Japanische Arbeit - Verstehen Sie Unterschiede und Bedeutungen

Japanisch

Für Kevin

Alle kennen die Japaner für ihren großen Einsatz bei der Arbeit. Es scheint sogar, dass die Japaner es lieben zu arbeiten, indem sie 10 bis 13 Stunden arbeiten. Während auf der anderen Seite der Welt einige Brasilianer über die 8-Stunden-Arbeitszeit klagen. Japaner haben unterschiedliche Denkweisen und eine andere Kultur.

Neben der Kultur habe ich aufgehört und angefangen, die Bedeutung und den Ursprung des Wortes Arbeit von aus dem Lateinischen abgeleiteten Sprachen wie Portugiesisch und Spanisch zu analysieren, und bemerkte den bemerkenswerten Unterschied zum Begriff Japanisch. In diesem Artikel werden wir dieses Thema ein wenig untersuchen und feststellen, dass selbst Wörter ihren großen Unterschied zeigen.

Arbeit

Das Wort "Arbeit" hat seinen Ursprung im lateinischen Vokabel "TRIPALIU": Bezeichnung für ein Folterinstrument, das aus drei (tri) Stöcken (paliu) besteht. So bedeutet "arbeiten" ursprünglich, im Tripaliu gefoltert zu werden.

Japanische Arbeit - die Unterschiede und Bedeutungen verstehen

Wer wurde gefoltert? Sklaven und Arme, die keine Steuern zahlen konnten. Daher waren diejenigen, die zu dieser Zeit „arbeiteten“, Menschen ohne Besitz. Von da an verstand diese Idee, als gefoltert zu arbeiten, nicht nur die Tatsache der Folter selbst, sondern auch die produktiven körperlichen Aktivitäten der Arbeiter im Allgemeinen: Bauern, Handwerker, Bauern, Maurer usw.

Die Bedeutung des Wortes Arbeit trägt zu einer unangenehmen Sicht auf diese tägliche Aktivität bei, die im Leben des Menschen so wichtig ist. Noch heute wird Arbeiten als Bestrafung der Bürger angesehen. Glücklicherweise sehen die Japaner die Arbeit nicht so.

Arbeit

Die japanische Sprache hat ein wenig von Deutsch, Chinesisch und Gebärdensprache. Warum sage ich das? Die japanische Sprache verwendet chinesische Ideogramme, und ihre Wörter werden durch das Zusammenfügen anderer Wörter gebildet, wie im Deutschen. Und das Lesen und Lernen von Kanji ähnelt der Gebärdensprache. Auf diese Weise kann das Verständnis der Bedeutung der Wörter etwas komplexer sein.

Der Begriff shigoto ist recht einfach, hat jedoch mehrere unbestimmte Bedeutungen. Eine der Hauptbedeutungen von shigoto ist "etwas tun" und "etwas servieren".

Apesar do kanji - Significar servir (tsukaeru) sua leitura é feita dizendo "shi" que é derivado do verbo "suru - 為る", que significa fazer.

E "goto - 事" ist eine klangliche Version von "koto", die ein allgemeines Wort ist, um sich auf etwas oder irgendeine Sache zu beziehen. Daher wäre die beste Bedeutung für das Wort shigoto "Etwas tun".

Die Bedeutungen des Kanji "koto - " sind: Ursache, Tatsache, Sache, Frage, Fall, Vorfall, Ereignis, Umstände, Tatsache, Unfall, Problem, Grund.

Es wurde deutlich, dass die japanische Arbeit keine negative Bedeutung hat. Wir können das in ihrer Kultur und Lebensweise erkennen. Aber keine Sorge, es gibt viele andere Wörter, die mit der Arbeit zusammenhängen, und wir werden sie noch genauer untersuchen.

Palavras derivadas de shigoto - 仕事

Wie ich erwähnte, ähnelt die japanische Sprache sehr der deutschen, hier ist eine Liste von Wörtern, die mit Arbeit oder einer Tätigkeit in Verbindung stehen und von den Kanji 仕 und 事 abgeleitet sind.

Wörter abgeleitet von den 2 Kanji 仕事:Arbeitnehmer, Arbeitsstelle, Arbeitsleben.

Kanji Hiragana Romaji Bedeutung
仕事着 しごとぎ Shigotogi Arbeitskleidung, Business-Anzug
大仕事 おおしごと Ōshigoto großer Job, großer Job
手間仕事 てましごと Shigoto-Thema mühsame Arbeit, problematische Arbeit
分の良い仕事 ぶんのよいしごと Bun no yoi shigoto profitable Arbeit, gute Arbeit,
仕事師 しごとし Shigotoshi Arbeiter, Unternehmer
仕事台 しごとだい Shigotodai Bank, Arbeitstisch
一仕事 ひとしごと Hitoshigoto Aufgabe, ein Job
畑仕事 はたしごと hatashigoto Arbeit auf den Feldern, Arbeit auf einem Bauernhof
庭仕事 にわしごと niwashigoto Gartenarbeit

Wörter, die mit dem Kanji 仕 in Verbindung stehen:

Kanji Hiragana Romaji Bedeutung
給仕する きゅうじする Kyūji suru Dienen
奉仕活動 ほうしかつどう Hōshi katsudō Freiwilligendienst
神に仕える かみにつかえる Kaminitsukaeru Gott dienen
仕業 しわざ Shiwaza Ato, Aktion
仕形 しかた shikata Methode, mittel
仕方ない しかたない shikatanai Es gibt keine Möglichkeit
仕始める しはじめる Shihajimeru Start
仕直す しなおす Shinaosu Wiederholen
Fertigstellung しあげ 仕上げ Kündigung, Ergänzung
仕込み しこみ shikomi Schulung, Vorbereitung
仕返し しかえし shikaeshi Rache, Vergeltung

Einige Wörter mit dem Kanji 事:

Kanji Hiragana Romaji Portugues
Tatsachen じじつ Jujutsu Tatsache, Realität
事実上 じじつじょう Jijitsujyou Virtuell
Sache じじょう Jijyou Situation, Umstände
Wichtig だいじ Taiji Wichtig, wertvoll
Hausarbeit かじ Kaji ich arbeite von Zuhause
Essen しょくじ Essen Essen
Feuer かじ Kaji Feuer
Unfall じこ Jiko Unfall
Antwort へんじ Antwort Antwort
Bauarbeiten こうじ Kouji Arbeit, Reparaturen
Artikel きじ Artikel Artikel, Bericht
Angelegenheit ようじ Youji Aufgabe, Thema
Erstaunlich みごと Migoto Großartig, bewundernswert

Mit anderen Worten für die Arbeit

バイト = Baito - Kurzform von アルバイト(arubaito) ein deutsches Wort "arbeitet" was "trabalhar" bedeutet. Verwendet als Slang oder um sich auf Teilzeitarbeit zu beziehen.

働き= Hataraki - Aktivität einer Person oder Maschine (ist am Arbeiten)
作業=Sagyou - Service, work, eine Aktivität oder Aufgabe. (execution)
労働 = Roudou - formale Bezeichnung für Arbeitsgesetze und -bedingungen (Vertrag)
勤務= Kin mu - wird verwendet, um den Dienst in Bezug auf Zeit, Zeitraum oder Ort zu bezeichnen. (Schicht)
手数=Tesuu - Service, Dienst, Gebühr, Unannehmlichkeit (Bankgebühr)
職= Shoku - für Arbeit, Anstellung, Position. (cargo)

Es gibt viele andere Wörter, die sich auf die Arbeit beziehen, leider können wir nicht über alle sprechen. Wir sind genau hier gelandet, ich hoffe, Ihnen hat der Artikel gefallen. xD