Traducción y Significado de: 友 - tomo

La palabra japonesa 友[とも] tiene significados profundos y cotidianos, siendo esencial para quienes estudian el idioma o están interesados en la cultura de Japón. En este artículo, exploraremos su significado, origen y uso en diferentes contextos, además de consejos prácticos para la memorización. Si buscas entender cómo los japoneses ven la amistad o quieres ampliar tu vocabulario, esta guía te ayudará.

Significado y uso de 友[とも]

友[とも] es una palabra que significa "amigo" en japonés, pero con una matiz más cercana e íntima que el término genérico 友人[ゆうじん]. Mientras 友人 puede ser utilizado en situaciones formales, 友 tiene un tono más casual y afectuoso, a menudo empleado entre personas que comparten una relación de confianza.

Un detalle interesante es que 友 raramente aparece solo en el día a día. Los japoneses suelen combinarlo con otros términos, como 親友[しんゆう] (mejor amigo) o 男友[だんとも] (amigo masculino). Esta característica refuerza cómo la lengua japonesa valora la construcción de relaciones a través del lenguaje.

Origen y escritura del kanji 友

El kanji 友 está compuesto por dos radicales: 又 (mano derecha) y ナ (variante de 又). Esta combinación sugiere la idea de "manos que se ayudan", reflejando el concepto de amistad como apoyo mutuo. La etimología se remonta a la China Antigua, donde el carácter ya representaba lazos de compañerismo.

En la escritura moderna, 友 mantiene esa esencia, pero con una curiosidad: aunque se lee como とも en palabras aisladas, en compuestos como 友情[ゆうじょう] (amistad), la lectura cambia a ゆう. Esta dualidad es común en los kanjis y muestra la importancia de estudiar vocabulario en contexto.

Consejos para memorizar y usar 友[とも]

Una manera eficaz de fijar 友[とも] es asociarla a situaciones reales. Por ejemplo, en animes y dramas, personajes cercanos frecuentemente usan 友達[ともだち] (forma más común de "amigo"). Observar estas dinámicas ayuda a entender cuándo el término suena natural.

Otro consejo es practicar con frases simples como "彼はいい友だ" (él es un buen amigo). Evita las traducciones literales del portugués, ya que el japonés prioriza la relación implícita. Suki Nihongo, uno de los mejores diccionarios en línea, ofrece ejemplos reales que ilustran bien estas sutilezas.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 仲間 (nakama) - Compañero, socio; puede referirse a amigos o colegas de una organización.
  • 友人 (yūjin) - Amigo; generalmente se refiere a un amigo íntimo o cercano.
  • とも (tomo) - Amigo; una forma más informal y cariñosa de referirse a amigos.
  • 仲間入りする (nakama iri suru) - Unirse a un grupo de compañeros; unirse a un equipo o comunidad.
  • 親友 (shinyū) - Mejor amigo; generalmente implica una relación más profunda y duradera que "amigo".

Palabras relacionadas

友好

yuukou

Amistad

友情

yuujyou

amistad; comunión

友人

yuujin

amigo

友達

tomodachi

amigo

親友

shinyuu

amigo cercano; seno (viejo amigo); amigo; amigo; amigo

クラス

kurasu

Clase

waga

mi; nuestro

留学

ryuugaku

estudiando en el extranjero

交じる

majiru

ser mezclado; mezclarse con; unirse; mezclarse con

年生

nensei

estudiante en ... año; Estudiante en .... año

Romaji: tomo
Kana: とも
Tipo: Sustantivo
L: jlpt-n3

Traducción / Significado: amigo;compañero;partner

Significado en inglés: friend;companion;pal

Definición: Tomo: Se refiere a amigos cercanos y conocidos.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (友) tomo

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (友) tomo:

Frases de Ejemplo - (友) tomo

A continuación, algunas frases de ejemplo:

類は友を呼ぶ

rui wa tomo o yobu

Pájaros de la misma pluma vuelan juntos

Amigo amable

  • 類 (rui) - significa "tipo" o "categoría"
  • は (wa) - partícula que indica el sujeto de la frase
  • 友 (tomo) - significa "amigo"
  • を (wo) - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • 呼ぶ (yobu) - significa "llamar" o "convocar"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Quiero ir a buscar a un amigo que vino de muy lejos.

Quiero ir a ver a un amigo de lejos.

  • 遠方 (enpou) - distante
  • から (kara) - de
  • 来た (kita) - vino
  • 友達 (tomodachi) - amigo
  • に (ni) - para
  • 会いに (aini) - encontrar
  • 行きたい (ikitai) - quiero ir
  • です (desu) - es
酒場で友達と楽しい時間を過ごしました。

Sakaba de tomodachi to tanoshii jikan wo sugoshimashita

Me divertí con mis amigos en el bar.

  • 酒場 (sakaba) - bar/pub
  • で (de) - partícula que indica el lugar donde se realiza una acción
  • 友達 (tomodachi) - amigo(s)
  • と (to) - partícula que indica "con"
  • 楽しい (tanoshii) - divertido
  • 時間 (jikan) - tiempo/horas
  • を (wo) - partícula que indica el objeto de la acción
  • 過ごしました (sugoshimashita) - lo pasé/lo pasé (bien)
金曜日には友達と遊びに行く予定です。

Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu

Tengo planes de salir con amigos el viernes.

Planeo ir a jugar con mis amigos el viernes.

  • 金曜日 - Viernes
  • には - el viernes
  • 友達 - amigos
  • と - Película que indica companhia, "com"
  • 遊びに行く - ir a divertirse
  • 予定 - plan, programación
  • です - verbo ser/estar no presente, "es/estás"
私は友達を励ますために彼女にエールを送ります。

Watashi wa tomodachi o hagemasu tame ni kanojo ni ēru o okurimasu

Envío un mensaje de aliento a mi amiga para animarla.

Envio una cerveza para ella para incentivar a mis amigos.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula que marca el tema de la frase, indicando que el sujeto es "yo"
  • 友達 (tomodachi) - O substantivo "amigo" em português é "amigo".
  • を (wo) - partícula que marca el objeto directo de la frase, indicando que "amigo" es el objeto de la acción
  • 励ます (hagemasu) - verbo que significa "animar"
  • ために (tameni) - expresión que indica la finalidad de la acción, en este caso "para animar al amigo"
  • 彼女 (kanojo) - sustantivo que significa "ella"
  • に (ni) - partícula que indica el destinatario de la acción, en este caso "ella" es la destinataria del ánimo.
  • エール (eeru) - sustantivo que significa "apoyo" o "ánimo"
  • を (wo) - partícula que marca el objeto directo de la frase, indicando que "apoyo" es el objeto de la acción
  • 送ります (okurimasu) - verbo que significa "enviar"
犬は忠実な友達です。

Inu wa chūjitsu na tomodachi desu

Los perros son amigos leales.

Los perros son amigos fieles.

  • 犬 (いぬ) - perro
  • は - partícula de tema
  • 忠実 (ちゅうじつ) - leal
  • な - Palavra que indica adjetivo
  • 友達 (ともだち) - amigo
  • です - verbo ser/estar en presente
友達は大切です。

Tomodachi wa taisetsu desu

Los amigos son importantes.

Los amigos son importantes.

  • 友達 (tomodachi) - amigo
  • は (wa) - partícula de tema
  • 大切 (taisetsu) - importante, valioso
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente
主人は私の親友です。

Shujin wa watashi no shinyuu desu

Mi marido es mi mejor amigo.

Mi marido es mi mejor amigo.

  • 主人 - significa "marido" ou "esposo" em japonês.
  • は - partícula gramatical que indica el tema de la oración, en este caso, "el marido".
  • 私 - Pronombre personal que significa "yo" en japonés.
  • の - Artículo gramatical que indica posesión, en este caso, "meu".
  • 親友 - significa "amigo íntimo" o "mejor amigo" en japonés.
  • です - verbo ser/ estar en presente, que indica que la frase está en presente y que el enunciado es verdadero.
キャンパスで友達を作りたいです。

Kyampusu de tomodachi wo tsukuritai desu

Quiero hacer amigos en el campus.

  • キャンパス (kyanpasu) - campus
  • で (de) - en
  • 友達 (tomodachi) - amigo/amiga
  • を (wo) - partícula de objeto directo
  • 作りたい (tsukuritai) - querer fazer/criar
  • です (desu) - verbo ser/estar en presente
マイケルは私の親友です。

Maikeru wa watashi no shinyuu desu

Miguel es mi mejor amigo.

  • マイケル - nombre en japonés
  • は - Partópico do artigo em japonês.
  • 私 - Pronombre personal japonés que significa "yo".
  • の - Título de propriedade em japonês
  • 親友 - Sustantivo japonés que significa "amigo íntimo".
  • です - verbo ser/ estar en japonés, que indica que la frase está en presente y es afirmativa

Otras palabras del tipo: Sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: Sustantivo

友