Übersetzung und Bedeutung von: 館 - tachi

Das japanische Wort 館[たち] ist ein Begriff, der sowohl aufgrund seiner Schreibweise als auch seiner spezifischen Verwendung in der Sprache Neugier weckt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur Interesse an der Sprache haben, kann es sehr nützlich sein, die Bedeutung und den Kontext dieses Ausdrucks zu verstehen. In diesem Artikel werden wir von der Herkunft bis zur alltäglichen Verwendung von 館[たち] erkunden, sowie Tipps zur korrekten Einprägung geben.

Genauere Informationen über japanische Wörter zu finden ist nicht immer einfach, besonders wenn es um weniger gebräuchliche Begriffe geht. Hier bei Suki Nihongo bemühen wir uns, klare Erklärungen basierend auf vertrauenswürdigen Quellen zu bieten. Lass uns in die Details von 館[たち] eintauchen und herausfinden, wie es heute in Japan verwendet wird.

Bedeutung und Ursprung von 館[たち]

Das Wort 館[たち] setzt sich aus dem Kanji 館 zusammen, das normalerweise "Gebäude" oder "Villa" bedeutet, und der Lesung たち, die je nach Kontext variieren kann. Obwohl das Kanji oft mit großartigen Bauwerken wie Museen oder Hotels assoziiert wird, ist die Lesung たち im Alltag nicht so gebräuchlich. Dies macht diese Kombination zu einem etwas eigenartigen und interessanten Studienobjekt.

Laut dem Kangorin-Wörterbuch, einer der renommiertesten Referenzen für das Studium der japanischen Sprache, kann 館[たち] in den Namen von Orten oder alten Gebäuden gefunden werden. Der Ursprung dieser speziellen Lesart ist mit regionalen Dialekten und historischen Verwendungen verbunden, was erklärt, warum sie in modernen Alltagsgesprächen nicht häufig vorkommt.

Verwendung von 館[たち] in der japanischen Sprache

Anders als Worte wie 図書館 (Bibliothek) oder 美術館 (Museum), die weit verbreitet sind, hat 館[たち] eine eingeschränktere Verwendung. Sie kann in den Namen traditioneller Einrichtungen vorkommen, wie Gasthän oder Teehän, insbesondere in Regionen, die alte Bräuche bewahren. Wenn Sie historische Städte wie Kyoto oder Nara besuchen, könnten Sie auf diese Endung in Schildern und lokalen Hinweisen stoßen.

Es ist hervorzuheben, dass Sie außerhalb dieser spezifischen Kontexte 館[たち] schwerlich in informellen Gesprächen hören werden. Das mindert nicht seine Bedeutung, zeigt jedoch, wie die japanische Sprache zwischen dem Alltag und formelleren oder regionalen Verwendungen variiert. Für Lernende hilft das Erkennen dieser Details, die sprachliche Vielfalt Japans besser zu verstehen.

Tipps zum Merken von 館[たち]

Eine effektive Möglichkeit, dieses Wort zu verankern, besteht darin, es mit Bildern oder konkreten Situationen zu verbinden. Wenn du zum Beispiel bereits ein ryokan (traditionelles japanisches Gasthaus) besucht hast, kannst du dich daran erinnern, dass viele von ihnen 館 im Namen haben, gefolgt von verschiedenen Lesungen, einschließlich たち. Das Erstellen von Lernkarten mit realen Beispielen ist ebenfalls eine bewährte Strategie für das Erlernen seltenerer Vokabeln.

