Traducción y Significado de: 放す - hanasu

Etimología y Definición

La palabra 「放す」 (hanasu) en japonés está compuesta por el kanji 「放」 que significa "soltar" o "dejar ir". En la lengua japonesa, este término es uno de los muchos verbos que describen la acción de liberar algo de un estado contenido. Este verbo generalmente se refiere a soltar físicamente un objeto o a liberar algo del control.

Origen y Contexto de Uso

El uso del kanji 「放」 data de tiempos antiguos y está asociado a varias combinaciones de palabras relacionadas con liberar, soltar y dejar ir. La palabra 「放す」 (hanasu) se utiliza en el día a día en contextos que involucran acciones físicas de liberación, como al referirse a soltar un animal atrapado o a dejar caer algún objeto sostenido.

Variaciones y Radicales

El kanji 「放」 por sí solo es interesante porque comparte el radical 「方」 que puede remitir a direcciones o métodos, sugiriendo la idea de dejar algo seguir su curso o camino. Otras palabras que utilizan el mismo kanji incluyen 「放送」(housou, transmisión), donde el sentido de "esparcir" o "distribuir" aparece más fuerte. La versatilidad del kanji dentro de estas variaciones resalta la idea de libertad y movimiento.

Consideraciones Culturales

En Japón, la idea de "liberar" algo o a alguien, representada por 「放す」, puede tener connotaciones culturales más profundas, como dejar ir antiguas tradiciones o hábitos en favor de nuevos caminos. Esta palabra no se trata solo de un acto físico, sino que también lleva consigo implicaciones emocionales y sociales, como dejar de lado preocupaciones o ansiedades.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 放す

  • す - Forma de dicionário
  • します - Modales educados
  • Será hecho - Forma presumida
  • しだ - Forma Te

Sinónimos y similares

  • 放る (houru) - Despreciar, lanzar, dejar de lado
  • 解く (toku) - Resolver, desatar, desenredar
  • 離す (hanasu) - Separar, soltar, apartar
  • 逃がす (nigasu) - Dejar escapar, permitir que escape
  • 釈放する (shakuhou suru) - Liberar, soltar (generalmente usado en contexto legal)

Palabras relacionadas

開ける

akeru

abrir

流通

ryuutsuu

circulación de dinero o mercancías; flujo de agua o aire; distribución

譲る

yuzuru

to turn; to assign; deliver; to transmit; carry; sell; Undo; to produce; surrender.

放り込む

hourikomu

lanzar

離す

hanasu

separar; para dividir; separar

解ける

tokeru

liberar

手伝い

tetsudai

ayuda; ayudante; asistente

突く

tsutsuku

1. empujar; ataque; ataque; 2. para empujar; para empujar

突く

tsuku

1. empujar; ataque; ataque; 2. para empujar; para empujar

打開

dakai

punto muerto

放す

Romaji: hanasu
Kana: はなす
Tipo: verbo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: separar; liberar

Significado en inglés: to separate;to set free

Definición: Para dejar ir algo que estás sosteniendo.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (放す) hanasu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (放す) hanasu:

Frases de Ejemplo - (放す) hanasu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は彼を放すことができなかった。

Watashi wa kare wo hanasu koto ga dekinakatta

I couldn't let him go.

I couldn't release it.

  • 私 - Pronombre personal que significa "yo"
  • は - partícula temática que indica el sujeto de la frase
  • 彼 - ele - él/ella
  • を - Complemento de objeto direto que indica o alvo da ação
  • 放す - verbo que significa "liberar", "soltar", "dejar ir"
  • こと - sustantivo que indica una acción o evento
  • が - Pronombre sujeto que indica quién realiza la acción
  • できなかった - verbo en forma negativa pasado que significa "no fue posible"
開放された公園でピクニックを楽しんだ。

Kaifō sareta kōen de pikunikku o tanoshinda

Disfrutamos de un picnic en el parque que estaba abierto al público.

Disfruté el picnic en el parque abierto.

  • 開放された - abierto, disponible
  • 公園 - parque
  • で - en
  • ピクニック - picnic
  • を - partícula que marca el objeto directo
  • 楽しんだ - aprovechó, disfrutó
彼は追放された。

Kare wa tsuihō sareta

Fue expulsado.

Fue expulsado.

  • 彼 - ele - él/ella
  • は - partícula de tópico, que indica que o assunto da frase é "él"
  • 追放 - sustantivo que significa "expulsión"
  • された - Forma pasiva del verbo "suru", que significa "hacerse" o "realizarse". En este caso, indica que "él" fue expulsado.
解放された国民は自由に生きることができる。

Kaihō sareta kokumin wa jiyū ni ikiru koto ga dekiru

Las personas liberadas pueden vivir libremente.

  • 解放された - libertado
  • 国民 - ciudadanos
  • は - partícula de tema
  • 自由に - Libremente
  • 生きる - vivir
  • ことが - Substantivo
  • できる - ser capaz de

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

放す