Traducción y Significado de: 関係 - kankei
A palavra japonesa 関係 [かんけい] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou se interessa pela cultura do Japão. Seu significado abrange desde relações pessoais até conexões abstratas, sendo frequentemente usada no cotidiano e em contextos formais. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita em kanji e exemplos práticos de uso. Além disso, você descobrirá dicas para memorizá-la e curiosidades que tornam seu aprendizado mais interessante.
Significado e uso de 関係 [かんけい]
関係 [かんけい] pode ser traduzido como "relação", "conexão" ou "vínculo". É uma palavra versátil, aplicável tanto a laços humanos quanto a associações entre conceitos ou objetos. Por exemplo, ela aparece em frases como "私たちの関係は深い" (nossa relação é profunda) ou "この問題は経済と関係がある" (esse problema tem relação com a economia).
No Japão, a noção de 関係 vai além do significado literal, refletindo valores culturais como harmonia e interdependência. Empresas, famílias e até políticas públicas frequentemente enfatizam a importância de manter boas 関係, seja no trabalho ou na vida pessoal. Estudantes de japonês logo percebem que esse termo é indispensável para expressar ideias complexas de forma simples.
Origen y escritura en kanji
O kanji 関 (かん) significa "barreira" ou "conexão", enquanto 係 (けい) representa "responsabilidade" ou "ligação". Juntos, eles formam uma ideia de vínculo que pode ser tanto físico quanto abstrato. A combinação não é aleatória: desde o período Heian (794-1185), esses caracteres eram usados em documentos oficiais para descrever relações diplomáticas ou hierárquicas.
Vale notar que 係 sozinho também aparece em palavras como 係員 (pessoa encarregada), mas é em 関係 que seu sentido de "elo" fica mais evidente. Uma dica para memorizar a escrita é associar o radical 糸 (fio) presente em 係 à ideia de algo que une, como um fio invisível conectando pessoas ou situações.
Como 関係 aparece na cultura japonesa
Em animes e dramas, é comum ver personagens discutindo se suas 関係 vão melhorar ou se romper. Uma cena clássica é a pergunta "私たちの関係はどうなる?" (o que será da nossa relação?). Esse tipo de diálogo reflete como o tema é central até em narrativas ficcionais. Até empresas usam o termo em slogans como "お客様との関係を大切に" (valorizamos nossa relação com os clientes).
Curiosamente, pesquisas do Instituto Nacional de Língua Japonesa mostram que 関係 está entre as 500 palavras mais usadas em jornais e revistas. Sua frequência é comparável a termos como 時間 (tempo) ou 社会 (sociedade), prova de sua utilidade em múltiplos contextos. Para quem quer soar natural no japonês cotidiano, dominar esse vocábulo é tão importante quanto aprender saudações básicas.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 関連 (kanren) - Relación, conexión entre cosas;
- つながり (tsunagari) - Conexión, relación personal o emocional;
- かかわり (kakawari) - Involucramiento, relación afectiva o social;
- 係わり (kawari) - Relativo a una conexión, similar a かかわり;
- 絡み (karami) - Entrecruzamiento de relaciones, complejidad en la conexión;
- 連携 (renkei) - Colaboración, cooperación entre partes;
- 相関 (soukan) - Interrelación, relación mutua entre cosas;
- 連関 (renkan) - Relación conjunta, interconexión;
- 連帯 (rentai) - Solidaridad, vínculo en un esfuerzo común;
- 連係 (renkei) - Coordinación entre partes, interacción planificada;
- 交際 (kousai) - Relación social, amistad;
- 交流 (kouryuu) - Interacción, intercambio cultural o social;
- 付き合い (tsukiai) - Relación íntima, compañía;
- 友好 (yuukou) - Amistad, buenas relaciones;
- 友情 (yuujou) - Laços de amistad, afecto;
- 友人関係 (yuujin kankei) - Relación de amistad entre amigos;
- 人間関係 (ningen kankei) - Relaciones humanas, interacciones sociales;
- 仲間関係 (nakama kankei) - Relación entre colegas o amigos;