Ein weiterer Tipp ist, auf Animes oder Dramen zu achten, die in historischen Szenarien spielen, da solche Produktionen oft Begriffe wie 館[たち] verwenden, um die Erzählung zu umrahmen. Das Anschauen dieser Inhalte mit japanischen Untertiteln kann eine unterhaltsame und praktische Möglichkeit sein, den korrekten Gebrauch des Wortes zu verinnerlichen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 館舎 (kansha) - Gebäude oder Einrichtungen einer Institution
  • 施設 (shisetsu) - Installation, Infrastruktur, die einem bestimmten Zweck dient
  • 建物 (tatemono) - Gebäude, physische Struktur
  • 建築物 (kenchikubutsu) - Architektonisches Werk, jede Art von Bauwerk
  • 宮殿 (kyūden) - Palast, beeindruckendes Gebäude, das mit der königlichen Familie verbunden ist.
  • 邸宅 (teitaku) - Residenz, großes Privateigentum
  • 宿舎 (shukusha) - Unterkunft, häufig verbunden mit Institutionen oder Schulen
  • 宿泊施設 (shukuhaku shisetsu) - Unterkünfte wie Hotels oder Pensionen
  • 宿 (yado) - Pension oder Unterkunft im Allgemeinen
  • ホテル (hoteru) - Hotel, Geschäftliche Unterkünfte
  • 旅館 (ryokan) - Japanisches Gästehaus, normalerweise im traditionellen Stil
  • リゾート (rizōto) - Resort, Ferienort mit verschiedenen Annehmlichkeiten
  • ゲストハウス (gesutohausu) - Pension, normalerweise eine kostengünstigere Übernachtungsmöglichkeit.
  • ペンション (penshon) - Pension, in der Regel kleiner und familiärer
  • 宿屋 (yadoya) - Pension oder Gasthaus, oft mit einem traditionellen Flair.
  • 旅籠 (hatago) - Traditionelles Gasthaus für Reisende, typisch für das feudale Japan
  • 休憩所 (kyūkeijo) - Ruhestätte, Ort für Pausen während Reisen oder Aktivitäten
  • センター (sentā) - Zentrum, Ort für spezifische Aktivitäten oder Dienstleistungen
  • ホール (hōru) - Großer Raum, der für Veranstaltungen oder Treffen genutzt wird.
  • ミュージアム (myūjiamu) - Museum, eine Einrichtung, die Sammlungen bewahrt und ausstellt
  • 博物館 (hakubutsukan) - Museum, das sich auf wissenschaftliche oder historische Sammlungen konzentriert
  • 美術館 (bijutsukan) - Kunstmuseum, eine Institution, die Kunstwerke gewidmet ist
  • 図書館 (toshokan) - Bibliothek, Ort für die Ausleihe und das Lesen von Büchern
  • 大学 (daigaku) - Universität, Hochschule
  • 学校 (gakkō) - Schule, Bildungseinrichtung im Allgemeinen
  • 教育施設 (kyōiku shisetsu) - Bildungseinrichtungen, die Schulen und Universitäten umfassen können.
  • 病院 (byōin) - Krankenhaus, Gesundheitseinrichtung
  • 医療施設 (iryō shisetsu) - Gesundheitseinrichtungen, einschließlich Krankenhä und Kliniken

Verwandte Wörter

旅館

ryokan

Japanisches Hotel; Gasthaus

本館

honkan

Hauptgebäude

博物館

hakubutsukan

Museum

kan

Haus; Saal; Gebäude; Hotel; Pousada; Gasthaus

会館

kaikan

Sitzungssaal; Versammlungsraum

センター

senta-

ein Zentrum

ゼミ

zemi

(von:) (n) Seminar

ikusa

Krieg; Schlacht; Kampagne; Streit

yu

Heißes Wasser

宿

yado

Pousada; Unterkunft

Romaji: tachi
Kana: たち
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: 1. Herrenhaus; kleines Schloss

Bedeutung auf Englisch: 1. mansion;small castle

Definition: Gebäude.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (館) tachi

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (館) tachi:

Beispielsätze - (館) tachi

Siehe unten einige Beispielsätze:

本館は大きな図書館です。

Honkan wa ookina toshokan desu

Die Hauptbibliothek ist groß.

Das Hauptgebäude ist eine große Bibliothek.

  • 本館 - bedeutet "Hauptgebäude" oder "Hauptgebäude".
  • は - Eintragsthema, das verwendet wird, um das Thema des Satzes anzugeben
  • 大きな - Adjektiv, das "groß" oder "geräumig" bedeutet
  • 図書館 - biblioteca --> Bibliothek
  • です - sein - present, verwendet, um das Vorhandensein oder die Natur von etwas anzuzeigen.
博物館に行きたいです。

Hakubutsukan ni ikitai desu

Ich möchte ins Museum gehen.

Ich möchte ins Museum gehen.

  • 博物館 (hakubutsukan) - Museum
  • に (ni) - Zielpartikel
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Höflicher Weg, den Satz zu beenden.
この美術館に寄贈された作品は素晴らしいです。

Kono bijutsukan ni kizon sareta sakuhin wa subarashii desu

Die diesem Museum gespendeten Werke sind wunderbar.

