Traducción y Significado de: 車 - kuruma

La palabra japonesa 車[くるま] es una de esas que todo estudiante de japonés aprende desde el principio, y no es casualidad. Presente en la vida cotidiana y en la cultura japonesa, representa un objeto esencial en la vida moderna: el coche. Pero, ¿conoces todos los detalles detrás de este término? En este artículo, vamos a explorar su significado, origen, uso e incluso curiosidades que van más allá del diccionario.

Si alguna vez te has preguntado cómo ven los japoneses los coches en su vida diaria o cómo memorizar este kanji de manera eficiente, estás en el lugar correcto. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es ir más allá de la simple traducción, sumergiéndonos en el contexto cultural y lingüístico que hace del japonés un idioma tan fascinante.

El significado y origen de 車[くるま]

La palabra 車[くるま] significa literalmente "coche" o "vehículo" en japonés. Su kanji, 車, es uno de los más icónicos y fáciles de reconocer, gracias a su forma que recuerda a un vehículo visto desde arriba. Curiosamente, este carácter tiene origen en la antigua China, donde representaba carros tirados por animales, evolucionando para abarcar los automóviles modernos.

En la lengua japonesa, くるま es un término amplio que puede referirse a cualquier tipo de vehículo con ruedas, desde bicicletas hasta camiones. Sin embargo, en el uso cotidiano, es más común asociarlo específicamente a automóviles. Esta flexibilidad semántica refleja cómo el idioma se adapta a los cambios tecnológicos sin perder su esencia histórica.

Uso cultural y frecuencia en Japón

En Japón, donde el transporte público es extremadamente eficiente, los coches tienen un papel diferente al de muchos países occidentales. Mientras que en las grandes ciudades muchas personas optan por trenes y metros, en áreas rurales el 車[くるま] se vuelve indispensable. Esta dinámica hace que la palabra cargue matices culturales dependiendo del contexto en el que se utilice.

Vale la pena destacar que くるま aparece con frecuencia en animes, dramas y canciones japonesas, muchas veces simbolizando libertad, viajes o incluso soledad. En Tokyo Revengers, por ejemplo, las escenas de persecución en coches ayudan a crear tensión, mientras que en historias más poéticas, un coche puede representar el viaje de la vida. Estos usos muestran cómo un objeto cotidiano adquiere capas de significado en la cultura pop.

Consejos para memorizar y usar 車[くるま]

Para quienes están aprendiendo japonés, memorizar el kanji 車 puede ser más fácil de lo que parece. Una técnica eficaz es asociar su forma a las ruedas de un automóvil: las líneas horizontales recuerdan ejes, mientras que el trazo vertical central representa el cuerpo del vehículo. Esta visualización ayuda a fijar no solo la escritura, sino también el significado detrás del carácter.

A la hora de formar frases, recuerda que くるま generalmente funciona como un sustantivo simple. Expresiones como "車を運転する" (conducir un coche) o "車を買いたい" (quiero comprar un coche) son ejemplos prácticos del uso diario. Una trampa común para principiantes es confundir 車 con 自動車[じどうしゃ], término más formal para automóvil - mientras que el primero es coloquial y versátil, el segundo aparece más en contextos técnicos o oficiales.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 自動車 (jidōsha) - Automóvil, vehículo motorizado
  • カー (kā) - Carro, generalmente usado en inglés
  • 車両 (sharyō) - Vehículo, equipo de transporte, utilizado en un contexto más amplio.
  • 乗用車 (jōyōsha) - Coche de pasajeros
  • 自家用車 (jikayōsha) - Vehículo particular, utilizado para uso personal
  • 自動車輌 (jidōsharyō) - Vehículo motorizado, utilizado en contexto ferroviario o de transporte
  • 車体 (shatai) - Estructura de la carrocería del vehículo
  • 車種 (shashu) - Categoría de coche, tipo de vehículo
  • 車型 (shagata) - Modelo de coche, diseño específico
  • 車のモデル (kuruma no moderu) - Modelo del coche
  • 車のブランド (kuruma no burando) - Marca del coche
  • 車のメーカー (kuruma no mēkā) - Fabricante del coche
  • 車のタイプ (kuruma no taipu) - Tipo de coche (ej: sedán, SUV)
  • 車の形状 (kuruma no keijō) - Forma del coche, diseño exterior
  • 車の大きさ (kuruma no ōkisa) - Tamaño del coche
  • 車の色 (kuruma no iro) - Color del coche
  • 車の性能 (kuruma no seino) - Desempeño del coche
  • 車の価格 (kuruma no kakaku) - Precio del coche
  • 車の特徴 (kuruma no tokuchō) - Características del coche
  • 車の機能 (kuruma no kinō) - Funciones del coche, equipos presentes
  • 車の装備 (kuruma no sōbi) - Equipos del coche
  • 車の運転 (kuruma no unten) - Conducción del coche
  • 車の操作 (kuruma no sōsa) - Operación del coche, manejo

