Traducción y Significado de: 枠 - waku

La palabra japonesa 「枠」 (waku) es bastante versátil y utilizada en diversos contextos. Originalmente, 「枠」 es un sustantivo que significa "moldura" o "cuadro", abarcando el sentido de estructura que delimita algo. En la práctica, esta palabra puede referirse a límites o contornos, ya sea de una moldura física, como la de un cuadro, o de restricciones figurativas, como las de un proyecto o un concepto. Esta idea de delimitación añade valor al término cuando se aplica en análisis o discusiones sobre límites, estructuras y planificación.

Etimológicamente, 「枠」 está compuesto por el kanji 「木」 (ki), que significa "madera", y por el radical 「由」, que, en esta composición, potencia el sentido de estructura lineal, como listones o barras de sustentación. La origen de este término se relaciona con el uso tradicional de molduras de madera en el arte y la construcción japonesa, lo que explica la asociación con “moldura”. Estos componentes ayudan a entender su uso, ya que dirigen la interpretación hacia elementos constructivos y delimitadores, típicos en muchas construcciones japonesas antiguas hechas de madera.

En la vida cotidiana, 「枠」 aparece en una variedad de contextos. Por ejemplo, en áreas empresariales, es común ver el término usado para indicar un "cuadro" o "límite de presupuesto". En la televisión, puede referirse a la programación destacando un "horario específico" o "franja de tiempo" que protege un determinado programa. La versatilidad de 「枠」 en permitir interpretaciones tan variadas lo convierte en un término valioso en el idioma japonés, especialmente en discusiones sobre estructura y organización.

Además, la aplicación del término no se limita a las situaciones materiales. 「枠」 también puede ser usado de manera figurada para describir barreras sociales o restricciones culturales. Por ejemplo, cuando se habla de "patrones de comportamiento" dentro de una sociedad, el término puede describir el contorno invisible dentro del cual se espera que las personas actúen. Así, el uso metafórico de 「枠」 simboliza cómo ciertos conceptos y normas son moldeados e interiorizados en diferentes sociedades y culturas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 枠組み (wakugumi) - Estructura o marco de un objeto o proyecto
  • フレーム (fureemu) - Marco; frecuentemente usado en contextos de diseño o fotografía
  • 骨組み (honegumi) - Estructura esquelética; se refiere a la parte estructural que sostiene una construcción.
  • 枠線 (wakusen) - Líneas de contorno o marco; utilizadas en diagramas o ilustraciones
  • 枠木 (wakugi) - Maderas de marco; se refiere a piezas de madera que forman un marco.
  • 枠構造 (waku kouzou) - Estructura de marco; el sistema o la configuración de un marco
  • 枠組み作り (wakugumi zukuri) - Construcción de una estructura; acto de crear un marco o estructura
  • 枠組み内 (wakugumi nai) - Dentro de la estructura; se refiere a lo que está contenido en un marco.
  • 枠組み図 (wakugumi zu) - Diagrama de la estructura; ilustración que representa la estructura
  • 枠組み部分 (wakugumi bubun) - Parte de la estructura; se refiere a secciones específicas dentro de un marco.
  • 枠組み材 (wakugumi zai) - Material de la estructura; los materiales utilizados en la construcción del marco
  • 枠組みの (wakugumi no) - Del cuadro; usado para indicar posesión en relación a una estructura.
  • 枠組みに (wakugumi ni) - Dentro de la estructura; indica el contexto o acción relacionada con la estructura.
  • 枠組みを (wakugumi o) - En relación a la estructura; generalmente se usa para indicar la acción hacia una estructura.
  • 枠組みに沿って (wakugumi ni sotte) - A lo largo de la estructura; se refiere a algo que sigue la forma del marco
  • 枠組みに収める (wakugumi ni osameru) - Colocar dentro de la estructura; se refiere a colocar algo dentro de un marco.
  • 枠組にはめる (wakugumi ni hameru) - Encaixar na estrutura; significa ajustar o colocar algo na moldura.
  • 枠組みに入れる (wakugumi ni ireru) - Insertar en la estructura; se refiere a poner algo dentro del marco.
  • 枠組みに当てはめる (wakugumi ni atehameru) - Ajustar a la estructura; significa adaptar algo para encajar en el marco.
  • 枠組みに囲まれた (wakugumi ni kakomareta) - Rodeado por la estructura; significa estar rodeado por un marco.
  • 枠組にはめ込む (wakugumi ni hakekomu) - Encaixar en la estructura; acto de fijar algo de modo que se ajuste perfectamente al marco.
  • 枠組みに収めて (wakugumi ni osamete) - Colocado en la estructura; acto de poner algo en su marco.
  • 枠組みにはめて (wakugumi ni hamete) - Encaixado en la estructura; se refiere al acto de ajustar algo correctamente en el marco.

Palabras relacionadas

タイトル

taitoru

título

理論

riron

teoría

予約

yoyaku

reserva;contrato;firma;reserva;compromiso;pedido anticipado

hen

área; vecindario

体系

taikei

sistema; organización

sugi

Cedro japonês

推薦

suisen

recomendación

時間

jikan

tiempo

採用

saiyou

usar; adoptar

系統

keitou

sistema; línea de la familia; formación geológica; linaje; ascendencia

Romaji: waku
Kana: わく
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: marco; deslizar

Significado en inglés: frame;slide

Definición: Un recipiente en forma de cuadrado para guardar cosas.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (枠) waku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (枠) waku:

Frases de Ejemplo - (枠) waku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

この絵は枠に合わせて飾ってください。

Kono e wa waku ni awasete kazatte kudasai

Ponga esta imagen enmarcada en la pared.

Decora esta foto de acuerdo con la junta.

  • この - este
  • 絵 - Imagen
  • は - partícula de tema
  • 枠 - marco
  • に - Partítulo de destino
  • 合わせて - ajustar, combinar
  • 飾って - colgar, decorar
  • ください - por favor, por favor
窓枠に手を突っ張る。

madowaku ni te wo tsuppuru

Apoyo mi mano en el marco de la ventana.

Empuje su mano a la estructura de la ventana.

  • 窓枠 (madowaku) - marco de la ventana
  • に (ni) - Token que indica localização
  • 手 (te) - mano
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto de la acción
  • 突っ張る (tsuppashiru) - apoyarse con fuerza

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

垣根

kakine

cobertura

決行

kekkou

haciendo (con resolución); Realización (es decir, un plan)

好評

kouhyou

Popularidad; reputación favorable

国境

kunizakai

frontera nacional o estatal

均衡

kinkou

balance; balance

枠