Traducción y Significado de: 尽くす - tsukusu

La palabra japonesa 尽くす (つくす) conlleva un significado profundo y culturalmente relevante, a menudo asociado a dedicación, esfuerzo total o incluso sacrificio. Si estás buscando entender su uso, traducción o cómo encaja en la cotidianidad japonesa, este artículo explorará todo esto de manera clara y práctica. Aquí en Suki Nihongo, nuestro objetivo es ofrecer explicaciones precisas y útiles para estudiantes y curiosos del idioma japonés.

Además de desvelar el significado de 尽くす, vamos a abordar su origen, cómo se percibe en Japón y en qué contextos aparece con más frecuencia. Ya sea en relaciones personales, trabajo o incluso en expresiones populares, esta palabra refleja valores importantes de la sociedad japonesa. ¿Comenzamos?

Significado y uso de 尽くす

尽くす es un verbo que transmite la idea de dedicarse completamente a algo o a alguien, a menudo implicando un esfuerzo intenso o incluso abnegación. Puede traducirse como "hacer lo máximo posible", "dedicarse en cuerpo y alma" o "agotar recursos". A diferencia de simplemente ayudar, 尽くす sugiere un compromiso que va más allá de lo esperado.

Un ejemplo común es su uso en relaciones, donde alguien dice "彼女に尽くす" (kanojo ni tsukusu), indicando que se dedica enteramente a la pareja. En el ambiente laboral, la expresión "仕事に尽くす" (shigoto ni tsukusu) muestra a alguien que se esfuerza al máximo en sus tareas. Esta matiz de esfuerzo total es lo que diferencia 尽くす de verbos más neutros como 助ける (tasukeru – ayudar).

Origen y escritura del kanji

El kanji 尽, que compone la palabra, está formado por el radical 尸 (que representa algo relacionado con "cuerpo" o "persona") combinado con 尺 (que antiguamente sugería la idea de "medida" o "límite"). Juntos, transmiten la noción de "llevar algo al límite", lo que se alinea perfectamente con el significado actual de 尽くす. Esta etimología es confirmada por fuentes como el Kanjigen y el Diccionario de Kanji de Gakken.

Cabe destacar que 尽 solo puede leerse como "jin" o "tsukusu", pero en la forma verbal es casi siempre つくす. Aunque no es uno de los kanjis más frecuentes en el día a día japonés, aparece en expresiones importantes como 力尽きる (chikara tsukiru – quedarse sin fuerzas) o 尽きる (tsukiru – agotarse). Su uso en 尽くす refuerza esta idea de algo que ha sido llevado hasta el final, sin reservas.

尽くす en la cultura japonesa

En Japón, la idea de dedicarse completamente a algo es altamente valorada, especialmente en contextos como el trabajo, la familia y las relaciones. 尽くす aparece frecuentemente en dramas y canciones para describir personajes que se sacrifican por otros, reflejando valores como 自己犠牲 (jiko gisei – auto-sacrificio) y 義務 (gimu – deber).

Por otro lado, es importante notar que, en generaciones más jóvenes, el uso excesivo de 尽くす a veces es visto con reservas, especialmente cuando sugiere un desequilibrio en las relaciones. Expresiones como "尽くしすぎ" (tsukushi-sugi – dedicarse demasiado) pueden tener una connotación negativa, indicando que alguien se está anulando por otra persona. Esta dualidad muestra cómo la palabra está relacionada con discusiones culturales más amplias en el Japón contemporáneo.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Conjugación verbal de 尽くす

  • 尽くす - forma de diccionario
  • 尽くします - manera educada
  • 尽くしている - Forma continua
  • 尽くさない - Forma negativa

Sinónimos y similares

  • 尽力する (Jinryoku suru) - Fazer o melhor esforço possível.
  • 全力を尽くす (Zenryoku o tsukusu) - Dedicar todos los esfuerzos; hacer lo máximo.
  • 努力する (Doryoku suru) - Esforçar-se para alcançar um objetivo.
  • 精一杯する (Seiippai suru) - Dar lo mejor de sí en una tarea específica.
  • 献身する (Kenshin suru) - Dedicar completamente a una causa o persona.

