En este artículo, vamos a compartir una lista de 150 frases aleatorias en japonés. Son frases comunes de cotidiano que puedes usar para estudiar japonés o añadir a Anki u otro programa de memorización espaciada.
Espero que les guste la lista de 150 frases en japonés a continuación. Si te gustó, compártelo con tus amigos y deja tus comentarios. Estudiar frases en lugar de palabras es la mejor manera de aprender un idioma. ¡Buenos estudios!

150 frases aleatorias en japonés
Tabla receptiva: Desliza la tabla hacia un lado con el dedo >>
Español | Japonés | Romaji |
Todavía no hay frases en japonés. | まだ日本語文がありません。 | Mada nihongo bun ga arimasen. |
Sea sabio cuando salga con gente sabia | 賢い人たちと共に歩むと賢くなり | Kashikoi hito-tachi to tomoni ayumu to kashikoku nari |
¿Cómo ven los padres el matrimonio? | 夫と母は結婚をどう見ておられますか | Otto to haha wa kekkon o dou mite ora remasu ka |
Mi nombre es Kevin | 私の名前はケビンです | Watashi no namae wa kebin desu |
Muchas gracias. | どうも・ありがとうございました。 | Doumo arigatou gozaimashita |
Solía jugar con mi hermana. | 私はよく妹と遊びました。 | Watashi wa yoku imōto to asobimashita. |
Mi cara se puso roja. | 顔が赤くなりました。 | Kao ga akaku narimashita. |
Mañana va a hacer viento (viento fuerte) | 明日は風が強いでしょう | Ashita wa kaze ga tsuyoideshou |
Que alguien cierre la ventana por favor | 誰か窓を閉めて下さい | Dare ka mado o shimete kudasai |
La fiesta aún no ha comenzado | パーティーはまだ始まりません。 | Paatii wa mada hajimarimasen |
¿Qué tipo de música escuchas? | どんな音楽を聞きますか | Don'na ongaku o kikimasu ka |
El tiempo ha mejorado | 天気が よくなりました | Tenki ga yoku narimashita |
Hablé con mi amigo por teléfono | 友達と電話で話しました。 | Tomodachi to denwa de hanashimashita |
¿Cuánto tiempo has estado? | 日本でどのぐらいいたの? | Nihon de dono guraiita no? |
A mí tampoco me gusta | もう好きじゃない。 | mou suki janai. |
No puedo (no puedo) explicar | 説明もできないよ。 | setsumei mo dekinai yo. |
¿Qué crees que hiciste? | 何をしてたと思う? | nani wo shiteta to omou? |
Hay un problema ahí | そこに問題がある。 | soko ni mondai ga aru. |
Solo la verdad es hermosa | 真実のみが美しい。 | shinzitsu nomi ga utsukushii. |
Eso es un juego de palabras (broma débil) | これは駄洒落です。 | kore wa dajare desu. |
Pero el universo es infinito | だが宇宙は無限だ。 | daga uchuu wa mugen da. |
El mundo es un nido de extraños | 世界は奇人の巣だ。 | sekai wa kizin no su da. |
¡No es mi culpa! | 私のせいじゃない! | watashi no sei janai! |
perdi mi billetera | 財布をなくしたの。 | saifu wo nakushita no. |
Hoy hace mucho calor | 今日はとても暑い。 | kyou wa totemo atsui. |
Rompió su promesa | 彼は約束を破った。 | kare wa yakusoku wo yabutta. |
Necesito tu cuenta | 勘定お願いします。 | kanjou onegaishimasu. |
Necesito tu cuenta. | 今夜教会に行くよ。 | konnya kyoukai ni iku yo. |
¡Feliz navidad! | メリークリスマス! | meri-kurisumasu! |
La pasión produce angustia. | 情熱は苦悩を生む。 | jounetsu wa kunou wo umu. |
Quiero estudiar en Paris. | パリで勉強したい。 | Pari de benkyoushitai. |
