Traducción y Significado de: 望む - nozomu
A palavra japonesa 望む (のぞむ, nozomu) carrega um significado profundo e versátil, sendo frequentemente usada para expressar desejos, esperanças ou aspirações. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o uso e a nuance dessa expressão pode enriquecer seu vocabulário e sua compreensão cultural. Neste artigo, vamos explorar desde o significado básico até curiosidades sobre como ela é percebida no Japão.
Além de ser um verbo comum no dia a dia, 望む também aparece em contextos mais formais ou poéticos, refletindo valores importantes da sociedade japonesa. Seja em conversas cotidianas ou em obras literárias, aprender a usá-la corretamente pode fazer diferença no seu aprendizado. Vamos mergulhar nos detalhes dessa palavra fascinante!
Significado e uso de 望む (のぞむ)
O verbo 望む é traduzido geralmente como "desejar", "esperar" ou "almejar". Diferente de outros termos similares, ele carrega uma nuance de desejo mais profundo ou algo que exige esforço para ser alcançado. Por exemplo, enquanto 欲しい (ほしい, hoshii) indica um simples "querer", 望む sugere um anseio mais intenso, como um objetivo de vida ou uma aspiração.
Um detalhe interessante é que 望む pode ser usado tanto para desejos pessoais quanto para expressar esperanças em relação a outras pessoas ou situações. Frases como "成功を望む" (せいこうをのぞむ, desejar sucesso) ou "平和を望む" (へいわをのぞむ, desejar paz) são comuns e mostram sua aplicação em diferentes contextos. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra valiosa para quem quer se comunicar de maneira mais natural em japonês.
Origem e escrita do kanji 望
O kanji 望 é composto por elementos que reforçam seu significado. Ele combina o radical de "lua" (月) com outros traços que remetem a "olhar" ou "observar". Historicamente, essa escrita sugere a ideia de contemplar a lua com um sentimento de anseio ou saudade, o que se conecta perfeitamente com o conceito de desejo profundo.
Vale destacar que esse kanji também aparece em outras palavras importantes, como 希望 (きぼう, kibou – esperança) e 願望 (がんぼう, ganbou – ambição). Se você memorizar o radical e sua estrutura, fica mais fácil associá-lo a termos relacionados. Essa é uma dica útil para estudantes que querem expandir seu conhecimento de kanjis de forma eficiente.
Dicas para memorizar e usar 望む
Uma maneira prática de fixar 望む é associá-la a situações onde há um desejo forte ou um objetivo a ser conquistado. Pense em frases como "将来を望む" (しょうらいをのぞむ, desejar um futuro melhor) ou "変化を望む" (へんかをのぞむ, desejar mudanças). Esses exemplos ajudam a entender como a palavra é aplicada em contextos reais.
Outra estratégia é observar seu uso em mídias japonesas, como dramas, músicas ou até mesmo animes. Muitas vezes, personagens usam 望む em momentos decisivos, o que reforça sua carga emocional. Se você gosta de aprender através da cultura pop, essa pode ser uma forma divertida de absorver o significado e a pronúncia correta.
Por fim, praticar com flashcards ou aplicativos como Anki pode ser útil, especialmente se você incluir frases completas em vez de apenas a tradução solta. Quanto mais contextualizado o aprendizado, mais natural se tornará o uso dessa palavra no seu japonês cotidiano.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 希望する (kibou suru) - Tener esperanza, desear algo con expectativa.
- 願う (negau) - Desear, implorar o pedir algo con fervor.
- 欲する (hosuru) - Desear o querer algo de forma intensa, muchas veces relacionado con cosas materiales.
- 望みを抱く (nozomi o daku) - Tener un deseo o esperanza con respecto a algo específico.
- 望みをかける (nozomi o kakeru) - Poner esperanza o expectativa en algo, como en una apuesta o chance.
Palabras relacionadas
Romaji: nozomu
Kana: のぞむ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: desear; querer; para ver; orden (una visión de)
Significado en inglés: to desire;to wish for;to see;to command (a view of)
Definición: tener esperanzas y aspiraciones.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (望む) nozomu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (望む) nozomu:
Frases de Ejemplo - (望む) nozomu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa shiawase o nozomu
Deseo la felicidad.
Quiero felicidad.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 幸せ - sustantivo japonés que significa "felicidad"
- を - partícula objeto que indica el objeto directo de la frase
- 望む - verbo japonés que significa "desear"
Negai ga kanau hi wo machi nozondeimasu
Espero con ansias el día en que mi deseo se haga realidad.
Estoy esperando el día en que mi deseo se haga realidad.
- 願いが叶う日を - Día en que mi deseo se hará realidad
- 待ち望んでいます - Estoy esperando ansiosamente
Kousou wa heiwateki na kaiketsu ga nozomashii
La convención es deseable para una solución pacífica.
- 抗争 (kousou) - Conflicto, disputa
- は (wa) - partícula de tema
- 平和的な (heiwa-teki na) - pacífico, tranquilo
- 解決 (kaiketsu) - resolução, solução
- が (ga) - partícula de sujeto
- 望ましい (nozomashii) - deseable, preferible
Watashi wa kanojo to no saikai o machinozonde imasu
I am anxiously waiting for the reunion with her.
I'm waiting for me to find her again.
- 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
- は (wa) - La palabra "eu" en portugués significa "yo" en español.
- 彼女 (kanojo) - sustantivo que significa "novia" o "ella"
- と (to) - partícula que indica la conexión entre "yo" y "ella", en este caso, "con"
- の (no) - partícula que indica la posesión, en este caso, "de la"
- 再会 (saikai) - sustantivo que significa "reunión" o "encuentro"
- を (wo) - partícula que indica el objeto directo de la frase, en este caso, "esperar"
- 待ち望んでいます (machinozondeimasu) - verbo que significa "esperar ansiosamente"
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
