Translation and Meaning of: 値引き - nebiki
If you have ever shopped in Japan or studied Japanese, you have probably come across the word 値引き (ねびき). It appears in storefronts, ments, and even in everyday conversations, but do you know exactly what it means and how to use it correctly? In this article, we will explore the meaning, origin, and cultural contexts of this very useful expression in the Japanese vocabulary. Additionally, we will understand why it is so common in commerce and how the Japanese perceive it in their daily lives.
The meaning and origin of 値引き
値引き (ねびき) is a compound word made up of the kanji 値 (price) and 引 (pull, reduce). Together, they convey the meaning of "discount" or "price reduction." The origin of this expression is directly related to commerce, where merchants sought to attract customers by adjusting values. Unlike temporary promotions, the term generally indicates a deliberate decrease in the original price, whether due to clearance, agreement, or special condition.
It is worth noting that 値引き is not limited to physical stores. It appears in e-commerce, markets, and even in informal negotiations. In Japan, where the fixed pricing culture is strong in major chains, seeing this word on a label signals a unique opportunity. Its use is so ingrained that even public announcements, such as those at train stations, employ 値引き to communicate offers.
How and when to use 値引き in everyday life.
To use 値引き correctly, it is important to understand its linguistic . It is neutral, functioning in both formal and informal situations. In stores, you might hear phrases like 「こちらは値引きしています」 ("This is discounted"). In street markets, it's common to negotiate with 「もう少し値引きできませんか?」 ("Can you lower it a bit more?").
However, there are contexts in which 値引き can sound too straightforward. In luxury establishments or services, the Japanese prefer like 特別価格 (special price) or サービス品 (promotional item). This reflects the cultural sensitivity surrounding business transactions, where subtlety often prevails over objectivity.
Cultural perception and curiosities about 値引き
In Japan, 値引き carries an interesting duality. On one hand, it is seen as an honest business practice, especially during times like 大売り出し (big sales). On the other hand, in certain contexts, it may suggest that the product has defects or is close to expiration. This nuance causes stores to often clarify the reason for the discount, whether it be 季節限定 (seasonal limited edition) or 在庫一掃 (stock clearance).
A verifiable curiosity is that 値引き rarely appears alone in ments. It usually comes accompanied by percentages (e.g., 50%値引き) or deadlines (e.g., 今月いっぱい値引き). This detail reinforces the transparency valued in Japanese retail. To memorize the word, a tip is to associate the kanji 引 with "pulling the price down" — an image that well reflects its meaning.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 割引 (waribiki) - discount
- ディスカウント (disukaunto) - Discount (in English, usually used in commercial contexts)
- オフ (ofu) - Discount (usually used in promotions)
- キャンペーン価格 (kyanpeen kakaku) - Promotional price (during specific campaigns)
- 特価 (tokka) - Special price (usually for a limited time)
- 安売り (yasuuri) - Low-price sales
- 値下げ (nesage) - Price reduction
Related words
Romaji: nebiki
Kana: ねびき
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: price reduction; discount
Meaning in English: price reduction;discount
Definition: The price of the product is discounted.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (値引き) nebiki
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (値引き) nebiki:
Example Sentences - (値引き) nebiki
See below some example sentences:
Nenhum resultado encontrado.
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