El silencio representa el consentimiento. | 沈黙は同意を表す。 | chinmoku wa doui wo arawasu. |
¡Lo hice a propósito! | わざとやったのね! | wazato yatta no ne! |
Leo un libro mientras como. | 食事中本を読んだ。 | shokuzichuu hon wo yonda. |
¿De qué estás hablando? | 何を話しているの? | nani wo hanashiteiru no? |
¿A dónde vas? | どこに行きますか? | doko ni ikimasu ka? |
Hagamos algo. | 何かしてみましょう。 | nani ka shitemimashou. |
¡Este es mi discurso! | それは私の台詞だよ! | sore wa watashi no daishi da yo! |
No es sorprendente. | 驚くことではないね。 | odoroku koto de wa nai ne. |
Yo estoy muy gordo. | 僕はすごく太ってる。 | boku wa sugoku futotteru. |
¡Acabo de decir que! | 言ってみただけだよ! | ittemita dake da yo! |
Esto no es importante. | これは重要ではない。 | kore wa juuyou de wa nai. |
Nadie sabe. | 誰にも分からないよ。 | dare ni mo wakaranai yo. |
¿Debo ir (volver) a casa? | 家に帰りましょうか。 | ie ni kaerimashou ka. |
¿Tienes un condon? | コンドーム持ってる? | kondo-mu motteru? |
¿Reunámonos mañana? | 明日会いましょうか? | ashita aimashou ka? |
¡Por favor abre la boca! | 口を開けてください! | kuchi wo akete kudasai! |
No es mi tipo. | 私のタイプじゃない。 | watashi no taipu janai. |
¿A dónde puedo (puedo) llamar? | 電話はどこでできる? | denwa wa doko de dekiru? |
No me siento bien. | 気分がよくないんだ。 | kibun ga yokunai n da. |
Me estoy quitando la ropa (desnudándome). | 私は服を脱いでいる。 | watashi wa fuku wo nuideiru. |
La teoría de la creación es pseudociencia. | 創造説は擬似科学だ。 | souzousetsu wa gizi kagaku da. |
No quiero ir a la escuela. | 学校へ行きたくない。 | gakkou he ikitakunai. |
Ayer fui al zoológico. | 昨日動物園に行った。 | kinou doubutsuen ni itta. |
Necesito más tiempo. | もっと時間が必要だ。 | motto zikan ga hitsuyou da. |
No me gusta la escuela. | 学校は好きじゃない。 | gakkou wa suki janai. |
Mañana tendré clase. | 明日授業があります。 | ashita jugyou ga arimasu. |
Cuida tu cuerpo. | 体を大事にしなさい。 | karada wo daizi ni shi nasai. |
¿De dónde eres? | どこから来ましたか? | doko kara kimashita ka? |
No lo conozco (no sé nada de él). | 彼のことを知らない。 | kare no koto wo shiranai. |
La película duró dos horas. | 映画は2時間続いた。 | eiga wa 2 zikan tsuduita. |
¡Me está pateando! | 彼は私を蹴っています! | kare wa watashi wo ketteimasu! |
Es eso | そういうものなんです。 | souiu mono na n desu. |
A mi no me gusto eso. | 好きにはなれなかった。 | suki ni wa narenakatta. |
No te lo preguntaré hoy. | 今日はもう聞かないよ。 | kyou wa mou kikanai yo. |
Tengo una pregunta estúpida. | バカな質問があるんだ。 | baka na shitsumon ga aru n da. |
¿Hay algo más que decir? | 何か他の言い方はある? | nani ka ta no iikata wa aru? |
Tengo curiosidad (literalmente: con una gran curiosidad). | 私は好奇心が強いです。 | watashi wa koukishin ga tsuyoi desu. |
No quiero esperar demasiado. | そんなに待ちたくない。 | sonnani machitakunai. |
No mires dulcemente mi poder. | 私の力を甘く見ないで。 | watashi no chikara wo amaku minaide. |
Odio escribir mucho. | 堅い書き物は大嫌いだ。 | katai kakimono wa daikirai da. |
Los extranjeros son interesantes. | 外国人って面白いなあ。 | gaikokuzin tte omoshiroi naa. |
Yo no puedo hablar japones. | 私は日本語が話せない。 | watashi wa nihongo ga hanasenai. |
