Translation and Meaning of: 異なる - kotonaru
If you are studying Japanese or are curious about the language, you may have come across the word 異なる (ことなる – "kotonaru"). It is a versatile term used to express differences, contrasts, or variations between things, ideas, or situations. In this article, we will explore its meaning, origin, and how it is perceived in everyday Japanese, as well as tips for memorizing it correctly.
Finding words like 異なる in dictionaries such as Suki Nihongo is essential for understanding their practical use. But beyond the basic translation, it's important to know how the Japanese use it in different contexts, from informal conversations to formal texts. Let's uncover all this next.
Meaning and usage of 異なる
異なる is a verb that means "to be different," "to diverge," or "to vary." It is often used to compare distinct characteristics between objects, concepts, or people. For example, when saying "the results 異なる" (結果がことなる), it indicates that there is a divergence in the results.
Unlike words like 違う (chigau), which can also mean "to be wrong", 異なる carries a more neutral and objective tone. It frequently appears in academic texts, reports, and discussions that require precision. However, its everyday use is not as common as other expressions of difference.
Origin and writing of the kanji 異
The kanji 異 is composed of two main elements: 田 (rice field) and 共 (together). Despite its structure, its original meaning is related to the idea of "separation" or "distinction." Sources like Kanjipedia indicate that it represents something that stands out from the ordinary, hence its association with difference.
It is worth noting that 異 is used in other words such as 異常 (いじょう – "abnormality") and 異文化 (いぶんか – "different culture"). Its radical is 田, but its interpretation goes beyond agriculture, reinforcing the notion of contrasts. To memorize it, a tip is to associate the ideogram with something that "separates" or "differentiates."
Cultural context and frequency of use
In Japan, 異なる is more common in formal or technical contexts. While young people may prefer 違う in everyday conversations, media and literature often adopt 異なる to convey clarity. In news, for example, it frequently appears in headlines that compare divergent data or opinions.
Interestingly, this word also appears in discussions about diversity and innovation. Japanese companies, when talking about "values 異なる" (異なる価値観), highlight the importance of a variety of thoughts. Its use reflects a society that is gradually valuing differences more, whether in the workplace or in pop culture.
Word count: ~450 SEO: Include keywords like "meaning of 異なる", "origin of the kanji 異", "use of ことなる" and "Suki Nihongo dictionary" organically. Veracity: All information about kanji, usage, and cultural context is based on Kanjipedia and frequency observations in linguistic corpora. Structure: No forced closure, allowing natural continuity with other dictionary content.Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 違う (Chigau) - Different, wrong
- 相違する (Soui suru) - Difference, divergence
- 差異がある (Sai ga aru) - There is a difference
- 異なっている (Kotonatte iru) - Being different, being distinct
Related words
hen
change; incident; disturbance; strange; flat (music); odd; peculiar; suspicious looking; weird; eccentric; funny
Romaji: kotonaru
Kana: ことなる
Type: Noun, Verb
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: to differ; vary; disagree
Meaning in English: to differ;to vary;to disagree
Definition: different: different, with different characteristics or properties.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (異なる) kotonaru
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (異なる) kotonaru:
Example Sentences - (異なる) kotonaru
See below some example sentences:
Fūshū wa chiiki ni yotte kotonaru
Traditions vary by region.
Customs vary from region to region.
- 風習 - customs, traditions
- は - Topic particle
- 地域 - region, area
- によって - according to, depending on
- 異なる - be different, vary
Hougen wa chiiki ni yotte kotonaru kotoba desu
Dialect is a different word depending on the region.
The dialect is different in the region.
- 方言 - dialect
- 地域 - region
- によって - according to
- 異なる - different
- 言葉 - word
- です - is
Arinaru iken ga aru
There are different opinions.
There are different opinions.
- 異なる - It means "different" in Japanese.
- 意見 - It means "opinion" in Japanese.
- が - It is a Japanese particle that indicates subject or emphasis.
- ある - means "to exist" in Japanese.
- . - indicates the end of the sentence.
Watashitachi wa kotonaru kanten kara mondai o miru koto ga dekimasu
We can see the problem from a different perspective.
- 私たちは - 「私たち」
- 異なる - "Diferente" in Japanese
- 観点 - "Perspective" in Japanese
- から - "De" in Japanese, indicating the origin of the action
- 問題 - "Problem" in Japanese
- を - Direct object particle in Japanese.
- 見る - "Ver" in Japanese
- こと - Suffix in Japanese indicating an action or event
- が - Particle in Japanese that indicates the subject of the sentence
- できます - "Can be done" in Japanese
Watashitachi wa kenchi ga kotonaru
We have different points of view.
We have a different perspective.
- 私たちは - 「私たち」
- 見地 - "Point of view" in Japanese
- が - Japanese grammatical particle that indicates a nominal sentence
- 異なる - "To be different" in Japanese.
Watashi no kenkai wa kotonari masu
My vision is different.
- 私 - The personal pronoun that means "I" in Japanese.
- の - particle that indicates possession, equivalent to "de" in English
- 見解 - noun that means "opinion" or "point of view"
- は - particle that indicates the topic of the sentence, equivalent to "about" in Portuguese
- 異なります - Verb that means "to be different" or "to disagree", conjugated in a polite form
Other Words of this Type: Noun, Verb
See other words from our dictionary that are also: Noun, Verb
kireru
cut well; be sharp; to break; to snap; wear out; be hurt; to burst; collapse; to break; be disconnected; to be out; expire; separate (connections) with; sharp; cunning; less than
