Translation and Meaning of: 付き - tsuki

A palavra japonesa 付き (つき) é um termo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, seja como sufixo ou parte de expressões compostas. Se você está estudando japonês, já deve ter se deparado com ela em frases ou até mesmo em nomes de pratos. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e como ela se encaixa na comunicação cotidiana no Japão. Além disso, veremos dicas práticas para memorizá-la e evitar confusões.

No dicionário Suki Nihongo, 付き é definido como algo que está "ligado" ou "acompanhado", mas sua aplicação vai além. Ela pode indicar desde características físicas até serviços inclusos, dependendo da situação. Seja em cardápios de restaurantes ou em descrições de produtos, entender essa palavra é essencial para quem quer dominar o japonês de forma natural.

Significado e usos comuns de 付き

O termo 付き carrega a ideia de algo que está anexado ou incluído. Quando usado como sufixo, muitas vezes indica que um item ou serviço vem junto com outro. Por exemplo, em "サラダ付き" (sarada tsuki), significa que o prato principal vem acompanhado de salada. Essa construção é extremamente comum em cardápios e anúncios comerciais no Japão.

Além do contexto gastronômico, 付き também aparece em palavras como "条件付き" (jōken tsuki), que significa "condicional" ou "com condições". Nesse caso, reforça a noção de que algo não está isolado, mas sim vinculado a termos específicos. Essa flexibilidade faz com que a palavra seja frequentemente utilizada tanto no dia a dia quanto em situações mais formais.

Origem e escrita do kanji 付

O kanji 付 é composto pelo radical 亻 (pessoa) e 寸 (medida), sugerindo a ideia de "anexar" ou "estar próximo". Essa combinação reflete bem o significado atual da palavra, que mantém a noção de conexão ou adjacência. A leitura つき é uma das mais comuns para esse caractere, embora ele também possa ser lido como "fu" em alguns compostos.

Vale destacar que 付き não deve ser confundido com 月 (tsuki), que significa "lua" ou "mês", apesar da pronúncia semelhante. A diferença na escrita é clara, mas iniciantes no idioma podem se atrapalhar na escuta. Uma dica é lembrar que 付き sempre carrega a ideia de algo adicional, enquanto 月 está relacionado a tempo ou astronomia.

Tips for memorizing and using correctly

Uma forma eficaz de fixar o significado de 付き é associá-la a situações concretas. Pense em cardápios de restaurantes japoneses, onde ela aparece constantemente indicando acompanhamentos. Frases como "ご飯付きですか?" (Vem com arroz?) são úteis para praticar o uso cotidiano. Essa abordagem contextual ajuda a internalizar o termo de maneira natural.

Outra estratégia é criar flashcards com expressões comuns que contenham 付き, como "サービス付き" (com serviço incluído) ou "駐車場付き" (com estacionamento). Ao vincular a palavra a situações reais, fica mais difícil esquecer seu significado. Com o tempo, você começará a reconhecê-la automaticamente em conversas e textos.

Vocabulary

Expand your vocabulary with related words:

Synonyms and similar words

  • 付帯 (Futai) - attachment; appendix
  • 添付 (Tenpu) - attach; (usually documents or files)
  • 附帯 (Futai) - similar to 付帯, it generally emphasizes the relationship with other items
  • 付属 (Fuzoku) - accessory; integral part of something larger
  • 付加 (Fuka) - addition; to add something to another thing
  • 付与 (Fuyo) - check; give; promote something to someone
  • 付ける (Tsukeru) - attach; append; pin
  • 付く (Tsuku) - adhere; stick; be connected to something
  • 付け加える (Tsuke kae ru) - add; include something to another thing
  • 付け足す (Tsuke tasu) - add; to enhance something that already exists
  • 付け合わせる (Tsukeawaseru) - to accompany (usually in contexts of dishes or combinations)
  • 付け込む (Tsuke komu) - incorporate; include in a more engaging way
  • 付け替える (Tsukekaeru) - replace; change something that is fixed
  • 付け合い (Tsukeai) - association; relationship between items or people
  • 付け入れる (Tsukeireru) - insert; include with care
  • 付け入った (Tsukeitta) - to have infiltrated; to have intruded (in a context of connection)
  • 付け外す (Tsukehasu) - remove; take something that was fixed
  • 付け替わる (Tsukewar) - be replaced; exchange involving attachments or parts
  • 付け替え (Tsukekae) - substitution; replacement of an element
  • 付け下げる (Tsukesageru) - lower; descend something that was fixed
  • 付け足し (Tsuketashi) - addition; similar to 付け足す, but more focused on new parts
  • 付け直す (Tsukenaosu) - adjust; remake the attachment of something
  • 付け前 (Tsukemae) - add before; preparation prior to fixation
  • 付け加わる (Tsukekawaru) - to include; to add to something that already exists
  • 付け込みをする (Tsukekomi o suru) - make an insertion; include something in a context