¡Eres una persona angelical! | 君は天使のような人だ! | kun wa tenshi no youna hito da! |
Aún así, está anocheciendo | あぁまだ、宵の口だね。 | axa mada, yoinokuchi da ne. |
Esto es un poco repentino. | それはいささか唐突だ。 | sore wa isasaka toutotsu da. |
Son las 11 en punto. | 11時になっているよ。 | ichi ichi zi ni natteiru yo. |
¡Automóvil club británico! Es una exclamación. | 「ああ!」は感嘆詞だ。 | aa! wa kantan kotoba da. |
El costo de vida ha subido. | 生活費が断然上がった。 | seikatsuhi ga danzen agatta. |
¿De dónde eres? | ご出身はどちらですか。 | go shusshin wa dochira desu ka. |
¿Dónde está la ducha? | シャワーはどこですか。 | shawa- wa doko desu ka. |
Es muy sexy. | 彼はとてもセクシーだ。 | kare wa totemo sekushi- da. |
¿Cómo estás? ¿Estuvo bien tu viaje? | 元気?旅行は良かった? | genki? ryokou wa yokatta? |
El viento se calmó. | 風がおだやかになった。 | kaze ga odayaka ni natta. |
Todo esto es cierto. | それは全くの真実です。 | sore wa mattaku no shinzitsu desu. |
No puedes resistir | あなたは抵抗できない。 | anata wa teikou dekinai. |
¿Con quien estoy hablando? | 私は誰と話しているの? | watashi wa dare to hanashiteiru no? |
¿Por qué cambiaste de opinión? | なんで考えを変えたの? | nande kangae wo kaeta no? |
Necesito tu ayuda. | 君の助けが必要なんだ。 | kun no tasuke ga hitsuyouna n da. |
Ella es realmente inteligente, ¿no es así? | 彼女は本当に賢いよね? | kanojo wa hontouni kashikoi yo ne? |
Ganamos la batalla. | 私たちは戦いに勝った。 | watashitachi wa tatakai ni katta. |
Vi la televisión esta mañana. | 今朝テレビを見ました。 | kesa terebi wo mimashita. |
Hubo mucho tiempo. | 時間はたっぷりあった。 | zikan wa tappuri atta. |
Ellos discutieron. | 彼らは言い争いをした。 | karera wa ii arasoi wo shita. |
Comí caviar. | 私はキャビアを食べた。 | watashi wa kyabia wo tabeta. |
Lo siento, no hay pesca. | ごめん、お釣りが無い。 | gomen, otsuri ga nai. |
Hablé con mi amigo. | 私は友達に話しかけた。 | watashi wa tomodachi ni hanashikaketa. |
La película comenzó a las 2 en punto. | 映画は2時に始まった。 | eiga wa 2 zi ni hazimatta. |
Estoy dando un paseo por el parque. | 公園を散歩しています。 | kouen wo sanposhiteimasu. |
Voy a trabajar el domingo. | 日曜日でも、働きます。 | nichiyoubi demo, hatarakimasu. |
¿Donde vive usted? | どこに住んでいますか。 | doko ni sundeimasu ka. |
Te llamaré mañana. | 明日帰ったら電話します。 | ashita kaettara denwashimasu. |
¡Porque eres una niña! | あなたが女の子だからよ。 | anata ga onnanoko da kara yo. |
Puedes hacer todo lo que quieras. | 時間はいくらでも作れる。 | zikan wa ikura demo tsukureru. |
Estaba triste cuando me levanté. | 起きた時私は悲しかった。 | okita toki watashi wa kanashikatta. |
Ojalá pudiera ir a Japón. | 日本へ行けたらいいのに。 | Nippon he iketara ii noni. |
Realmente no eres un idiota. | 君は本当は馬鹿ではない。 | kun wa hontouha baka de wa nai. |
Pero las posibilidades parecen bajas. | でも可能性は低そうだね。 | demo kanousei wa hikusou da ne. |
No hay nada más que hacer esto. | それをするより他はない。 | sore wo suru yori ta wa nai. |
Mañana aterriza en la luna. | 明日、彼は月に着陸する。 | ashita, kare wa tsuki ni chakurikusuru. |
Vas a beber algo? | 何かお飲みになりますか? | nani ka o nomi ni narimasu ka? |