Die diesem Museum gespendete Arbeit ist wunderbar.

  • この - weiter unten, dass das Folgende nahe ist oder sich auf den Sprecher bezieht
  • 美術館 - Kunstmuseum
  • に - "Teilchen, das den Ort angibt, an dem etwas ist oder iert"
  • 寄贈された - Das Verb "kizō" in der Vergangenheit, was "sich opfern" bedeutet.
  • 作品 - Kunstwerk
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 素晴らしい - Adjektiv "subarashii", bedeutet "herrlich"
  • です - das ist ein Verb, das die höfliche und formelle Art zu sprechen anzeigt.
この会館は美しい建物です。

Kono kaikan wa utsukushii tatemono desu

Dieser Verein ist ein wunderschönes Gebäude.

Diese Halle ist ein wunderschönes Gebäude.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 会館 - Substantiv, das "Hauptsitz einer Organisation" oder "Versammlungsort" bedeutet.
  • は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "dieses Gebäude"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
  • 建物 - Substantiv, das "Gebäude" oder "Bauwerk" bedeutet.
  • です - verbindendes Verb, das die Existenz oder den Zustand von etwas angibt, in diesem Fall "ist".
この美術館は素晴らしい展示をしています。

Kono bijutsukan wa subarashii tenji o shiteimasu

Dieses Museum hat eine wundervolle Ausstellung.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 美術館 - Substantiv, das "Kunstmuseum" bedeutet
  • は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "dieses Kunstmuseum"
  • 素晴らしい - Adjektiv, das "wunderbar" oder "ausgezeichnet" bedeutet
  • 展示 - Substantiv mit der Bedeutung "Auslage" oder "Ausstellung".
  • を - direktes Objektpartikel, das das Ziel der Handlung anzeigt, in diesem Fall "Ausstellung"
  • しています - Verb mit der Bedeutung "etwas tun" oder "etwas verwirklichen".
この館はとても美しいです。

Kono yakata wa totemo utsukushii desu

Dieses Herrenhaus ist sehr schön.

Diese Halle ist sehr schön.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 館 - Substantiv, das "Gebäude" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" bedeutet
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この館は美しいです。

Kono yakata wa utsukushii desu

Dieses Herrenhaus ist wunderschön.

Diese Halle ist wunderschön.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 館 - Substantiv, das "Gebäude" bedeutet
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • 美しい - Adjektiv, das "schön" bedeutet
  • です - Verbindungswort, das das Bestehen oder den Zustand von etwas anzeigt.
図書館に行きたいです。

Toshokan ni ikitai desu

Ich möchte in die Bibliothek gehen.

Ich möchte in die Bibliothek gehen.

  • 図書館 (toshokan) - Bibliothek
  • に (ni) - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
旅館に泊まりたいです。

Ryokan ni tomari tai desu

Ich möchte in einem Ryokan bleiben.

  • 旅館 (ryokan) - Bedeutet "traditionelles japanisches Gasthaus"
  • に (ni) - Teilchen, das "in" bedeutet
  • 泊まりたい (tomaritai) - Verb mit der Bedeutung "bleiben wollen" oder "unterkommen wollen"
  • です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche oder formelle Form des Ausdrucks einer Idee anzeigt.
私は明日図書館から本を借りる予定です。

Watashi wa ashita toshokan kara hon wo kariru yotei desu

Ich habe vor, morgen ein Buch aus der Bibliothek auszuleihen.

Ich habe vor, morgen ein Buch in der Bibliothek auszuleihen.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - Topikpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 明日 (ashita) - 明日 (あした)
  • 図書館 (toshokan) - japanisches Substantiv, das "Bibliothek" bedeutet
  • から (kara) - die Partikel, die den Ursprung oder Ausgangspunkt angibt, in diesem Fall "aus der Bibliothek"
  • 本 (hon) - 本 (ほん)
  • を (wo) - direktes Objektpartikel, das das Objekt der Aktion angibt, in diesem Fall "Buch"
  • 借りる (kariru) - Japanisches Verb mit der Bedeutung "ausleihen".
  • 予定 (yotei) - japanisches Substantiv, das "Plan" oder "Programmierung" bedeutet.
  • です (desu) - Verbindungswort, das in der japanischen Sprache Formalität und Höflichkeit anzeigt.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

館