Palabras relacionadas

愛する

aisuru

amor

愛想

aiso

civilidad; cortesía; cumplidos; sociabilidad; gracia

欲張り

yokubari

avaricia; codicia; codicia

焼く

yaku

para hornear; interrogatorio intenso

燃やす

moyasu

quemar

mon

problema; pregunta

召し上がる

meshiagaru

comer

奉仕

houshi

presencia; servicio

努力

doryoku

gran esfuerzo; esfuerzo; esfuerzo; esfuerzo

溶ける

tokeru

para fundir; descongelar; unir; disolver

尽くす

Romaji: tsukusu
Kana: つくす
Tipo: verbo
L: jlpt-n1

Traducción / Significado: escape; para terminar; servir (a una persona); hacer amistad

Significado en inglés: to exhaust;to run out;to serve (a person);to befriend

Definición: Para llevar a cabo una acción en toda su extensión máxima.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (尽くす) tsukusu

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (尽くす) tsukusu:

Frases de Ejemplo - (尽くす) tsukusu

A continuación, algunas frases de ejemplo:

私は彼女に尽くすことを決めました。

Watashi wa kanojo ni tsukusu koto o kimemashita

Decidí dedicarme a ella.

Decidí hacer mi mejor esfuerzo.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la oración, en este caso "yo"
  • 彼女 (kanojo) - sustantivo que significa "novia"
  • に (ni) - partícula que indica el objetivo de la acción, en este caso "para mi novia"
  • 尽くす (tsukusu) - verbo que significa "dedicar-se", "servir" ou "tratar con cariño"
  • こと (koto) - sustantivo que significa "cosa", utilizado para transformar el verbo en un sustantivo
  • を (wo) - partícula que marca el objeto directo de la acción, en este caso "dedicación"
  • 決めました (kimemashita) - verbo "decidir" conjugado no ado: decidido.
主催者はこのイベントを成功させるために全力を尽くします。

Shusaisya wa kono ibento wo seikou saseru tame ni zenryoku wo tsukushimasu

El organizador hará todo lo posible para que este evento sea un éxito.

El organizador hará todo lo posible para que este evento sea un éxito.

  • 主催者 (shusai-sha) - organizador
  • は (wa) - partícula de tema
  • この (kono) - este
  • イベント (ibento) - evento
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 成功 (seikou) - éxito
  • させる (saseru) - hacer
  • ために (tame ni) - para
  • 全力 (zenryoku) - todo el poder
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 尽くします (tsukushimasu) - hazlo lo mejor que puedas
彼は敵を潰すために全力を尽くした。

Kare wa teki o tsubusu tame ni zenryoku o tsukushita

Dio todo para aplastar al enemigo.

Hizo todo lo posible para aplastar al enemigo.

  • 彼 - Pronombre personal japonés que significa "él"
  • は - Topical particle in Japanese, used to indicate the subject of the sentence.
  • 敵 - Sustantivo japonés que significa "enemigo"
  • を - partícula objeto en japonés, utilizada para indicar el objeto directo de la frase
  • 潰す - Verbo japonés que significa "aplastar" o "destruir".
  • ために - Expresión japonesa que significa "para" o "con el fin de".
  • 全力を尽くした - Expresión japonesa que significa "hiciste todo lo que pudiste" o "hiciste todo lo que pudiste".
私たちはあなたの期待に応えるために最善を尽くします。

Watashitachi wa anata no kitai ni kotaeru tame ni saizen o tsukushimasu

Haremos todo lo posible para cumplir con sus expectativas.

Haremos todo lo posible para cumplir con sus expectativas.

  • 私たちは - "nosotros" en japonés
  • あなたの - "Tu" en japonés
  • 期待 - "Expectativa" en japonés
  • に - Partícula japonesa que indica el objetivo de una acción
  • 応える - "Responder en japonés
  • ために - "Para" o "con el fin de" en japonés
  • 最善 - "Mejor" o "genial" en japonés
  • を - Partícula japonesa que indica el objeto directo de una acción.
  • 尽くします - "Haz todo lo que puedas" o "haz todo lo posible" en japonés
私たちは家族を守るために全力を尽くします。

Watashitachi wa kazoku o mamoru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Haremos todo lo posible para proteger a la familia.

  • 私たちは - "Nosotros"
  • 家族を - "Familia"
  • 守るために - "Proteger"
  • 全力を尽くします - "Haremos todo lo posible"
私たちは任務を完了するために全力を尽くします。

Watashitachi wa ninmu o kanryou suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Haremos todo lo posible para completar la misión.

  • 私たちは - Nosotros
  • 任務を - misión
  • 完了する - completar
  • ために - para
  • 全力を尽くします - hacer todo lo posible
私たちは目論見を達成するために全力を尽くします。

Watashitachi wa mokuroumi o tassei suru tame ni zenryoku o tsukushimasu

Haremos todo lo posible para alcanzar nuestras perspectivas.

  • 私たちは - Nosotros
  • 目論見 - Plan, objetivo
  • を - partícula objeto
  • 達成する - Alcançar, realizar
  • ために - con el objetivo de
  • 全力を尽くします - Haremos todo lo posible

Otras palabras del tipo: verbo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo

尽くす