Por favor, no llores. | お願いだから泣かないで。 | onegai da kara nakanaide. |
son todos iguales? | それらはみんな同じかい? | sorera wa minna onazi kai? |
¿Viaje ida y vuelta? Es solo una forma. | 往復旅行?片道だけです。 | oufuku ryokou? katamichi dake desu. |
¿Hablas Italiano? | イタリア語を話せますか? | Itariago wo hanasemasu ka? |
Tengo una queja contigo. | あなたに不満があります。 | anata ni fuman ga arimasu. |
Todo es verdad. | 作り事はすべて、真実だ。 | tsukurigoto wa subete, shinzitsu da. |
Mi nombre es Jack. | 私の名前はジャックです。 | watashi no namae wa jakku desu. |
¿Podrías bailar conmigo? | 僕と踊ってくれませんか。 | boku to odottekuremasen ka. |
Estaba a punto de matar el tiempo. | 時間を潰そうとしていた。 | jikan wo tsubusou to shiteita. |
Vamos a huír. Viene Satsu. | 逃げよう。サツが来てる。 | nigeyou. Satsu ga kiteru. |
Toca bien el piano. | 彼はピアノを上手に弾く。 | kare wa piano wo jouzu ni hiku. |
Yo no entiendo alemán. | ドイツ語は分かりません。 | Doitsugo wa wakarimasen. |
¿No le dijiste nada? | 彼に何も言わなかったの? | kare ni nani mo iwanakatta no? |
¡Ahora ríe y llora después! | さぁ笑って、泣くのは後! | saxa waratte, naku no hago! |
La clase se reanudará pronto. | もうすぐ授業が再開する。 | mousugu jugyou ga saikaisuru. |
¡Deja de criticarme! | 私を批判するのは止めて! | watashi wo hihansuru no wa tomete! |
Este mundo está lleno de tontos. | この世は、愚か者だらけ。 | konoyo ha, orokamonodarake. |
¿Qué debo decir... | 何と言ったらいいか・・・。 | nani to ittara ii ka. |
Este fue un mal conejo. | こいつは悪いウサギだった。 | koitsu wa warui usagi datta. |
No sé si tengo tiempo. | 時間があるか分かりません。 | zikan ga aru ka wakarimasen. |
No me gusta la biología. | 生物学は好きになれません。 | seibutsugaku wa suki ni naremasen. |
No soy yo. Y tu. | 私は違います。あなたです。 | watashi wa chigaimasu. anata desu. |
Por alguna razón, estoy mejor de noche. | 私はなぜか夜の方が元気だ。 | watashi wa naze ka yoru no hou ga genki da. |
Consideremos el peor de los casos. | 最悪の場合を考えておこう。 | saiaku no baai wo kangaeteokou. |
Tengo que ir a la cama. | 私は寝なければなりません。 | watashi wa nenakerebanarimasen. |
Puedes congelar la próxima semana. | 来週には凍るかも知れない。 | raishuu ni wa kooru kamo shirenai. |
Yo no quise decir eso. | そんなつもりではなかった。 | sonna tsumori de wa nakatta. |
Gracias por la explicación. | 説明してくれてありがとう。 | setsumeishitekurete arigatou. |
Oh, es muy extraño | ああ、凄く変だなあ・・・。 | aa, sugoku hen da naa. |
No, no es nuevo. | 違うよ、新しい彼じゃない。 | chigau yo, atarashii kare janai. |
Qué otras opciones tienes? | 他にどんな選択肢があるの? | ta ni donna sentakushi ga aru no? |
Todos tenemos ventajas y desventajas. | 誰にでも長所と短所がある。 | dare ni demo chousho to tansho ga aru. |
Últimamente he estado pensando mucho | 最近考えることが多過ぎる。 | saikin kangaeru koto ga oosugiru. |
Confío en ti, dijo. | 「信用して」と彼は言った。 | shinnyoushite to kare wa itta. |
Los alemanes son muy inteligentes. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | Doitsuzin wa totemo zuru kashikoi. |
¿Cuál es la ortografía de "hermoso"? | 「pretty」の綴りは? | pretty no tsuduri ha? |
Me disculpa. | あら、申し訳ございません。 | ara, moushiwake gozaimasen. |