Translation and Meaning of: 確 - tashika
The Japanese word 確[たしか] is a common term in everyday life, but it carries interesting nuances for those learning the language. If you have ever wondered about its exact meaning, how to use it correctly, or even its origin, this article will clarify these doubts. Additionally, we will explore its cultural context and practical tips for memorizing it efficiently.
In the Suki Nihongo dictionary, 確[たしか] is frequently searched for by students who want to understand its usage in sentences or its relationship with other similar . Here, we go beyond simple translation, diving into details that make this word unique in the Japanese vocabulary.
Meaning and usage of 確[たしか]
The term 確[たしか] is an adjective in the な (na-adjective) form that expresses certainty or confirmation. In direct translations, it can mean "certain," "sure," or "true," depending on the context. For example, when saying たしかにそうですね (tashika ni sou desu ne), you are agreeing with something emphatically, like "that is indeed the case."
A striking feature of this word is its versatility. It can be used in both formal and informal situations, although in more polished s it is common to add particles like に (ni) to soften the statement. Its frequent use in everyday dialogues makes it essential for those who want to sound natural when speaking Japanese.
Origin and writing of the kanji 確
The kanji 確 is composed of the radical 石 (stone) and the component 隺, which once represented the idea of "firmness." This combination is not by chance: the image of something solid like a stone reinforces the sense of certainty that the word carries. Etymologically, its origin dates back to ancient Chinese, where it already conveyed the notion of something confirmed or unquestionable.
It is worth noting that the reading たしか (tashika) is one of several possible readings for this kanji. In compounds like 確認 (kakunin) or 確実 (kakujitsu), it appears with the on'yomi reading カク (kaku), demonstrating how the same character can have different sounds depending on the word it is in.
Tips for memorizing and using 確[たしか]
An effective way to reinforce this word is to associate it with situations where certainty is essential. For example, when reviewing information, you can practice sentences like たしか明日は雨です (tashika ashita wa ame desu) – "it will definitely rain tomorrow." This type of contextual usage helps to internalize not only the meaning but also the correct intonation.
Interestingly, 確[たしか] appears frequently in dramas and animes, especially in scenes where characters confirm facts or recall something. Paying attention to these moments can be a fun way to absorb its real use. Additionally, jotting down examples in a notebook or an app like Anki reinforces long-term learning.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 確か (Tashika) - Certainty; reliability
- 確実 (Kakujitsu) - Sure; guaranteed; unquestionable
- 確信 (Kakushin) - Conviction; a firm belief in something
- 確定 (Kakutei) - Determination; final decision; definition
- 確認 (Kakunin) - Confirmation; verification
Related words
Romaji: tashika
Kana: たしか
Type: noun
L: jlpt-n4
Translation / Meaning: right; Of course; definitive; if I'm not mistaken; if I correctly
Meaning in English: certain;sure;definite;if I'm not mistaken;if I correctly
Definition: Something certo. Something certo.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (確) tashika
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (確) tashika:
Example Sentences - (確) tashika
See below some example sentences:
Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu
This scale can measure accurately.
This scale can be measured accurately.
- この - demonstrative "this"
- 秤 - noun "scale"
- は - Topic particle
- 正確に - adverb "precisely"
- 計量 - noun "measurement"
- できます - the verb "can be done" (polite form)
Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu
This document contains accurate information.
- この - demonstrative pronoun "this"
- 書類 - noun "document"
- には - Topic marking particle
- 正確な - adjective "precise, exact"
- 情報 - noun "information"
- が - subject particle
- 記載されています - verb "to be written, to be recorded"
Kono ressha wa seikaku na kidō o tamotte imasu
This train is maintaining a precise trajectory.
This train maintains a precise orbit.
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 列車 - noun meaning "train"
- は - topic particle that indicates the subject of the sentence
- 正確な - adjective meaning "precise" or "exact"
- 軌道 - noun meaning "trajectory" or "orbit"
- を - direct object particle that indicates the target of the action
- 保っています - verb meaning "maintain" or "preserve" in the present continuous
Kono jōhō wa seikaku desu ka?
Is this information accurate?
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 情報 - noun meaning "information"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 正確 - adjective meaning "precise" or "exact"
- です - verb to be in the polite form
- か - interrogative particle indicating a question
- ? - punctuation mark that indicates a question
Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?
Is the contents of this document?
- この - demonstrative pronoun that means "this" or "this here"
- 書類 - noun meaning "document" or "paperwork"
- の - particle that indicates possession or belonging
- 内容 - noun meaning "content" or "information"
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 正確 - adjective meaning "precise" or "exact"
- です - verb ser/estar in the present and formal tenses
- か - Particle that indicates a question
- ? - punctuation mark that indicates a question
Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu
This precision tool is very accurate.
This precision instrument is very accurate.
- この - demonstrative pronoun that means "this"
- 精密な - adjective meaning "precise" or "exact"
- 計器 - noun meaning "measuring instrument"
- は - Topic particle
- とても - adverb meaning "very"
- 正確 - adjective meaning "precise" or "exact"
- です - Verb "to be" in polite form
Kono keikaku ni wa meikaku na mokuhyō ga hitsuyō desu
This plan needs clear goals.
This plan requires a clear goal.
- この計画 - This plan
- には - require
- 明確な - Of course
- 目標 - objective
- が - is
- 必要です - necessary
Hanjoshi wa hōritsu o seikaku ni tekiyō suru sekinin ga aru
The judge is responsible for applying the law accurately.
- 判事 - judge
- は - Particle indicating the topic of the sentence
- 法律 - law
- を - Particle indicating the direct object of the sentence
- 正確に - Precisely
- 適用する - Apply
- 責任 - responsibility
- が - Particle that indicates the subject of the sentence
- ある - exist
Zentei wo meikaku ni suru koto ga juuyou desu
It is important to leave the premises clear.
It is important to clarify the premise.
- 前提 (zentai) - means "premise" or "assumption".
- を (wo) - object particle.
- 明確 (meikaku) - It means "clear" or "precise".
- にする (ni suru) - expression that means "to become".
- こと (koto) - abstract noun that indicates an action or event.
- が (ga) - Subject particle.
- 重要 (juuyou) - It means "important" or "crucial."
- です (desu) - polite way to be.
Uketori wo kakunin shimashita
I confirmed the receipt.
I confirmed the receipt.
- 受け取り - Receipt
- を - object particle
- 確認 - Confirmation
- しました - past tense of the verb "to do"
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
