Traducción y Significado de: 野 - no
La palabra japonesa 野[の] es un término simple, pero con significados profundos y usos variados en la vida cotidiana de Japón. Si estás estudiando japonés o simplemente tienes curiosidad sobre el idioma, entender lo que esta palabra representa puede abrir puertas a una comprensión más rica de la cultura y la comunicación en el idioma. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen, traducción y cómo es percibida por los hablantes nativos.
Además, veremos ejemplos prácticos de cómo 野[の] aparece en frases y contextos reales, además de consejos para memorizar su uso correctamente. Ya sea para enriquecer tu vocabulario o para satisfacer una curiosidad lingüística, esta guía te ayudará a dominar esta palabra esencial.
Significado y traducción de 野[の]
La palabra 野[の] puede traducirse como "campo", "área abierta" o "naturaleza salvaje". Lleva la idea de espacios no urbanizados, como campos agrícolas, llanuras o regiones rurales. En algunos contextos, también puede referirse a algo no domesticado o libre, como en expresiones que involucran animales salvajes.
Es importante destacar que 野[の] no se limita solo a paisajes físicos. En ciertas situaciones, aparece en términos abstractos, como en 野望[やぼう] (ambición desmedida), donde metafóricamente representa algo que "escapa del control". Esta versatilidad hace que sea una palabra útil en diferentes situaciones, desde conversaciones cotidianas hasta textos literarios.
Origen y escritura del kanji 野
El kanji 野 está compuesto por dos elementos principales: el radical de "tierra" (里) y el componente fonético 予. Históricamente, surgió en China y fue incorporado al japonés con el mismo significado de "campo" o "región no cultivada". Su lectura kun'yomi (japonesa) es の, mientras que la on'yomi (china) es ヤ, como en 野球[やきゅう] (béisbol).
Una curiosidad interesante es que, aunque 野 se asocia frecuentemente con ambientes naturales, también aparece en palabras que denotan actividades humanas, como 野外[やがい] (al aire libre) o 分野[ぶんや] (área de actuación). Esta dualidad entre la naturaleza y la acción humana hace del kanji un elemento rico en significados culturales.
Uso cotidiano y ejemplos prácticos
En el día a día, 野[の] se usa tanto sola como en combinación con otros kanjis. Frases como 野の花[ののはな] (flor del campo) o 野を歩く[のをあるく] (caminar por el campo) son comunes y muestran su aplicación en contextos naturales. También es frecuente en nombres de lugares, como 上野[うえの], un famoso barrio de Tokio.
Para quienes están aprendiendo japonés, un consejo útil es asociar 野[の] a imágenes de paisajes abiertos o entornos rurales. Esto ayuda a fijar su significado principal. Otra estrategia es practicar con palabras compuestas, como 野鳥[やちょう] (pájaro salvaje) o 野草[やそう] (hierba silvestre), que refuerzan la idea de algo no domesticado.
na cultura japonesa
En la cultura japonesa, 野[の] está ligada a valores como la simplicidad y la conexión con la naturaleza. Aparece frecuentemente en haikus y literatura tradicional, simbolizando la belleza efímera del mundo natural. Además, expresiones como 野に下る[のにくだる] (dejar el gobierno para volver a la vida común) muestran cómo el término también tiene connotaciones sociales e históricas.
En animes y mangas, es común ver 野[の] en escenarios de aventura o historias que involucran viajes por el interior de Japón. Su presencia refuerza temas como la libertad y la exploración, convirtiéndola en una palabra cargada de simbolismo además del sentido literal.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 野原 (Nohara) - Campo abierto
- 草原 (Sōgen) - Pradera, campo cubierto de hierba
- 野地 (Nochi) - Área rural, campo
- 野外 (Yagai) - Al aire libre, en campo abierto
- 野生 (Yasei) - Salvaje
- 野性 (Yasei) - Naturaleza salvaje, instinto natural
- 野趣 (Yashu) - Belleza natural, encanto del campo
- 野趣味 (Yashumi) - Interés por actividades al aire libre
- 野味 (Yami) - Sabores o aromas de la naturaleza
- 野菜 (Yasai) - Verduras, hortalizas
- 野菜畑 (Yasai batake) - Huerto de vegetales
- 野菜園 (Yasai en) - Jardín de vegetales
- 野菜作り (Yasai zukuri) - Cultivo de verduras
- 野菜料理 (Yasai ryōri) - Cocina de vegetales
- 野草 (Yasō) - Hierbas silvestres
- 野花 (Yabana) - Flores silvestres
- 野鳥 (Yachō) - Pájaros salvajes
- 野鳥観察 (Yachō kansatsu) - Observación de aves
- 野獣 (Yajū) - Bestias salvajes
- 野獣園 (Yajū en) - Zoo de animales salvajes
- 野球場 (Yakyūjō) - Estadio de béisbol
- 野球場地 (Yakyūjōchi) - Ubicación del estadio de béisbol
- 野球場面 (Yakyūjōmen) - Escena de un juego de béisbol
- 野球場所 (Yakyū basho) - Lugar para juegos de béisbol
- 野球場合 (Yakyū baai) - Situación durante un juego de béisbol
- 野球場内 (Yakyūjōnai) - Dentro del estadio de béisbol
- 野球場外 (Yakyūjōgai) - Fuera del estadio de béisbol
Palabras relacionadas
Romaji: no
Kana: の
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: campo
Significado en inglés: field
Definición: "No" es una palabra que se refiere a tierras no urbanizadas llenas de naturaleza o a una gran área que no ha sido intervenida por el hombre.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (野) no
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (野) no:
Frases de Ejemplo - (野) no
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Butsurigaku wa kyoumi fukai bunya desu
La física es un campo interesante.
