Traducción y Significado de: 眺める - nagameru
La palabra japonesa 眺める[ながめる] es un verbo que lleva un significado rico y específico, a menudo difícil de traducir con precisión a otras lenguas. Si estás estudiando japonés o simplemente te interesa la cultura del país, entender el uso y la nuance de esta expresión puede abrir puertas para una comprensión más profunda de la lengua. En este artículo, vamos a explorar su significado, origen, escritura en kanji y cómo se utiliza en la vida cotidiana japonesa.
Además, veremos cómo 眺める se diferencia de otros verbos similares y cómo su uso refleja aspectos de la cultura japonesa, especialmente la valoración de la contemplación y de la apreciación estética. Si alguna vez te has preguntado por qué los japoneses tienen tantas palabras para "mirar", este texto te ayudará a aclarar esa duda.
Significado y uso de 眺める
眺める es un verbo que significa "mirar atentamente", "contemplar" u "observar algo durante un tiempo prolongado". A diferencia de verbos como 見る (miru), que indica un simple acto de ver, o 見つめる (mitsumeru), que sugiere una mirada fija e intensa, 眺める implica una observación más relajada y apreciativa. Puede ser usado tanto para paisajes como para objetos o situaciones.
Un ejemplo común es cuando alguien mira al mar, una montaña o un atardecer con calma, absorbiendo la belleza del momento. Esta palabra también aparece en contextos cotidianos, como cuando alguien observa un escaparate de tienda sin prisa. La idea central es que la mirada no tiene un objetivo práctico inmediato, sino un carácter contemplativo.
Origen y escritura en kanji
El kanji 眺 está compuesto por el radical 目 (me), que significa "ojo", combinado con 兆 (chou), que en este caso funciona como un indicador fonético. Esta combinación refuerza la idea de una mirada prolongada o distante. Aunque no es uno de los kanjis más frecuentes en el japonés moderno, su presencia en palabras como 眺望 (choubou, "vista panorámica") muestra su relevancia en contextos que involucran paisajes y visuales amplios.
Cabe destacar que 眺める es una lectura kun'yomi, es decir, la pronunciación es nativa del japonés, mientras que el kanji tiene origen chino. Esto es común en muchos verbos japoneses, donde la escritura proviene del chino, pero la pronunciación se mantiene cercana al vocabulario tradicional de Japón. Esta dualidad ayuda a entender por qué algunas palabras tienen múltiples capas de significado.
Uso cultural y consejos de memorización
En Japón, la práctica de contemplar la naturaleza, conocida como 自然鑑賞 (shizen kanshou), es profundamente valorada. Festivales de flores de cerezo (hanami) y la apreciación del otoño (momijigari) son ejemplos de cómo los japoneses incorporan 眺める en sus tradiciones. Esta palabra, por lo tanto, no es solo un verbo, sino que también refleja un aspecto importante de la mentalidad japonesa: la paciencia y la capacidad de apreciar el momento.
Para memorizar 眺める, una dica útil es asociarla a situaciones en las que ya te has detenido a observar algo con calma. Piensa en momentos como ver un atardecer o irar un paisaje durante un viaje. Esta conexión emocional puede ayudar a fijar el significado de manera más natural. Además, practicar con frases como "窓から山を眺める" (mado kara yama wo nagameru – "mirar las montañas desde la ventana") refuerza su uso correcto.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 眺める (nagameru) - Observar, contemplar.
- 見る (miru) - Ver, mirar.
- 観る (miru) - Ver, observar con atención, especialmente usado para eventos o actuaciones.
- 見つめる (mitsumeru) - Olhar fixamente.
- 見守る (mimamoru) - Vigilar, observar con cuidado y cariño.
- 見渡す (miwatasu) - Mirar a tu alrededor, tener una visión amplia.
- 見回す (mimawasu) - Mirar alrededor, girar la vista para observar.
- 見送る (miokuru) - Despedirse, ver a alguien partir.
- 見届ける (mitoru) - Asegurarse de que algo ha sido completado o de que alguien está a salvo.
- 見続ける (mitsuzukeru) - Seguir mirando.
- 見つめ続ける (mitsumezuzukeru) - Seguir mirando fijamente.
- 見守り続ける (mimamorizuzukeru) - Continuar a vigilar con cuidado y cariño.
- 見届け続ける (mitodokezuzukeru) - Continuar asegurándose de algo o alguien.
Romaji: nagameru
Kana: ながめる
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: para ver; para mirar
Significado en inglés: to view;to gaze at
Definición: Aprovecha para ver con tus ojos.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (眺める) nagameru
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (眺める) nagameru:
Frases de Ejemplo - (眺める) nagameru
A continuación, algunas frases de ejemplo:
oka no ue kara nagameru keshiki wa utsukushii desu
La vista de la cima de la colina es hermosa.
La vista de la colina es hermosa.
- 丘の上から - "desde la cima de la colina"
- 眺める - "observar"
- 景色 - "paisaje"
- 美しい - "bonita"
- です - "é" (partícula de afirmación)
Sambah de umi wo nagameru no wa totemo subarashii desu
Es maravilloso mirar el mar desde el muelle.
Es genial mirar el mar desde el muelle.
- 桟橋 (sambashi) - un muelle, un malecón
- から (kara) - En
- 海 (umi) - el mar
- を (wo) - partícula de objeto directo
- 眺める (nagameru) - mirar, contemplar
- の (no) - Possession title or explanation
- は (wa) - partícula de tema
- とても (totemo) - Mucho, extremadamente
- 素晴らしい (subarashii) - Maravilloso, excelente
- です (desu) - verbo ser/estar en presente
Nagameru koto wa watashi no sukina shumi desu
Observar es uno de mis pasatiempos favoritos.
Ver es mi pasatiempo favorito.
- 眺めること - significa "observar" o "contemplar", es un verbo en forma de sustantivo.
- は - Artigo gramatical que indica o tópico da frase, neste caso, "眺めること" (observar/contemplar).
- 私の - "私" significa "yo" y "の" es una partícula gramatical que indica posesión, por lo tanto "私の" significa "mi".
- 好きな - "好き" significa "gustar" y "な" es una partícula gramatical que indica adjetivo, por lo tanto "好きな" significa "agradable".
- 趣味 - significa "afición" o "pasatiempo", es un sustantivo.
- です - verbo "ser" en la forma cortés.
Otras palabras del tipo: Sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo
