Translation and Meaning of: 中継 - chuukei
The Japanese word 中継 [ちゅうけい] is a versatile term that appears in various contexts, from live broadcasts to logistics. If you have ever wondered about its exact meaning, origin, or how to use it correctly in sentences, this article will clarify those doubts. Let's explore everything from the composition of the kanji to everyday situations in which Japanese people use this expression, ensuring that you memorize and use it with confidence.
Meaning and use of 中継 in everyday life
"中継", read as "chūkei", can be translated as "relay" or "intermediate connection". Its most common use is in the field of telecommunications, such as in TV or radio broadcasts. For example, when a baseball game is broadcast live from a stadium to the entire country, the broadcaster makes a 中継.
Furthermore, the term also appears in the contexts of logistics and infrastructure. In engineering projects, 中継 can refer to connection points in piping networks or electrical systems. This duality of applications shows how the word is rooted in both the technological and physical world.
The kanjis 中継 and their origin
The composition of 中継 reveals a lot about its meaning. The first kanji, 中, means "middle" or "inside," while 継 carries the idea of "to continue" or "to inherit." Together, they form the notion of something that connects intermediate points or maintains a flow. This logic appears in other words with 継, such as 継続 (keizoku – continuity).
Interestingly, 中継 is not an ancient word. Its use became popular in the 20th century, along with the advancement of transmission technologies. Unlike with centuries of history, it reflects modern communication needs, which explains its constant presence in news broadcasts and technical manuals.
Tips for memorizing and using 中継 correctly
An effective way to 中継 is to associate it with concrete situations. Think of cell towers (which "retransmit" signals) or sports events with cameras at various angles. This visual connection helps internalize the term. Another strategy is to observe its occurrence in news about the Olympics or natural disasters, where 中継 is often used.
Avoid confusing 中継 with similar like 放送 (hōsō – live broadcasting). While 放送 refers to the act of transmitting content, 中継 implies an intermediate process, like a link in a chain. This nuance is essential for those who want to master the precise use of Japanese vocabulary in professional or academic contexts.
Vocabulary
Expand your vocabulary with related words:
Synonyms and similar words
- 中継所 (Chūkeisho) - Relay point
- 中継器 (Chūkeiki) - Rebroadcasting device
- リレー (Rire) - Relaying, retransmission
- 転送 (Tensō) - Forwarding, data transfer
- 転送装置 (Tensō sōchi) - Forwarding device
- 中継装置 (Chūkei sōchi) - Relay equipment
- 中継点 (Chūkeit) - Relay point
- 転送点 (Tensōten) - Transfer point
- リレーステーション (Rirē sutēshon) - Estação de revezamento
- 中継局 (Chūkeikyoku) - Estação de retransmissão
- 転送局 (Tensōkyoku) - Transfer station
- リレー局 (Rirēkyoku) - Estação de revezamento
Related words
Romaji: chuukei
Kana: ちゅうけい
Type: noun
L: jlpt-n1
Translation / Meaning: relay; connection
Meaning in English: relay;hook-up
Definition: A place or means used temporarily to transfer information or goods.
Quick Access
- Vocabulary
- Writing
- Sentences
How to Write in Japanese - (中継) chuukei
See below a step-by-step guide on how to write the word by hand in Japanese. (中継) chuukei:
Example Sentences - (中継) chuukei
See below some example sentences:
Chūkei kyoku kara no nama chūkei o otanoshimi kudasai
Please enjoy the live broadcast of the relay station.
- 中継局 - estação de retransmissão
- から - of
- の - Possession particle
- 生中継 - Live broadcast
- を - direct object particle
- お楽しみください - please, enjoy
Other Words of this Type: noun
See other words from our dictionary that are also: noun
