No idea how to express your feelings to a Japanese woman? Don't know how to say romantic phrases in Japanese? Can't think of catchphrases? It may seem impossible for you to conquer the person you love because of cultural differences. Will it be impossible?
There is no such thing as "namorar uma japonesa" being impossible. In fact, today many japonesses are preferring foreigners over shy Japanese men. With cultural differences, it can be a bit more complicated to win the heart of a japonesa.
Thinking about it, we wrote this article with some romantic phrases and songs, accompanied by tips and suggestions for you to conquer the loved one. Especially if you're a man trying to win over a Japanese woman.
Table of Contents
Have confidence and don't be shy
Don't make the same mistakes as the Japanese, many Japanese think that shy Japanese have difficulties expressing their feelings, and fear a monotonous life without romantic proposals. So don't be shy, have more confidence!
Don't be afraid to make direct proposals, send flowers, romantic letters are not out of fashion in Japan. Whenever you're on the phone, when you hang up, say "I love you", don't be ashamed to show affection and affection.
We also have a guide that can help you win over a Japanese girl. that guides are stereotypical means, you will have to use your own judgment, because humans are different. Fortunately, the tips are indeed useful!

Using Japanese of endearment
There are many different words to express affection. But be careful not to use Western that sometimes do not please your loved one. Even 愛してる (aishiteru - I love you), some girls do not like to hear it so early, use alternatives like 大好きです (daisukidesu).
You can use the honorific -chan with your loved one, calling her by her first name or a nickname; some girls like that. Some people, especially women, tend to call their loved ones Darling ダーリン (Dārin - dear) or ハニー (Hanī - honey).

Romantic phrases and Sung in Japanese
- You mean a lot to me.
- あなたは私にとって、とても大事な存在です。
- You are a very important presence to me;
- You are so beautiful.
- 君はとても美しいよ。
- You are very beautiful;
- I think of you as more than a friend.
- 私は、友達以上としてあなたのことを考えている。
- I am thinking about you more than a friend;

- I fell in love with you at first sight
- 私はあなたに一目惚れした。
- I fell in love with you at first sight;
- You make me want to be a better man
- あなたは私により良い男になろうと思わせてくれた。
- You made me believe that I could become a better man than I am.
- You are my sun, my love.
- あなたは私の太陽、そして愛です。
- You are my sun, and love;
- Words cannot describe my love for you.
- 言葉であなたへの愛情は言い表せられない。
- The love I have for you cannot be expressed in words;

- We are meant to be together.
- 私たちは一緒になる運命だったんだ。
- We were destined to be together.
- Not talking to you for a day is like not talking to you for a week.
- あなたと会話しない日が一日空くと、1週間くらい話していない気分になる。
- I feel uneasy on days when I don't talk to you, it's like not speaking for about a week.
- I still want a relationship with you.
- それでもあなたと付き合いたい。
- Nevertheless, I still want to be with you;
- I love you so much it hurts.
- あなたのことが好きで好きでたまらない。
- I love you so, so much;

- The many things I love about you.
- あなたの好きなところは本当にたくさんある。
- Your favorite places are really quite numerous;
- I'm in love with you.
- 僕は君のことが好きなんだ。
- I really like you;
- I will be here forever, waiting for you.
- ここで僕は待ってるよいつまでも
- Here I am waiting for you, no matter how long it takes;
- I wanted you by my side more than anyone.
- 私は他の誰よりもあなたにそばにいてほしかった。
- I wanted to be closer to you than anyone else;

- I'm happy with you by my side.
- 君がいるだけで僕は幸せだよ。
- Just having you here makes me happy.
Romantic phrases and expressions of affection in Japanese
Portuguese | Japanese | Romaji |
I want to kiss you | キスしたい | kisushitai |
Let's kiss | キスしよう | kisushyou |
let's hug | ハグしよう | hagu shiyou |
I want to hug you | だきしめたい | dakishimetai |
let's hold hands | 手をつなごうよ | te wo tsunagou yo |
I feel alone without you | あなたがいないと 寂し | anata ga inaito, sabishi |
I value you | 大事にしたい | daijini shitai |
I want to introduce you to someone | 紹介したい | Shoukai shitai |
Can I touch you? | さわっていい? | sawatteii? |
Miss you | あなたが恋しいです | anata ga koishii desu |
marry me | 結婚しよう | kekkonshyou |
I want to protect you | 守りたい | mamoritai |
We are a couple | カップルです。 | kappuru desu |
Date me | 私と付き合ってください。 | watashi to tsukiatte kudasai |
I have fun when I'm with you | 一緒にいると楽しい! | issho ni Iru to tanoshii |
I want to be with you always | ずっと一 緒にいたい | zutto Issho ni Itai |
Let's go together | 二人で行こう! | futari de ikou |
Let's meet | デートに行こう! | deeto ni ikou |
Let's go out together! | あそびにいこう! | asobiniikou! |
Did you like the article? Share your opinion and share. We recommend that you also read "Como são os namoros no Japão?".