Translation and Meaning of: 担当 - tantou
The Japanese word 担当[たんとう] is a common term in professional daily life and even in informal situations. If you've ever wondered what it means, how to use it, or what its origin is, this article will clarify those questions in a practical way. Here, we will explore everything from the basic meaning to curiosities about its use in Japan, helping students and curious individuals better understand this expression.
Meaning and usage of 担当 [たんとう]
担当[たんとう] can be translated as "responsible" or "in charge." It is a word commonly used in work environments to designate the person responsible for a specific task, project, or area. For example, in a company, you might hear sentences like "Who is in charge of this project?"
In addition to the corporate context, 担当 also appears in everyday situations, such as in stores, where a sales associate may be called "担当者" (person in charge). The word carries a tone of moderate formality, being suitable for both professional conversations and more casual interactions, depending on the situation.
Origin and composition of kanji
The word 担当 is made up of two kanji: 担 (tan), which means "to carry" or "to assume," and 当 (tou), which can be translated as "to hit" or "to be responsible." Together, they convey the idea of taking on a responsibility or charge. This combination aptly reflects the practical meaning of the word in modern Japanese.
It is worth noting that 担当 is not an old or rare term. On the contrary, it is widely used in contemporary Japan, especially in organizational settings. Its origin is not linked to complex historical expressions, but rather to a logical construction from the kanjis that compose it.
Tips for memorizing and using correctly
An effective way to memorize 担当 is to associate it with concrete situations. Think of scenarios where someone needs to take on a task, like a colleague being assigned to lead a meeting. This image helps to solidify the meaning of "responsible" in a more natural way.
Another tip is to pay attention to the use of the word in dramas or animes with a corporate theme. Often, the characters use 担当 to refer to colleagues or supervisors. This audiovisual context can reinforce learning and show real applications of the term.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 担当者 (tantōsha) - Person responsible for a task, usually used in a professional context.
- 責任者 (sekininsha) - A person in charge of a responsibility can encom a broader role than just a "担当者".
- 担当する (tantō suru) - Take responsibility or control of a specific task.
Related words
tsutomeru
serve; fill a post; serve under; strive; strive; be diligent; perform (the part of); work (for)
Romaji: tantou
Kana: たんとう
Type: noun
L: jlpt-n3
Translation / Meaning: (in charge
Meaning in English: (in) charge
Definition: To take on a certain job or role.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (担当) tantou
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (担当) tantou:
Example Sentences - (担当) tantou
See below some example sentences:
Jimu wo tantou shiteimasu
I am in charge of istrative tasks.
I'm in charge of office work.
- 事務 - means "istrative work" or "office".
- を - direct object particle in Japanese.
- 担当 - means "responsible for" or "in charge of".
- しています - polite form of the verb "to do" in Japanese, indicating present continuous action.
Jinji wo tantou suru busho ni shozoku shiteimasu
I belong to the department responsible for personnel matters.
I belong to a department in charge of HR.
- 人事 - Human resources
- を - object particle
- 担当する - Responsible for
- 部署 - Department
- に - Destination particle
- 所属しています - Is d
Gaisou wa Nihon no gaikou seisaku wo tantou shimasu
The foreign minister is responsible for Japanese foreign policy.
- 外相 - Minister of Foreign Affairs
- は - Topic marking particle
- 日本 - Japan
- の - Possessive particle
- 外交政策 - Foreign policy
- を - Direct object particle
- 担当します - Responsible for
Watashi wa kono purojekuto no tantōsha desu
I am responsible for this project.
I am the person in charge of this project.
- 私 (watashi) - personal pronoun that means "I"
- は (wa) - particle that indicates the topic of the sentence, in this case "I"
- この (kono) - demonstrative adjective meaning "this"
- プロジェクト (purojekuto) - katakana word meaning "project"
- の (no) - particle that indicates possession, in this case "of the project"
- 担当者 (tantousha) - noun that means "responsible" or "in charge"
- です (desu) - auxiliary verb that indicates to be, in this case "I am" or "I am"
Keibu wa jiken no sousa wo tantou shiteimasu
The inspector is responsible for investigating the case.
The inspector is responsible for investigating the case.
- 警部 (Keibu) - Title of a high-ranking Japanese police officer
- は (wa) - Topic particle that indicates that the subject of the sentence is "警部".
- 事件 (jiken) - Incident or case
- の (no) - Possessive particle that indicates that the "jiken" is the object of the action.
- 捜査 (sousa) - Investigation
- を (wo) - Object particle that indicates that "sousa" is the direct object of the action
- 担当しています (tantou shiteimasu) - You are in charge of
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
