Traducción y Significado de: 寺 - tera

A palavra japonesa 寺[てら] é um termo que desperta curiosidade tanto por sua simplicidade quanto por sua importância cultural. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender o significado e o uso dessa palavra pode abrir portas para compreender melhor a sociedade japonesa. Neste artigo, vamos explorar desde o básico, como sua tradução e escrita, até aspectos mais profundos, como seu contexto histórico e cultural.

Além disso, veremos como essa palavra é percebida no Japão hoje em dia, sua frequência de uso e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já usou o dicionário Suki Nihongo, sabe como é importante ter informações claras e precisas sobre termos japoneses. Aqui, vamos garantir que cada detalhe sobre 寺[てら] seja útil para seu aprendizado.

Significado e tradução de 寺[てら]

A palavra 寺[てら] é traduzida como "templo". No Japão, ela se refere especificamente a templos budistas, que são locais de prática religiosa e contemplação. Diferente de 神社[じんじゃ], que são santuários xintoístas, os 寺 estão ligados ao budismo e muitas vezes abrigam estátuas de Buda, salas de meditação e cemitérios.

É interessante notar que, embora o kanji 寺 possa aparecer em outros contextos, sua leitura mais comum é てら quando usado sozinho. Em compostos, como 寺院[じいん] (complexo de templos), a pronúncia muda. Esse tipo de variação é comum no japonês e vale a pena prestar atenção para evitar confusões.

Origen e historia del término

A origem da palavra 寺 remonta ao período Asuka (538-710 d.C.), quando o budismo foi introduzido no Japão vindo da China e da Coreia. O kanji em si tem raízes chinesas e originalmente significava "instituição governamental" antes de ser associado a locais religiosos. Com o tempo, seu uso se consolidou para designar templos budistas no Japão.

Vale destacar que muitos dos templos mais antigos do país, como o Tōdai-ji em Nara ou o Kiyomizu-dera em Kyoto, carregam o sufixo -寺[でら] em seus nomes. Essa terminação é uma pista valiosa para identificar templos budistas ao viajar pelo Japão. A presença desses locais na história e na cultura japonesa é tão marcante que muitos se tornaram Patrimônios Mundiais da UNESCO.

Uso cotidiano y consejos de memorización

No dia a dia, os japoneses usam 寺[てら] de forma direta para se referir a templos budistas. Frases como "あの寺は有名です" (Aquele templo é famoso) são comuns em conversas sobre turismo ou história. A palavra também aparece em expressões como 寺子屋[てらこや], que eram escolas istradas por templos no período Edo.

Para memorizar 寺[てら], uma dica útil é associar o kanji à sua estrutura visual. O radical superior 寸 representa uma mão, enquanto a parte inferior sugere um terreno - juntos, podem evocar a imagem de um lugar sagrado. Outra estratégia é criar flashcards com imagens de templos famosos, vinculando a palavra a algo concreto. O aplicativo Suki Nihongo, por exemplo, oferece recursos assim para facilitar o aprendizado.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • お寺 (tera) - Templo Zhenjue, China
  • てら (tera) - templo
  • てんじん (tenjin) - Deus do aprendizado
  • てんじんさん (tenjin-san) - Honorífico para Tenjin
  • てんじんさま (tenjin-sama) - Este es un título respetuoso para Tenjin.
  • みたま (mitama) - Espíritu o alma de un ancestro
  • みたまや (mitamaya) - Templo o santuario de los espíritus
  • みたまじん (mitamajin) - Deidad relacionada con espíritus
  • みたまさん (mitama-san) - Honorífico para un espíritu
  • みたまさま (mitama-sama) - Título respetuoso para un espíritu
  • みたまのかみ (mitama no kami) - Dios de los espíritus
  • みたまのおかみ (mitama no okami) - Diosa de los espíritus
  • みたまのおや (mitama no oya) - Espíritu ancestral
  • みたまのかみさま (mitama no kamisama) - Dios respetuoso de los espíritus
  • みたまのおかみさま (mitama no okamisama) - Diosa respetuosa de los espíritus
  • みたまのおやさま (mitama no oyasama) - Padre respetuoso de los espíritus

Palabras relacionadas

寺院

jiin

templo

伊井

ii

Aquél; Italia

futsu

francés

sono

jardín; parque; plantación

sou

Monje; sacerdote

zen

Budismo zen

神殿

shinden

templo; lugar sagrado

gake

acantilado

Romaji: tera
Kana: てら
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: templo

Significado en inglés: temple

Definición: Un edificio utilizado para ceremonias religiosas como el budismo y el sintoísmo.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (寺) tera

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (寺) tera:

Frases de Ejemplo - (寺) tera

A continuación, algunas frases de ejemplo:

坊さんはお寺で働いています。

Bōsan wa otera de hataraite imasu

El monje trabaja en el templo.

El monje trabaja en un templo.

  • 坊さん - significa "monje" en japonés
  • は - partícula de tema
  • お寺 - significa "templo" en japonés
  • で - Artigo de localização
  • 働いています - significa "trabajo" en japonés, conjugado en presente continuo
中腹にある寺はとても美しいです。

Chūfuku ni aru tera wa totemo utsukushii desu

El templo en la colina es muy hermoso.

  • 中腹にある - ubicado en la ladera
  • 寺 - templo
  • は - partícula de tema
  • とても - muy
  • 美しい - hermoso
  • です - verbo ser/estar en presente
僧侶は禅寺で修行しています。

Souryo wa zenji de shugyou shiteimasu

Los monjes están entrenando en el Templo Zenji.

  • 僧侶 - sacerdote budista
  • は - partícula de tema
  • 禅寺 - templo zen
  • で - Artigo de localização
  • 修行 - práctica religiosa, formación
  • しています - verbo "hacer" en presente continuo
古い寺は美しいです。

Furui tera wa utsukushii desu

Los templos viejos son hermosos.

El viejo templo es hermoso.

  • 古い - Antigo
  • 寺 - templo
  • は - partícula de tema
  • 美しい - hermoso
  • です - verbo ser/estar (educado)
寺は静かな場所です。

tera wa shizuka na basho desu

El templo es un lugar tranquilo.

  • 寺 - templo
  • は - Partícula de tema
  • 静かな - tranquilo
  • 場所 - Sitio
  • です - Verbo "ser" en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

寺