Traducción y Significado de: 呉れる - kureru

La palabra japonesa 呉れる (くれる) es un verbo esencial en la cotidianidad del idioma, pero su significado y uso van más allá de una simple traducción. En este artículo, exploraremos lo que esta expresión representa, cómo se utiliza en diferentes contextos y por qué es tan importante en la comunicación japonesa. Además, veremos consejos prácticos para memorizarla y entender su relación con la cultura local.

Significado y uso de くれる

El verbo くれる se traduce frecuentemente como "dar" o "hacer algo por alguien", pero tiene una nuance específica: indica que la acción se realiza en beneficio del hablante o de alguien cercano a él. Por ejemplo, si alguien dice "友達が本をくれた" (Tomodachi ga hon o kureta), significa "Mi amigo me dio un libro", con la implicación de que este gesto fue bondadoso o favorable.

A diferencia de otros verbos como あげる (ageru), que también significa "dar", くれる se usa cuando el receptor es el propio hablante o alguien de su círculo. Esta distinción es crucial para evitar malentendidos, ya que los japoneses valoran mucho la claridad sobre quién está recibiendo la acción. En situaciones informales, la forma abreviada くれる (kureru) es común, mientras que en contextos más formales, se utiliza くださる (kudasaru).

Origen y curiosidades sobre くれる

La escritura en kanji de くれる (呉れる) tiene una historia interesante. El carácter 呉 se utilizaba originalmente para referirse al antiguo reino de Wu, en China, pero en Japón adquirió el sentido de "ofrecer" o "conceder". A pesar de eso, hoy en día es más común ver el verbo escrito en hiragana (くれる), especialmente en textos informales o contemporáneos.

Una curiosidad es que くれる no se limita a objetos físicos. Puede usarse para acciones, como en "手伝ってくれてありがとう" (Tetsudatte kurete arigatou – "Gracias por ayudarme"). Este uso refuerza la idea de que la acción se realizó como un favor, algo profundamente arraigado en la cultura japonesa de reciprocidad y gratitud.

Consejos para memorizar y usar くれる correctamente

Una manera eficaz de fijar el significado de くれる es asociarlo a situaciones cotidianas. Imagina a un amigo que te hace un favor o te da un regalo; esa es la esencia del verbo. Otro consejo es practicar con frases simples, como "母がケーキを作ってくれた" (Haha ga keeki o tsukutte kureta – "Mi madre hizo un pastel para mí").

Evita confundir くれる con あげる o もらう. Mientras que くれる se enfoca en el beneficio del hablante, あげる indica que estás dando algo a otra persona, y もらう significa "recibir". Dominar estas diferencias es esencial para sonar natural en japonés. Si quieres consultar más ejemplos prácticos, el diccionario Suki Nihongo ofrece una excelente base para estudiar.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 施す (hodokosu) - Ofrecer; proporcionar; aplicar;
  • 与える (ataeru) - Dar; proporcionar; otorgar;
  • 与る (ataru) - Recibir (en un contexto de generosidad);
  • 下さる (kudasaru) - Dar (forma respetuosa);
  • 授ける (suzukeru) - Conceder; premiar; enseñar;
  • 与う (au) - Dar; proporcionar (utilizado en contextos más específicos);
  • くださる (kudasaru) - Dar (forma respetuosa); similar a 下さる;
  • くれる (kureru) - Dar; ofrecer (informal);

Palabras relacionadas

呉れる

Romaji: kureru
Kana: くれる
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n4, jlpt-n1

Traducción / Significado: dar; dejar que alguien más tenga; hacer por uno; ser dado

Significado en inglés: to give;to let one have;to do for one;to be given

Definición: Dar u ofrecer a alguien o algo a otra persona.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (呉れる) kureru

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (呉れる) kureru:

Frases de Ejemplo - (呉れる) kureru

A continuación, algunas frases de ejemplo:

彼女は私にお金を呉れると言った。

Kanojo wa watashi ni okane wo kureru to itta

Dijo que me daría dinero.

Me dijo que ganaría dinero.

  • 彼女 (kanojo) - ella
  • は (wa) - partícula de tema
  • 私 (watashi) - yo
  • に (ni) - Partítulo de destino
  • お金 (okane) - dinero
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 呉れる (kureru) - dar (forma humilde)
  • と (to) - Documento de citação
  • 言った (itta) - dijo

Otras palabras del tipo: Sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo

叩く

tataku

ataque; chat; polvo; ganar

感心

kanshin

iración; ¡muy bien!

因る

yoru

venir de

見せびらかす

misebirakasu

mostrar; para mostrar

売る

uru

vender

呉れる