La física es un campo interesante.
- 物理学 - Ciencia de la física
- は - Partícula de tema
- 興味深い - Interesante
- 分野 - Campo
- です - Es (verbo ser)
Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu
Las verduras cultivadas en invernadero son deliciosas.
Las verduras cultivadas en el invernadero son deliciosas.
- 温室 - invernadero
- で - en
- 育てた - cultivado
- 野菜 - vegetales
- は - es
- 美味しい - delicioso
- です - es: é (forma educada)
Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu
El comercio es un sector importante de la economía.
El comercio es un campo importante de la economía.
- 商業 - comercio
- は - partícula de tema
- 経済 - economía
- の - partícula de posesión
- 重要な - importante
- 分野 - Campo, área
- です - verbo ser/estar en presente
Yao ya de shinsen na yasai wo kaimashita
Compré verduras frescas en la tienda de verduras.
Compré verduras frescas en una feria.
- 八百屋 (yaoya) - tienda de verduras
- で (de) - en
- 新鮮な (shinsenna) - fresco
- 野菜 (yasai) - vegetales
- を (wo) - objeto directo
- 買いました (kaimashita) - compró
Kono kawa no ryūiki ni wa ōku no yasei dōbutsu ga seisoku shite imasu
Muchos animales salvajes habitan esta cuenca del río.
- この川の流域には - indica el local donde se encuentra algo, en este caso, la cuenca hidrográfica de este río
- 多くの - significa "muchos" en japonés
- 野生動物 - Animales salvajes
- が - Partícula que indica el sujeto de la oración.
- 生息しています - verbo que significa "habitar" o "vivir en determinado lugar"
Kono ryōri ni wa takusan no yasai ga fukumarete imasu
En este plato hay muchas verduras incluidas.
Este plato contiene muchas verduras.
- この料理 - Esta comida
- には - tienen
- たくさんの - muchos
- 野菜 - vegetales
- が - son
- 含まれています - incluidos
Naitā wa yoru no yakyū no shiai o sashimasu
El juego nocturno se refiere a un juego de béisbol por la noche.
- ナイター - termo en japonés que se refiere a juegos de béisbol nocturnos
- 夜 - noche
- 野球 - béisbol
- 試合 - juego
- 指します - se refiere a
Bou wa yakyuu no dougu desu
El bate es un equipo de béisbol.
El bate es una herramienta de béisbol.
- 棒 - bastón
- は - partícula de tema
- 野球 - béisbol
- の - partícula de posesión
- 道具 - herramienta
- です - es (verbo ser en la forma educada)
Gennin wa sono bun'ya no purofesshonaru desu
El experto es un profesional en el campo.
- 玄人 (Kengin) - Especialista, perito, experto
- は (wa) - Partícula de tema, indica el asunto de la frase.
- その (sono) - Ese, esa, eso
- 分野 (bunya) - Campo, área, rama
- の (no) - Partícula de posesión, indica que "bunya" es poseído por "kengin".
- プロフェッショナル (purofesshonaru) - Profesional
- です (desu) - El verbo ser/estar indica que "kengin" es un "purofesshonaru" en "bunya".
Hatake de yasai wo sodateru no ga suki desu
Me gusta cultivar verduras en el campo.
- 畑 (hatake) - campo
- で (de) - en
- 野菜 (yasai) - vegetales
- を (wo) - objeto directo
- 育てる (sodateru) - cultivar
- の (no) - partícula de posesión
- が (ga) - partícula de sujeto
- 好き (suki) - gustar
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo
