "solicitud", lo que refuerza el sentido del verbo. La lectura たよる (tayoru) es una de las formas más comunes, pero el mismo kanji también puede leerse como らい (rai) en palabras como 信頼 (shinrai - confianza).

Uso cultural y frecuencia en Japón

En Japón, la palabra 頼る se asocia frecuentemente con valores colectivistas, donde la interdependencia se ve como parte de las relaciones sociales. En contraste con culturas más individualistas, los japoneses a menudo valoran la capacidad de confiar en el grupo, ya sea en la familia, en el trabajo o en la comunidad.

Sin embargo, su uso excesivo puede ser mal visto, especialmente en contextos profesionales. Decir que alguien "頼りすぎる" (tayorisugiru – depende demasiado) puede ser una crítica a la falta de iniciativa. Por otro lado, en situaciones de dificultad, como desastres naturales, el acto de 頼る es visto como natural y hasta necesario.

Consejos para memorizar 頼る

Una manera eficaz de fijar 頼る es asociarla a situaciones cotidianas. Piensa en momentos en los que necesitaste confiar en alguien, como pedir ayuda para un proyecto o seguir las instrucciones de un profesor. Crear frases personales con el verbo ayuda a internalizar su significado.

Otra recomendación es recordar el kanji 頼 como una representación visual de "atarse a alguien". El radical 頁 (cabeza) puede asociarse con la idea de "volverse hacia otro", mientras que 束 (haz) evoca la conexión. Esta descomposición simplificada facilita la memorización de la escritura.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 頼る

  • 頼る: Forma afirmativa, presente, informal - confiar
  • 頼ります: Afirmativo, presente, forma formal - 頼る
  • 頼った: Forma afirmativa, pasado, informal - 頼る
  • 頼りました: Forma afirmativa, ado, formal - Confiar
  • 頼れ: Forma imperativa, informal - confía
  • 頼りなさい: Imperativo formal - Depende.

Sinónimos y similares

  • 頼りにする (tayori ni suru) - Contar con; depender de alguien.
  • 信頼する (shinrai suru) - Confiar en alguien; tener fe en las habilidades de alguien.
  • 頼む (tanomu) - Pedir; solicitar ayuda.
  • 頼ける (tayoreru) - Ser posible depender de; poder contar con.
  • 依存する (ison suru) - Dependencia; estar a merced de algo.
  • 依頼する (irai suru) - Hacer un pedido formal; encargar algo.
  • 信用する (shinyou suru) - Tener confianza en alguien; creer en la honestidad.
  • 期待する (kitai suru) - Esperar algo de alguien; tener expectativas sobre una situación.
  • 当てにする (ate ni suru) - Contar con alguien en un contexto específico; esperar que alguien haga algo.
  • 手助けを求める (tedasuke o motomeru) - Pedir ayuda; solicitar asistencia.
  • 支えになる (sasae ni naru) - Ser un soporte; ofrecer apoyo.
  • 頼りになる (tayori ni naru) - Ser alguien en quien se puede confiar; alguien confiable.
  • 頼み事をする (tanomi goto o suru) - Hacer un pedido; solicitar algo específico.
  • 頼りになる人 (tayori ni naru hito) - Una persona confiable; alguien en quien se puede depender.
  • 頼る相手 (tayoru aite) - La persona a la que se recurre; alguien que es el soporte.
  • 頼る人 (tayoru hito) - La persona en quien se confía; alguien a quien se le pide ayuda.

Palabras relacionadas

依存

ison

dependencia; dependiente; confianza

依って

yote

por lo tanto; como consecuencia; de acuerdo a; por causa de

基づく

motoduku

ser razonado; estar basado; que es debido a

凭れる

motareru

to yourself; yourself; reclining yourself; To get heavy (in the stomach)

頼る

Romaji: tayoru
Kana: たよる
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: confianza; tener apelación; depender de

Significado en inglés: to rely on;to have recourse to;to depend on

Definición: Confiar en los demás y en las cosas y pedir ayuda y consejos.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (頼る) tayoru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (頼る) tayoru:

Frases de Ejemplo - (頼る) tayoru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私たちは時に他人に頼る必要があります。

Watashitachi wa toki ni tanin ni tayoru hitsuyō ga arimasu

A veces

A veces necesitamos confiar en los demás.

  • 私たちは - Nosotros
  • 時に - A veces
  • 他人に - En otras personas
  • 頼る - Confiar
  • 必要があります - Es necesario

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

頼る