Translation and Meaning of: 至急 - shikyuu

Se você já precisou expressar urgência em japonês, provavelmente se deparou com a palavra 至急[しきゅう]. Este termo, frequentemente usado em contextos formais e informais, carrega um peso de imediatismo que vai além de um simples "rápido". Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso no cotidiano japonês, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é descomplicar o aprendizado do japonês, trazendo informações precisas e úteis para estudantes e curiosos.

Significado e Origem de 至急

A palavra 至急 é composta por dois kanjis: 至 (shi), que significa "extremo" ou "máximo", e 急 (kyuu), que representa "urgência" ou "pressa". Juntos, eles formam um termo que transmite a ideia de algo que precisa ser feito imediatamente, sem demora. Diferente de palavras como 早く (hayaku), que também significa "rápido", 至急 carrega um tom mais formal e é frequentemente usado em comunicações profissionais ou situações que exigem ação imediata.

Embora não haja registros exatos de quando 至急 surgiu no idioma japonês, seu uso remonta a períodos onde a escrita kanji já estava consolidada no país. A combinação de seus ideogramas reflete bem a importância cultural que os japoneses dão à eficiência e pontualidade, valores enraizados na sociedade.

Como e Quando Usar 至急

至急 é comumente encontrado em e-mails corporativos, avisos públicos ou pedidos onde o tempo é crítico. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, você pode ver frases como 至急ご確認ください (Shikyuu go-kakunin kudasai), que significa "Por favor, confirme urgentemente". Seu uso é mais adequado em contextos onde há uma hierarquia clara, como em solicitações de superiores para subordinados.

Vale destacar que, embora seja um termo formal, 至急 também aparece em situações cotidianas, como em avisos de transporte público ou em comunicados de emergência. No entanto, em conversas informais entre amigos, os japoneses tendem a optar por expressões mais coloquiais, como すぐに (sugu ni) ou 急いで (isoide), que transmitem urgência sem o peso da formalidade.

Dicas para Memorizar 至急

Uma maneira eficaz de fixar 至急 é associar seus kanjis a situações de extrema urgência. Pense em 至 como "o ponto mais alto" e 急 como "pressa"—juntos, eles formam a ideia de "pressa máxima". Essa decomposição visual ajuda a lembrar não apenas o significado, mas também a escrita da palavra.

Outra dica é praticar com exemplos reais. Anote frases como 至急連絡が必要です (Shikyuu renraku ga hitsuyou desu – "É necessário contato urgente") e revise-as regularmente. Contextualizar o termo em situações práticas facilita a absorção e o uso correto no futuro.

Curiosidades Sobre 至急

Embora 至急 seja amplamente utilizado, seu tom assertivo pode ser considerado rude se usado indiscriminadamente. Em culturas onde a delicadeza é valorizada, como no Japão, é crucial balancear urgência com educação. Por isso, muitas vezes você verá 至急 acompanhado de expressões polidas como お願いします (onegaishimasu) para suavizar o pedido.

Um dado interessante é que 至急 aparece com frequência em manuais de etiqueta empresarial japonesa, onde se discute como transmitir urgência sem parecer autoritário. Esse cuidado reflete a sensibilidade linguística dos japoneses, que priorizam a harmonia mesmo em situações críticas.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 急ぎ (isogi) - Haste, urgency
  • 緊急 (kinkyuu) - Emergency, urgent situation
  • 緊要 (kinyou) - Extremely important, essential
  • 急務 (kyuumu) - Urgent need, priority task
  • 急ぎ要求 (isogi youkyuu) - Urgent request
  • 急ぎの (isogi no) - Urgent (adjective)
  • 急ぎの取り扱い (isogi no toriatsukai) - Urgent treatment
  • 急ぎの対応 (isogi no taiou) - Urgent response
  • 急ぎの手配 (isogi no tehai) - Urgent arrangements
  • 急ぎの手続き (isogi no tetsuzuki) - Urgent procedures
  • 急ぎの処理 (isogi no shori) - Urgent processing
  • 急ぎの対策 (isogi no taisaku) - Urgent measures
  • 急ぎの対応策 (isogi no taiousaku) - Urgent solution
  • 急ぎの対応方法 (isogi no taiou houhou) - Emergency response method
  • 急ぎの対応案 (isogi no taiou an) - Urgent response proposal
  • 急ぎの対応措置 (isogi no taiou sochi) - Emergency response measure
  • 急ぎの対応手段 (isogi no taiou shudan) - Urgent response methods
  • 急ぎの対応手順 (isogi no taiou tejun) - Emergency response procedure
  • 急ぎの対応方針 (isogi no taiou houshin) - Urgent Response Policy
  • 急ぎの対応計画 (isogi no taiou keikaku) - Emergency response plan
  • 急ぎの対応指 (isogi no taiou shi) - Urgent response directive

Related words

至急

Romaji: shikyuu
Kana: しきゅう
Type: adverb
L: jlpt-n2

Translation / Meaning: urgent; pressing

Meaning in English: urgent;pressing

Definition: Understood. Here is a brief definition of each word: 1. Love - deep feelings and thoughts towards another person or thing. 2. Happiness - a state of joy or contentment. 3. Courage - the strong will to face fear and danger. 4. Friendship - a deep bond or trust relationship with another person. 5. Growth - the process of maturing into adulthood through development and progress. 6. Family - a group of people closely related by blood or marriage. 7. Dreams - hopes and goals for the future. 8. Diligence - an attitude of being willing to make effort and diligence. 9. Self-development - efforts aimed at personal growth and skills enhancement. 10. Peace - a stable state without war or conflict.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (至急) shikyuu

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (至急) shikyuu:

Example Sentences - (至急) shikyuu

See below some example sentences:

至急連絡してください。

Shikyū renraku shite kudasai

Please us urgently.

Please us as soon as possible.

  • 至急 - urgent
  • 連絡 -
  • して - make
  • ください - Please

Other Words of this Type: adverb

See other words from our dictionary that are also: adverb

強行

kyoukou

forcing; application

一様

ichiyou

uniformity; homogeneity; resemblance; equality; impartiality

真っ青

massao

Deep blue; pale

濃い

koi

thick; dense; strong

蒸し暑い

mushiatsui

humid; sensual

至急