Traducción y Significado de: 閉める - shimeru
La palabra japonesa 閉める [しめる] es un verbo esencial para quienes están aprendiendo el idioma, especialmente para situaciones cotidianas. Su significado principal es "cerrar", pero su uso va más allá del sentido literal, involucrando contextos prácticos y culturales. En este artículo, vamos a explorar desde la escritura y pronunciación hasta consejos para memorizar este término de manera eficiente.
Además de ser utilizado con frecuencia en la vida cotidiana, 閉める aparece en expresiones y situaciones específicas que reflejan hábitos japoneses. Si alguna vez te has preguntado cómo usarlo correctamente o por qué es tan común, continúa leyendo para descubrir detalles que enriquecerán tu vocabulario y comprensión del japonés.
Significado y uso de 閉める
El verbo 閉める tiene como traducción más directa "cerrar", aplicándose a objetos como puertas, ventanas, cajones e incluso establecimientos comerciales. A diferencia de otros términos similares, lleva una matiz de acción intencional, como cuando alguien cierra algo para evitar la entrada de frío o garantizar la seguridad.
Un detalle interesante es que 閉める no se limita a cosas físicas. En Japón, es común escuchar frases como 店を閉める (mise o shimeru), indicando el cierre de una tienda al final de la jornada laboral. Este uso refuerza cómo el verbo está relacionado con rutinas sociales y comerciales, mostrando su relevancia en la comunicación diaria.
Origen y escritura del kanji
El kanji 閉 está compuesto por el radical 門 (puerta) combinado con 才, que antiguamente representaba un cerrojo u obstrucción. Esta combinación sugiere visualmente la idea de "bloquear un paso", algo que tiene todo el sentido con el significado actual. La lectura しめる (shimeru) es una de las más comunes para este carácter, aunque también puede leerse como ヘイ en compuestos como 閉店 (heiten).
Es importante destacar que 閉める no debe confundirse con 締める, que aunque tiene pronunciación idéntica, se refiere a apretar o ajustar algo, como un nudo o un cinturón. Esta sutil diferencia entre kanjis homófonos es un desafío clásico para los estudiantes, pero conocer los radicales ayuda a evitar errores.
Consejos para memorizar y usar correctamente
Una manera eficaz de fijar 閉める es asociarlo a acciones concretas del día a día. Por ejemplo, al cerrar la puerta de casa, puedes pensar "ドアを閉める" (doa o shimeru). Repetir mentalmente estas frases simples crea conexiones mentales duraderas entre el vocabulario y situaciones reales.
Otra estrategia es observar su uso en animes o dramas, donde el verbo frecuentemente aparece en escenas de establecimientos cerrando o personas protegiéndose del clima. Contextos visuales como estos facilitan la memorización, especialmente para quienes aprenden mejor con ejemplos auditivos y situacionales.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 閉める
- 閉める - Forma positiva, presente
- 閉める - Forma negativa, presente
- 閉める - forma pasada
- 閉める - Forma imperativa
Sinónimos y similares
- 閉じる (tojiru) - Cerrar (abrir en otra dirección o en otro sentido)
- 閉ざす (tozasu) - Cerrar (eliminar o bloquear completamente)
- 閉じ込める (tojikomeru) - Atraer (cerrar algo dentro de un espacio restringido)
- 閉鎖する (heisa suru) - Cerrar (suspender o eliminar el a algo)
Palabras relacionadas
Romaji: shimeru
Kana: しめる
Tipo: verbo
L: jlpt-n5
Traducción / Significado: cerrar; cerrar
Significado en inglés: to close;to shut
Definición: para terminar las cosas. Cierra las cosas con fuerza.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (閉める) shimeru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (閉める) shimeru:
Frases de Ejemplo - (閉める) shimeru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Amado wo shimete kudasai
Por favor, cierre las persianas.
Por favor, cierre el obturador.
- 雨戸 - significa "puerta corredera" o "persiana" en japonés.
- を - es una partícula de objeto en japonés, que indica que "雨戸" es el objeto de la acción.
- 閉めて - es la forma imperativa del verbo "cerrar" en japonés.
- ください - "por favor" means "por favor" in Spanish.
Fusuma wo shimete kudasai
Por favor, cierre la puerta corredera.
Por favor, cierre el fusible.
- 襖 (Fusuma) - una puerta corrediza tradicional japonesa hecha de papel y madera
- を (o) - partícula objeto
- 閉めて (shimete) - "cerrar"
- ください (kudasai) - Expresión de pedido o solicitud educada.
Dōa o shimeru te kudasai
Por favor cierra la puerta.
por favor cierra la puerta.
- ドア - puerta
- を - partícula objeto
- 閉めて - cerrar
- ください - por favor (partícula de solicitud educada)
Shattaa wo shimete kudasai
Por favor, cierre el ciego.
Por favor, cierre el obturador.
- シャッター (shattaa) - obturador
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 閉めて (shimete) - cerrar
- ください (kudasai) - por favor (sufijo de pedido educado)
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
