Translation and Meaning of: 説得 - settoku

If you are studying Japanese or have curiosity about the language, you may have come across the word 説得[せっとく]. It appears in various contexts, from everyday conversations to more formal discussions. In this article, we will explore its meaning, origin, and practical use, as well as curiosities that can help with memorization. Whether to expand your vocabulary or understand cultural nuances, this guide will help you master this expression.

The term 説得[せっとく] means "persuasion" or "convincing" in English.

The word 説得[せっとく] is a noun that means "persuasion" or "convincing." It describes the act of influencing someone to accept an idea, opinion, or decision through logical or emotional arguments. Unlike imposition, 説得 implies an effort to reach a consensus.

In Japan, persuasion is seen as a valuable skill, especially in professional and educational environments. Companies value employees who know how to 説得する (persuade) effectively, as this facilitates negotiations and teamwork. The word also frequently appears in communication manuals and self-help books.

Origin and composition of kanji

The term 説得 is composed of two kanji: 説 (to explain, theory) and 得 (to gain, obtain). Together, they convey the idea of "gaining something through explanation." The first kanji, 説, appears in words such as 説明[せつめい] (explanation), while 得 is common in like 獲得[かくとく] (acquisition).

This combination reflects an important cultural aspect: in Japan, effective persuasion is linked to clarity of reasoning and mutual benefit. Unlike aggressive discussions, 説得 (settoku) presupposes patience and respect for the interlocutor. This nuance is essential to avoid misunderstandings when using the word.

How to use 説得 in daily life

説得 is versatile and appears in both formal and informal contexts. In work meetings, phrases like "彼を説得する必要がある" (We need to persuade him) are common. Among friends, it can be used in a lighter way: "説得されて映画に行った" (I was convinced to go to the movies).

A common mistake among students is to confuse 説得 with 強制[きょうせい] (coercion). While the former implies dialogue, the latter suggests imposition. To memorize, think of the radical 言 (speech) present in 説 – persuasion begins with words, not force. This visual tip helps solidify the correct meaning.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 説得力 (settokuryoku) - Poder de persuasão
  • 説得力ある (settokuryoku aru) - That has persuasive power
  • 説得する (settoku suru) - Persuadir
  • 説得力のある (settokuryoku no aru) - That has persuasive power.
  • 説得力のある言葉 (settokuryoku no aru kotoba) - Words that have persuasive power
  • 説得力のある証言 (settokuryoku no aru shougen) - Testimony that has persuasive power
  • 説得力のある論理 (settokuryoku no aru ronri) - Logic that has persuasive power
  • 説得力のある主張 (settokuryoku no aru shuchou) - Statement that has persuasive power
  • 説得力のある説明 (settokuryoku no aru setsumei) - Explanation that has persuasive power
  • 説得力のある話 (settokuryoku no aru hanashi) - A story that has the power of persuasion
  • 説得力のある表現 (settokuryoku no aru hyougen) - Expression that has persuasive power
  • 説得力のある理由 (settokuryoku no aru riyuu) - Reason that has the power of persuasion
  • 説得力のある提案 (settokuryoku no aru teian) - Proposal that has persuasive power
  • 説得力のある議論 (settokuryoku no aru giron) - Discussion that has persuasive power
  • 説得力のある意見 (settokuryoku no aru iken) - Opinion that has persuasive power
  • 説得力のある文章 (settokuryoku no aru bunshou) - Text that has persuasive power
  • 説得力のある態度 (settokuryoku no aru taido) - The attitude that has the power of persuasion
  • 説得力のある口調 (settokuryoku no aru kuchou) - Voice tone that has the power of persuasion

Related words

話し掛ける

hanashikakeru

to approach a person; talk to someone)

説く

toku

explain; defend; preach; persuade

setsu

theory

説明

setsumei

Explanation; Exhibition

強引

gouin

arrogant; coercive; insistent; forced

説得

Romaji: settoku
Kana: せっとく
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: persuasion

Meaning in English: persuasion

Definition: Explain using words and reasons to convince the other person.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (説得) settoku

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (説得) settoku:

Example Sentences - (説得) settoku

See below some example sentences:

彼を説得するのは難しいです。

Kare wo settoku suru no wa muzukashii desu

It's hard to convince him.

It is hard to convince him.

  • 彼 - The Japanese personal pronoun that means "he" is "彼" (kare).
  • を - Direct object particle in Japanese
  • 説得する - Japanese verb that means "to convince".
  • のは - subjectivity particle in Japanese
  • 難しい - Japanese adjective meaning "difficult"
  • です - verb to be in Japanese
彼は強引な方法で彼女を説得しようとした。

Kare wa gouin na houhou de kanojo o settoku shiyou to shita

He tried to persuade his girlfriend in a very insistent way.

He tried to convince her with brute force.

  • 彼 - He
  • は - Topic particle
  • 強引 - Forced, coercive
  • な - Suffix indicating adjective
  • 方法 - Method, way
  • で - Particle indicating medium, instrument
  • 彼女 - Girlfriend, she
  • を - Direct object particle
  • 説得 - Convince, persuade
  • しよう - Volitional form of the verb suru (to do)
  • とした - Tried

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

説得