- 人脈 (jinmyaku) - Red de os, conexiones sociales;
- 縁故関係 (enko kankei) - Relaciones familiares o por vínculos personales;
- 家族関係 (kazoku kankei) - Relación entre de la familia;
- 親戚関係 (shinseki kankei) - Relaciones entre parientes;
- 上下関係 (jouge kankei) - Jerarquía, relaciones de superioridad e inferioridad;
- 同僚関係 (douryou kankei) - Relación entre colegas de trabajo;
- 上司部下関係 (joushi buka kankei) - Relación entre supervisor y subordinado;
- 顧客関係 (kokyakukankei) - Relación con clientes;
- 顧客維持関係 (kokyaku iji kankei) - Relaciones enfocadas en la retención de clientes;
- 顧客拡大関係 (kokyaku kakudai kankei) - Relaciones orientadas a la expansión de la base de clientes;
- 事業者顧客関係 (jigyousha kokyaku kankei) - Relación entre empresas y sus clientes;
- 政治的関係 (seijiteki kankei) - Relaciones políticas, interacciones entre entidades políticas;
Palabras relacionadas
heikou
(yendo) uno al lado del otro; simultáneamente; al lado; al mismo tiempo; ocurrir juntos; paralelo; paralelismo
Romaji: kankei
Kana: かんけい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: relación; conexión
Significado en inglés: relation;connection
Definición: que las cosas se influencian entre sí.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (関係) kankei
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (関係) kankei:
Frases de Ejemplo - (関係) kankei
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Yuukou kankei wo kizuku koto ga taisetsu desu
Es importante construir una relación de amistad.
Es importante construir una amistad.
- 友好関係 (Yūkō kankei) - Relaciones amistosas
- を (wo) - partícula objeto
- 築く (kizuku) - rampa arriba
- こと (koto) - Sustantivo abstracto
- が (ga) - Partícula de sujeto
- 大切 (taisetsu) - Importante
- です (desu) - Verbo ser/estar en presente
Missetsu na kankei ga aru
Hay una relación estrecha.
Hay una relación cercana.
- 密接な - adjetivo que significa "próximo", "íntimo", "estrecho"
- 関係 - sustantivo que significa "relación", "conexión", "vínculo"
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- ある - verbo que significa "existir", "estar presente"
Taitou na kankei wo kizuku koto ga taisetsu desu
Es importante construir una relación de igualdad.
Es importante construir relaciones igualitarias.
- 対等な - significa "igual" o "equivalente".
- 関係 - significa "relación" o "conexión".
- を - partícula que indica el objeto de la acción.
- 築く - significa "construir" o "establecer".
- こと - sustantivo que indica una acción o evento.
- が - Palabra que indica el sujeto de la oración.
- 大切 - significa "importante" o "valioso".
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Shakou wa ningen kankei o kizuku tame ni juuyou na youso desu
La socialización es un factor importante en la construcción de relaciones.
- 社交 - interacción social
- 人間関係 - "relacionamentos humanos"
- 築く - significa "construir" em japonês.
- ために - es una partícula japonesa que indica la finalidad de algo, en este caso, "para".
- 重要な - significa "importante" en japonés.
- 要素 - significa "elemento" em japonês.
- です - es una forma educada de decir "es" en japonés.
Watashitachi wa ryoukou na kankei wo kizuku koto ga dekimashita
Logramos construir una buena relación.
- 私たちは - "nosotros" en japonés
- 良好な - "Bueno" o "positivo" en japonés.
- 関係を - "relación" en japonés
- 築くことが - "Construir" en japonés
- できました - "できました" ou "行われました"
Watashitachi wa shinnin kankei o kizuku koto ga juuyou da to shinjite imasu
Creemos que es importante generar confianza.
- 私たちは - Nosotros
- 信任関係 - Relación de confianza
- を - partícula objeto
- 築く - rampa arriba
- こと - Sustantivo abstracto
- が - Partícula de sujeto
- 重要 - Importante
- だ - Forma abreviada de です (verbo ser/estar)
- と - Documento de citação
- 信じています - Creemos
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