Palabras relacionadas

列車

resha

Tren (común)

発車

hasha

salida de un vehiculo

歯車

haguruma

engranaje

電車

densha

tren electrico

停車

teisha

Detener (por ejemplo, tren)

駐車

chuusha

Estacionamiento (por ejemplo, coche)

乗車

jyousha

tomar un tren; arrastrando

自転車

jitensha

Bicicleta

自動車

jidousha

automóvil

車輪

sharin

(Llanta de carro

Romaji: kuruma
Kana: くるま
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: coche; vehículo; rueda

Significado en inglés: car;vehicle;wheel

Definición: Vehículo utilizado como medio de transporte.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (車) kuruma

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (車) kuruma:

Frases de Ejemplo - (車) kuruma

A continuación, algunas frases de ejemplo:

自動車は便利な乗り物です。

Jidousha wa benri na norimono desu

Los automóviles son vehículos convenientes.

Un automóvil es un vehículo conveniente.

  • 自動車 (jidousha) - coche
  • は (wa) - partícula de tema
  • 便利 (benri) - Conveniente, útil
  • な (na) - partícula de adjetivo
  • 乗り物 (norimono) - medio de transporte
  • です (desu) - Verbo ser/estar
駐車場に車を停めてください。

Chuushajou ni kuruma wo tomete kudasai

Estacione el auto en el estacionamiento.

Estacione su automóvil en el estacionamiento.

  • 駐車場 (chūshajō) - estacionamiento
  • に (ni) - partícula que indica el lugar donde debe realizarse la acción
  • 車 (kuruma) - coche
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 停めて (tomete) - verbo "estacionar" en el imperativo
  • ください (kudasai) - Expresión de pedido o solicitud educada.
電車から降りる。

Densha kara oriru

Bájese del tren.

Sal del tren.

  • 電車 (densha) - tren
  • から (kara) - de
  • 降りる (oriru) - bajar
電車に乗るのは楽しいです。

Densha ni noru no wa tanoshii desu

Es divertido viajar en el tren.

Es divertido subir al tren.

  • 電車 (densha) - tren
  • に (ni) - Palavra que indica destino ou localização.
  • 乗る (noru) - montar, entrar en, coger (en este caso, "entrar en el tren")
  • のは (no wa) - partícula que indica el tópico de la frase
  • 楽しい (tanoshii) - Divertido, ameno
  • です (desu) - Verbo "ser" en presente
間もなく電車が来ます。

Mamonaku densha ga kimasu

Pronto llegará el tren.

El tren llegará pronto.

  • 間もなく - pronto
  • 電車 - tren
  • が - partícula de sujeto
  • 来ます - vendrá
電車が発車しました。

Densha ga hassha shimashita

El tren se fue.

  • 電車 - tren
  • が - partícula de sujeto
  • 発車 - partida
  • しました - feito
電車が停車しました。

Densha ga teisha shimashita

El tren se detuvo.

  • 電車 - significa "tren" em japonés.
  • が - partícula sujeto en japonés.
  • 停車 - significa "parar" em japonês.
  • しました - forma pasada del verbo "hacer" en japonés.
電車はいつも混む。

Densha wa itsumo komu

El tren siempre está lleno.

Los trenes siempre están llenos.

  • 電車 - tren
  • は - partícula de tema
  • いつも - siempre
  • 混む - estar cheio, congestionado
車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

Pon Luggage en el auto.

Pon tu equipaje en el auto.

  • 車 (kuruma) - coche
  • に (ni) - Partícula que indica el objeto de la acción
  • 荷物 (nimotsu) - equipaje, carga
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la acción
  • 載せる (noseru) - poner, cargar
車輪が軋む音が聞こえる。

Sharin ga kishimu oto ga kikoeru

Puedes escuchar el sonido de las ruedas.

Puedes escuchar el sonido de las ruedas.

  • 車輪 (sharin) - rueda
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 軋む (kishimu) - ranger, hacer ruido
  • 音 (oto) - sonido
  • が (ga) - partícula de sujeto
  • 聞こえる (kikoeru) - ser escuchado, ser perceptible

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

atai

valor; precio; costo; valor; mérito

公衆

koushuu

el público

お洒落

oshare

Vestido elegantemente; Alguien vestido elegantemente; consciente de la moda.

kuse

un hábito (generalmente un mal hábito, es decir, adicción); peculiaridad

該当

gaitou

correspondiente; respondiendo

coche