Related words

目付き

metsuki

look; eye expression; eyes

結び付き

musubitsuki

connection; relationship

付き合い

tsukiai

Association; socialization; communion

付き合う

tsukiau

associate with; keep company; to continue

体付き

karadatsuki

body building; figure

顔付き

kaotsuki

(appearance) external appearance; characteristics; face; demeanor; expression.

思い付き

omoitsuki

plan; idea; suggestion

デート

de-to

data; follow a meeting

間柄

aidagara

relationship(ship)

コート

ko-to

jacket; tennis court

付き

Romaji: tsuki
Kana: つき
Type: noun
L: jlpt-n1

Translation / Meaning: attached to; print; sociality; appearance; supplied with; under; The

Meaning in English: attached to;impression;sociality;appearance;furnished with;under;to

Definition: attached or attached to something.

Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences

How to Write in Japanese - (付き) tsuki

See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (付き) tsuki:

Example Sentences - (付き) tsuki

See below some example sentences:

彼女の顔付きはとても怒っていた。

Kanojo no kaozuki wa totemo okotte ita

Her look was very angry.

  • 彼女 (kanojo) - "Ela" significa "彼女" (kanojo) em japonês.
  • の (no) - particle that indicates possession or relationship between two things
  • 顔付き (kao tsuki) - means "facial expression" in Japanese
  • は (wa) - Particle indicating the topic of the sentence
  • とても (totemo) - adverb meaning "very"
  • 怒っていた (okotte ita) - verb meaning "to be angry" in the past continuous
付き合いは大切なことです。

Tsukiai wa taisetsu na koto desu

Relationships are important things.

Dating is important.

  • 付き合い - relationship, coexistence
  • は - Topic particle
  • 大切 - important, valuable
  • な - Particle indicating adjective
  • こと - thing, subject
  • です - Verb to be/estar in the present
彼女の体付きはスリムで美しいです。

Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu

Your body is slim and beautiful.

  • 彼女 - She
  • の - Possessive particle
  • 体付き - body shape
  • は - Topic particle
  • スリム - lean
  • で - connecting particle
  • 美しい - pretty
  • です - Completion particle
彼女と付き合うのは楽しいです。

Kanojo to tsukiau no wa tanoshii desu

It's fun hanging out with her.

  • 彼女 (kanojo) - "Namorada" significa "彼女" (かのじ, kanojo) em japonês.
  • と (to) - a particle that indicates someone's company, in this case, "with"
  • 付き合う (tsukiau) - a verb meaning "to date" or "to have a relationship"
  • のは (no wa) - a particle that indicates the topic of the sentence, in this case, "about"
  • 楽しい (tanoshii) - an adjective meaning "fun" or "pleasant"
  • です (desu) - a particle indicating the polite form of the verb "to be"
気触れる人とは付き合いたくない。

Kizureru hito to wa tsukiaitakunai

I don't want to associate with the people I feel.

  • 気触れる人 - person who is easily offended or irritated
  • とは - particle that indicates a defining or explanatory relationship
  • 付き合いたくない - I don't want to have a relationship
私たちは強い結び付きを持っています。

Watashitachi wa tsuyoi musubitsuki o motteimasu

We have a strong bond.

We have a strong tie.

  • 私たちは - Personal pronoun "we"
  • 強い - "strong" adjective
  • 結び付き - noun "link, connection"
  • を - direct object particle
  • 持っています - verb "to have, to possess" in the present tense

Other Words of this Type: noun

See other words from our dictionary that are also: noun

付き