Traducción y Significado de: 倍 - bai

La palabra japonesa 「倍」 (bai) se utiliza para expresar la idea de multiplicación o de algo que es dos o más veces mayor. Este concepto se emplea con frecuencia para indicar el doble, el triple y así sucesivamente, en términos cuantitativos. En el día a día, es común escuchar esta expresión al describir medidas, aumentos de precios, distancias y otras comparaciones numéricas.

La etimología del kanji 「倍」 remonta al chino clásico, en el cual tenía el mismo significado de multiplicar o aumentar en varias veces. El kanji está compuesto por dos radicales principales: 「亻」 (ninben), que es una variación de 「人」 significando "persona", y 「咅」 (hou), una parte fonética que no se encuentra generalmente en muchos kanjis aisladamente en la lengua japonesa moderna. La yuxtaposición de estas partes resulta en un significado más complejo que solo una multiplicación simple, insinuando una ampliación en la medida atribuida.

Además del uso cotidiano en mediciones, precios y distancias, 「倍」 también se usa frecuentemente en contextos científicos y matemáticos para denotar multiplicadores en ecuaciones y fórmulas. A lo largo del tiempo, esta palabra se ha mantenido bastante consistente en su significado, reflejando cambios cuantitativos de forma precisa y clara. El uso de esta palabra, por lo tanto, trasciende el idioma en el que se utiliza, convirtiéndose en una expresión casi universal para conceptos de multiplicación y aumento.

Curiosamente, mientras "bai" es el término común en japonés moderno para doblar o triplicar, hay otras variaciones y expresiones que pueden derivar de 「倍」, como 「倍増」 (baizou), que significa "aumento significativo" o "multiplicación en gran escala". Este término compuesto continúa enfatizando la importancia y la amplia aplicabilidad del concepto de multiplicación en la lengua japonesa, destacando su papel en un vasto espectro de situaciones, desde la economía hasta cuestiones del día a día.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 二倍 (Nibai) - Dos veces
  • 三倍 (Sanbai) - Tres veces
  • 四倍 (Yonbai) - Cuatro veces
  • 五倍 (Gobai) - Cinco veces
  • 六倍 (Rokubai) - Seis veces
  • 七倍 (Nanbai) - Siete veces
  • 八倍 (Hachibai) - Ocho veces
  • 九倍 (Kyubai) - Nueve veces
  • 十倍 ( Jubai) - Diez veces

Palabras relacionadas

倍率

bairitsu

diámetro; ampliación

oku

Entrada: (num) 100 000 000; "cien millones"

威力

iryoku

fuerza; fortaleza; autoridad; influencia

Romaji: bai
Kana: ばい
Tipo: sustantivo
L: jlpt-n4

Traducción / Significado: twice; times; -fold; to bend; be doubled; raise

Significado en inglés: twice;times;-fold;double;be doubled;increase

Definición: El número total multiplicado por dos números o cantidades.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (倍) bai

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (倍) bai:

Frases de Ejemplo - (倍) bai

A continuación, algunas frases de ejemplo:

倍率を調整してください。

Bairitsu wo chousei shite kudasai

Ajuste la tasa de multiplicación.

Ajuste la expansión.

  • 倍率 (ba iritsu) - significa "tasa de aumento" o "aumento" en japonés.
  • を (wo) - Partícula de objeto en japonés.
  • 調整 (chousei) - significa "ajustar" o "regular" en japonés.
  • して (shite) - Form of the verb "suru" (to do) in Japanese.
  • ください (kudasai) - expressão educada que significa "por favor" ou "faça isso para mim" em japonês. -> expresión educada que significa "por favor" o "haz esto por mí" en japonés.
  • . (ponto) - punctuation mark used to end a sentence in English.
日本の首相は安倍晋三です。

O primeiro

Ministro de Japón es Shinzo Abe

El primer ministro japonés es Shinzo Abe.

  • 日本 - Japón
  • の - partícula de posesión
  • 首相 - primer ministro
  • は - partícula de tema
  • 安倍晋三 - Shinzo Abe (nombre del actual Primer Ministro japonés)
  • です - Verbo "ser" en presente

Otras palabras del tipo: sustantivo

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: sustantivo

倍