Traducción y Significado de: 軍 - ikusa
Si ya has visto una película de samuráis o leído un manga histórico, probablemente te has encontrado con la palabra 軍 (いくさ), que lleva el peso de significados como guerra, batalla y campaña militar. Pero, ¿sabes cómo surgió este término o cómo se usa en Japón moderno? Aquí en Suki Nihongo, el mayor diccionario de japonés en línea, descubrirás no solo la traducción, sino también el origen, la escritura correcta y hasta frases listas para incluir en tu Anki. ¿Vamos a desentrañar los secretos detrás de este poderoso kanji?
El origen y la etimología de 軍 (いくさ)
El kanji 軍 está compuesto por dos elementos: el radical 車 (kuruma – carro, vehículo) y el componente 冖 (cubrir, proteger). Juntos, pintan la imagen de un ejército en movimiento, con carretas protegidas – una representación fiel de las batallas antiguas. Curiosamente, la lectura kun'yomi いくさ (ikusa) tiene raíces en el verbo arcaico いく (iku), que significaba "ir a la guerra".
En la antigua China, donde se originó el carácter, 軍 ya representaba unidades militares organizadas. Cuando llegó a Japón alrededor del siglo V, mantuvo ese significado bélico, pero adquirió matices locales. ¿Sabías que en el período Heian (794-1185), いくさ estaba frecuentemente asociado a conflictos entre clanes samuráis, no solo a grandes guerras? Esta flexibilidad semántica persiste hasta hoy.
Uso moderno y expresiones comunes
En el japonés contemporáneo, 軍 aparece tanto solo como en compuestos. Cuando se usa aisladamente como いくさ, generalmente se refiere a conflictos históricos o literarios: "戦国時代のいくさ" (las guerras del período Sengoku). Ya en la lectura on'yomi ぐん (gun), forma palabras como 軍隊 (guntai – fuerzas armadas) y 軍事 (gunji – asuntos militares).
Una expresión interesante es 軍配が上がる (gunbai ga agaru), literalmente "el abanico de mando se levanta", utilizada cuando alguien es declarado vencedor. Originalmente se refería a decisiones en duelos samuráis, pero hoy se aplica incluso a competiciones deportivas. ¿Te das cuenta de cómo el lenguaje bélico permea hasta la vida cotidiana pacífica?
Consejos para la memorización y curiosidades
Para grabar el kanji 軍, imagina un ejército de carros antiguos (車) cubiertos por escudos (冖) marchando a la guerra. Si te gustan juegos como "Samurai Warriors", asocia el término con las escenas épicas de batalla: la memoria emocional ayuda en la fijación. Un error común es confundirlo con 車 (coche), pero recuerda: la "tapa" superior transforma un vehículo común en una máquina de guerra.
En la cultura pop, いくさ aparece frecuentemente en títulos como la película "いくさの子" (Hijos de la Guerra) y en el anime "軍火女王" (Jormungand). Una búsqueda rápida en Google muestra que muchas personas investigan "軍 vs 戦争" – la diferencia es que 戦争 (sensou) se refiere a guerras a gran escala entre naciones, mientras que いくさ puede ser cualquier confrontación armada, incluso personal. Interesante, ¿no?
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 軍隊 (Gun-tai) - ejército
- 軍勢 (Gun-zai) - Fuerzas militares, generalmente en un contexto de combate
- 兵隊 (Hei-tai) - Soldados, frecuentemente refiriéndose a tropas individuales
- 兵士 (Heishi) - Soldados, específicamente en un contexto más formal o profesional
- 兵力 (Heiryoku) - Poder militar, se refiere a la fuerza o número de soldados disponibles.
- 軍人 (Gunjin) - Miembro de las fuerzas armadas
- 軍団 (Gundō) - Cuerpo militar o división, una unidad organizada dentro del ejército
- 軍隊組織 (Guntai soshiki) - Organización del ejército
- 軍隊戦力 (Guntai senryoku) - Poder de combate del ejército
- 軍隊軍事力 (Guntai gunjiryoku) - Poder militar general del ejército
- 軍隊軍事組織 (Guntai gunjisoshiki) - Estructura organizacional de las fuerzas militares del ejército
- 軍隊軍事部隊 (Guntai gunjibutai) - Unidad militar del ejército
- 軍隊軍事力量 (Guntai gunjiryoku) - Capacidad militar del ejército
- 軍隊軍事力戦 (Guntai gunjiryokusen) - Batalla o guerra que involucra el poder militar del ejército.
- 軍隊軍事力戦力 (Guntai gunjiryokusenryoku) - Fuerza o eficacia militar en una batalla que involucra al ejército
- 軍隊軍事力戦闘力 (Guntai gunjiryokusentōryoku) - Capacidad de combate de las fuerzas militares del ejército
- 軍隊軍事力戦闘組織 (Guntai gunjiryokusentōsoshiki) - Organización de combate de las fuerzas militares del ejército
Palabras relacionadas
Romaji: ikusa
Kana: いくさ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: guerra; batalla; campaña; luchar
Significado en inglés: war;battle;campaign;fight
Definición: Militar: Un grupo de naciones u organizaciones con armas y soldados.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (軍) ikusa
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (軍) ikusa:
Frases de Ejemplo - (軍) ikusa
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Yuukan wa guntai no joukyuu shoukou desu
Un oficial es un oficial superior de las fuerzas armadas.
El capitán es un oficial superior del ejército.
- 尉官 - oficial
- は - partícula de tema
- 軍隊 - ejército
- の - partícula de posesión
- 上級 - mayor
- 将校 - oficial
- です - verbo ser/estar en presente
Guntai wa kuni no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
El ejército es necesario para proteger la seguridad nacional.
- 軍隊 - ejército
- は - Partícula de tema
- 国 - País
- の - Partícula de posesión
- 安全 - La seguridad
- を - partícula de objeto directo
- 守る - proteger
- ために - Para
- 必要 - necesario
- です - Verbo ser/estar en presente
Gun tai wa kokka no anzen o mamoru tame ni hitsuyōdesu
El ejército es necesario para proteger la seguridad nacional.
- 軍隊 (gun-tai) - ejército
- は (wa) - partícula de tema
- 国家 (kokka) - Nación, Estado
- の (no) - partícula de posesión
- 安全 (anzen) - La seguridad
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 守る (mamoru) - proteger, guardar
- ために (tame ni) - para, con el fin de
- 必要 (hitsuyou) - necesario
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Gunbi wo totonoeru hitsuyou ga aru
Es necesario preparar las fuerzas armadas.
Es necesario preparar el armamento.
- 軍備 - armamento, equipamiento militar
- を - partícula de objeto directo
- 整える - preparar, organizar, arreglar
- 必要 - necesidad, esencial
- が - partícula de sujeto
- ある - existir, haber
Gunji ni kansuru jōhō o shūshū suru hitsuyō ga arimasu
Es necesario recopilar información relacionada con el tema militar.
Necesita recopilar información sobre militares.
- 軍事 - Militar
- に関する - relacionado con
- 情報 - Información
- を収集する - RECOLECTAR
- 必要があります - Es necesario
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo