Traducción y Significado de: 彼女 - kanojyo
La palabra japonesa 彼女 (かのじょ) es un término esencial para quienes están aprendiendo el idioma o tienen interés en la cultura de Japón. Su significado principal es "ella" o "novia", dependiendo del contexto, y su uso abarca desde conversaciones cotidianas hasta producciones culturales como animes y dramas. En este artículo, vamos a explorar el significado, el origen y los usos prácticos de esta palabra, además de curiosidades que ayudan a entender su relevancia en la lengua japonesa.
Entender 彼女 va más allá de la simple traducción. Saber cuándo y cómo usarla puede evitar malentendidos, especialmente porque lleva matices culturales importantes. Si alguna vez te has preguntado por qué los japoneses utilizan esta palabra en ciertas situaciones o cómo memorizarla de manera eficiente, ¡continúa leyendo para descubrirlo!
Significado y uso de 彼女 (かのじょ)
彼女 es una palabra versátil que puede significar tanto "ella" como "novia". El contexto es crucial para definir qué sentido se está empleando. En frases como 彼女は学生です (Kanojo wa gakusei desu), la traducción más común es "Ella es estudiante". Por otro lado, en diálogos como 彼女がいますか? (Kanojo ga imasu ka?), el significado cambia a "¿Tienes novia?".
Esta dualidad puede confundir a los principiantes, pero con la práctica, se hace más fácil distinguir los usos. Vale destacar que, cuando se refiere a "novia", 彼女 es más informal y cotidiana, mientras que términos como 恋人 (koibito) pueden sonar más formales o poéticos. El uso frecuente en animes y canciones populares también refuerza su presencia en el día a día de los japoneses.
Origen y escritura de 彼女
La composición de 彼女 es interesante para quienes estudian kanji. El primer carácter, 彼 (kare), significa "él" o "aquel", mientras que 女 (onna/jo) representa "mujer". Juntos, forman la idea de "aquella mujer", que evolucionó hacia los significados actuales. Esta estructura es común en japonés, donde combinaciones de kanji crean palabras con matices específicos.
Es importante notar que 彼女 surgió como una adaptación moderna para referirse a mujeres en tercera persona, algo que el japonés antiguo no tenía de forma clara. Antes del período Meiji, el idioma no contaba con un pronombre femenino ampliamente establecido, y 彼女 fue incorporado bajo influencia occidental, convirtiéndose en un estándar a lo largo del tiempo.
Consejos para memorizar y usar 彼女 correctamente
Una manera eficaz de fijar 彼女 es asociarla a situaciones cotidianas. Por ejemplo, imagina un diálogo en el que alguien pregunta sobre la novia de otra persona. Frases como 彼女は優しいです (Kanojo wa yasashii desu – "Ella/mi novia es amable") ayudan a internalizar el doble sentido de forma natural.
Otra recomendación es prestar atención a los sufijos y partículas que acompañan la palabra. Cuando 彼女 es seguida por partículas como は (wa) o が (ga), generalmente indica "ella". Ya en construcciones posesivas, como 私の彼女 (watashi no kanojo), el significado tiende a ser "mi novia". Ver contenidos auténticos, como doramas, también expone al aprendiz a usos reales de la expresión.
Curiosidades sobre 彼女 en la cultura japonesa
Ella aparece con frecuencia en letras de canciones y títulos de animes, reflejando su importancia en el idioma. Canciones populares, como "Kanojo wa Kureeshon" (彼女はクレーショ), muestran cómo la palabra se utiliza artísticamente. Además, en narrativas románticas, a menudo define relaciones centrales en la trama.
Un aspecto cultural relevante es que, en Japón, preguntar 彼女はいますか? (Kanojo wa imasu ka?) puede considerarse invasivo dependiendo del contexto. Los japoneses tienden a evitar cuestiones muy personales en conversaciones casuales, así que es bueno usar esta expresión con cautela, especialmente con conocidos recientes.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Sinónimos y similares
- 彼女 (Kanojo) - Ela, namorada
- 女友 (Onna-yuu) - Amiga mujer, puede referirse a una novia dependiendo del contexto.
- 恋人 (Koibito) - Amante, novio(a)
- 伴侶 (Hanryo) - Pareja, cónyuge, énfasis en una relación más formal.
- 女性 (Josei) - Mujer, término más general
- 女子 (Joshi) - Chica, joven mujer, también puede usarse en contextos informales o con niños.
- 女子供 (Joshi-kodom) - Niña
- 彼女さん (Kanojo-san) - Forma respetuosa de referirse a la novia o pareja.
Romaji: kanojyo
Kana: かのじょ
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4
Traducción / Significado: ella; novia; querida
Significado en inglés: she;girl friend;sweetheart
Definición: Una persona que tiene una relación cercana con una mujer o con la mujer.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (彼女) kanojyo
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (彼女) kanojyo:
Frases de Ejemplo - (彼女) kanojyo
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Watashi wa kanojo o shōsuru
La llamo de mi novia.
La llamo.
- 私 - pronombre personal "yo"
- は - partícula de tema
- 彼女 - sustantivo "novia"
- を - partícula de objeto directo
- 称する - verbo "llamarse"
Watashi wa kanojo wo omou
Pienso en eso.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso «yo».
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "novia" o "ella"
- を - partícula japonesa que indica el objeto directo de la oración, en este caso "ella"
- 思う - verbo japonês que significa "pensar" ou "sentir"
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
Necesito disculparme con ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - Partícula japonesa que indica el tema de la frase, en este caso «yo».
- 彼女 - Sustantivo japonés que significa "novia".
- に - partícula japonesa que indica el objetivo de la acción, en este caso "para ella"
- 詫びる - Verbo japonés que significa "disculparse".
- 必要 - sustantivo japonés que significa "necesidad"
- が - Partícula japonesa que indica el sujeto de la frase, en este caso «yo».
- あります - Verbo japonés que significa "tener", en el sentido de "necesitar tener".
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
Quiero estar a su lado.
Quiero estar con ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "novia" o "ella"
- の - partícula japonesa que indica posse, neste caso, "de mi novia"
- 側 - sustantivo japonés que significa "lado" o "lado de alguien"
- に - partícula japonesa que indica acción de dirigir algo o alguien, en este caso, "estar al lado de"
- いたい - forma del verbo japonés "iru" que indica deseo o voluntad, en este caso, "querer estar"
- です - verbo japonés que indica ser o estar, en este caso, se usa para hacer la frase más formal.
Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu
Creo que su ropa es muy hermosa.
Creo que su ropa es realmente genial.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la oración, en este caso, "eu"
- 彼女 - Sustantivo japonés que significa "ella"
- の - partícula japonesa que indica posse, en este caso, "dela"
- 服装 - sustantivo japonés que significa "ropa" o "vestimenta"
- が - partícula japonesa que indica o sujeito da frase, neste caso, "vestuário"
- とても - Muito --> Muito
- 素敵 - adjetivo japonés que significa "bonito" o "genial"
- だ - verbo japonés que indica la existencia o identidad del sujeto, en este caso, "es"
- と - partícula japonesa que indica la cita directa de lo que fue dicho o pensado, en este caso, "pensar"
- 思います - Verbo japonés que significa "pensar" o "creer".
Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu
Me gusta la forma en que ella ve las cosas.
Me gusta su visión.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que indica el tema de la frase
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "novia" o "ella"
- の - partícula japonesa que indica posesión o relación entre dos cosas
- 見方 - sustantivo japonés que significa "punto de vista" o "manera de ver"
- が - partícula japonesa que indica el sujeto de la frase
- 好き - adjetivo japonés que significa "gustar de" o "ser agradable"
- です - verbo japonés que indica la forma educada o formal del presente simple
Watashi wa kanojo ni koi suru
Estoy enamorada de ella.
Me enamoré de ella.
- 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
- は - partícula japonesa que marca el tema de la frase
- 彼女 - sustantivo japonés que significa "ella" o "novia"
- に - partícula japonesa que indica el objetivo o destinatario de la acción
- 恋する - verbo japonés que significa "enamorarse"
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
Le conté todo.
Le conté todo.
- 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
- は - Parte do tópico que indica o tema da frase, neste caso, "eu".
- 彼女 - sustantivo que significa "novia" o "ella" en japonés.
- に - Partícula que indica el destinatario de la acción, en este caso, "para ella".
- 全て - adverbio que significa "tudo" o "totalmente" em japonês.
- を - Título que indica el objeto directo de la acción, en este caso, "tudo".
- 打ち明けた - verbo que significa "confesar" o "revelar" en japonés, conjugado en pasado.
Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu
Quiero aprender de su bondad.
Quiero emular tu amabilidad.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- は - partícula de tema que indica el asunto de la frase
- 彼女 - sustantivo que significa "ella" o "novia" en japonés
- の - partícula de posesión que indica que "優しさ" pertenece a "ella"
- 優しさ - 母国語で「gentileza」や「amabilidad」の意味がある名詞は「親切」(しんせつ)です。
- を - partícula de objeto que indica que "優しさ" es el objeto directo de la acción
- 見習いたい - 「学びたい」 ou 「見習いたい」.
- です - verbo auxiliar que indica la forma educada o pulida de la frase, equivalente al verbo "ser" en portugués
Watashi wa kanojo no ai wo kanjiru
Siento su amor.
- 私 - pronombre personal que significa "yo" en japonés
- は - Palavra-chave que indica o assunto da frase, neste caso "eu"
- 彼女 - sustantivo que significa "ella" en japonés
- の - partícula de posesión que indica que "amor" pertenece a "ella"
- 愛 - sustantivo que significa "amor" en japonés
- を - partícula de objeto directo que indica que "amor" é o objeto da ação
- 感じる - verbo que significa "sentir" en japonés
Otras palabras del tipo: sustantivo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo
