Traducción y Significado de: よく - yoku

La palabra japonesa 「よく」 (yoku) es un término multifacético que se puede traducir de varias maneras, dependiendo del contexto en el que se utilice. Uno de los significados más comunes de 「よく」 es "bien" o "a menudo", siendo utilizado frecuentemente para describir acciones que se realizan con frecuencia o de manera satisfactoria. Además, en algunas situaciones, 「よく」 también puede significar "habilidosamente", destacando la capacidad o la eficiencia con la que se ejecuta una acción.

Etimológicamente, 「よく」 deriva de la forma adverbial de 「良い」 (yoi), que significa "bueno" o "bien" en japonés. Esta transformación destaca la función del adjetivo, convirtiéndolo en adverbio, que es una modificación común en muchos idiomas. 「良い」, a su vez, tiene sus raíces en el japonés antiguo, evolucionando a lo largo de los siglos hasta la forma que conocemos hoy.

Usos Comunes de 「よく」

  • Frecuencia: Para expresar acciones que ocurren regularmente.
  • Calidad: Utilizado para indicar que algo se hace de manera buena o satisfactoria.
  • Habilidad: Para destacar la eficiencia o destreza en realizar una tarea.

Aunque 「よく」 se utiliza predominantemente como adverbio, también puede aparecer en contextos más formales o arcaicos, donde puede asumir formas diferentes como 「善く」. Los estudios lingüísticos muestran que el idioma japonés tiene la capacidad única de transmitir matices sutiles, y la elección de la palabra correcta, como 「よく」, puede afectar significativamente el significado y el tono de una frase.

Vocabulario

Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:

Sinónimos y similares

  • 頻繁に (hinpan ni) - Frecuentemente, con alta frecuencia.
  • しばしば (shibashiba) - Con frecuencia, pero puede tener un tono más casual.
  • たびたび (tabitabi) - Repetidamente, indicando una recurrencia habitual.
  • 何度も (nando mo) - Varias veces, enfatizando la cantidad de repeticiones.
  • 多くの場合 (ooku no baai) - En muchos casos, sugiriendo una variación de situaciones.
  • 頻度が高い (hindo ga takai) - Alta frecuencia, utilizado para describir la frecuencia de eventos.
  • よくある (yoku aru) - Común, ocurre frecuentemente en situaciones generales.
  • よく見る (yoku miru) - Se suele ver, frecuentemente observado.
  • よく使う (yoku tsukau) - Usado con frecuencia, generalmente refiriéndose a objetos o herramientas.
  • よく聞く (yoku kiku) - Se suele oír, frecuentemente mencionado o hablado.
  • よく知られている (yoku shirarete iru) - Bien conocido, frecuentemente reconocido o mencionado en la cultura.
```

Palabras relacionadas

ちょくちょく

chokuchoku

a menudo; a menudo; de vez en cuando; ocasionalmente

衣食住

ishokujyuu

necesidades básicas de la vida (alimentación, vestimenta, etc.)

いざ

iza

Ahora; ven ahora); bien; momento crucial.

以下

ika

menos que; hasta; abajo; abajo; y abajo; que no exceda; el siguiente; el resto

圧力

atsuryoku

estrés; presión

atashi

Yo

労力

rouryoku

trabajar; esfuerzo; fatiga; dificultad

両極

ryoukyoku

ambos extremos; polos norte y sur; publicaciones positivas y negativas

宜しく

yoroshiku

bien; adecuadamente; adecuadamente; cumplidos; por favor recuérdame

欲望

yokubou

deseo; apetito

よく

Romaji: yoku
Kana: よく
Tipo: adverbio
L: jlpt-n5

Traducción / Significado: con frecuencia; a menudo

Significado en inglés: frequently;often

Definición: Ser hábil en las cosas. Esto se hace con frecuencia.

Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases

Cómo Escribir en Japonés - (よく) yoku

A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (よく) yoku:

Frases de Ejemplo - (よく) yoku

A continuación, algunas frases de ejemplo:

よくやった!

Yoku yatta!

¡Bien hecho!

¡Buen trabajo!

  • よく (yoku) - bien, mucho
  • やった (yatta) - hecho, realizado
  • !(exclamação) - expresión de entusiasmo o iración
この薬の用法をよく読んでから使用してください。

Kono kusuri no yōhō o yoku yonde kara shiyō shite kudasai

Lea atentamente las instrucciones de uso de este medicamento antes de usarlo.

Lea atentamente el uso de este medicamento antes de usarlo.

  • この - pronombre demostrativo que significa "éste" o "éste de aquí"
  • 薬 - sustantivo que significa "medicina" o "medicamento"
  • の - partícula posesiva que indica que el sustantivo anterior es el dueño o el origen de algo
  • 用法 - sustantivo que significa "modo de usar" o "instrucciones de uso"
  • を - Partícula que indica el objeto directo de la frase
  • よく - adverbio que significa "bien" o "adecuadamente"
  • 読んで - forma verbal del verbo "leer" en el imperativo
  • から - partícula que indica la razón o el motivo de algo
  • 使用して - forma verbal del verbo "usar" en imperativo
  • ください - verbo que significa "complacer" o "hacer
この商品はよく売れる。

Kono shouhin wa yoku ureru

Este producto se vende bien.

  • この商品 - este producto
  • は - Partícula de tema
  • よく - Muy, frecuentemente
  • 売れる - Vender, ser vendido
スラックスはビジネスシーンでよく着用される。

Surakkusu wa bijinesu shiin de yoku chakuyou sareru

Los pantalones se usan a menudo en el entorno empresarial.

  • スラックス - pantalones de vestir
  • は - partícula de tema
  • ビジネスシーン - cena de negócios
  • で - Artigo de localização
  • よく - frecuentemente
  • 着用される - ser usado, ser vestido
意見が食い違うことはよくある。

Iken ga kuichigau koto wa yoku aru

Las opiniones son a menudo diferentes.

  • 意見 - (opinión)
  • が - (Título do Tópico)
  • 食い違う - (discrepar)
  • こと - (coisa)
  • は - (partícula de tema)
  • よく - (frecuentemente)
  • ある - (existir)
私はよく物を無くす。

Watashi wa yoku mono o nakusu

Suelo perder cosas con frecuencia.

A menudo pierdo las cosas.

  • 私 (watashi) - Pronombre personal que significa "yo"
  • は (wa) - partícula de tema que indica el asunto de la frase
  • よく (yoku) - adverbio que significa "frecuentemente" o "bien"
  • 物 (mono) - sustantivo que significa "coisa" o "objeto"
  • を (wo) - Complemento directo que indica o objeto da ação
  • 無くす (nakusu) - verbo que significa "perder" o "extraviar"
私鉄は都市部でよく使われる交通手段です。

Shitetsu wa toshibu de yoku tsukawareru kotsu shudan desu

Los ferrocarriles privados son el medio de transporte más utilizado en las zonas urbanas.

  • 私鉄 - Ferrocarriles privados
  • は - partícula de tema
  • 都市部 - áreas urbanas
  • で - Artigo de localização
  • よく - frecuentemente
  • 使われる - ser usado
  • 交通手段 - medio de transporte
  • です - verbo ser/estar en presente
気品あふれる女性は魅力的です。

Kihin afureru josei wa miryokuteki desu

Una mujer llena de elegancia es atractiva.

La mujer elegante es atractiva.

  • 気品 (kibun) - refinamiento, elegancia
  • あふれる (afureru) - desbordar, estar lleno de
  • 女性 (josei) - mujer
  • は (wa) - partícula de tema
  • 魅力的 (miryokuteki) - atrativo, encantador
  • です (desu) - Maneira educada de ser/estar
欲望は人間の弱さだ。

Yokubou wa ningen no yowasa da

El deseo es la debilidad del ser humano.

El deseo es la debilidad humana.

  • 欲望 (yokubou) - deseo, ambición
  • は (wa) - partícula de tema
  • 人間 (ningen) - Ser humano
  • の (no) - partícula de posesión
  • 弱さ (yowasa) - debilidad
  • だ (da) - verbo ser/estar en presente
弾力がある肌は美しいです。

Danryoku ga aru hada wa utsukushii desu

Una piel con elasticidad es hermosa.

La piel elástica es hermosa.

  • 弾力がある - elástico, resiliente
  • 肌 - piel
  • 美しい - hermoso
  • です - es (verbo ser en forma educada)

Otras palabras del tipo: adverbio

Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: adverbio

きっぱり

kippari

claramente; bruscamente

丸で

marude

bastante; completamente; completamente; de alguna manera; como si; como si; por eso

にも拘らず

nimokakawarazu

a pesar de; sin embargo

ぐっと

guto

firmemente; rápido; mucho; más

次々

tsugitsugi

en sucesión; uno por uno

a menudo