Übersetzung und Bedeutung von: 額 - gaku
Das japanische Wort 額[がく] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt aber interessante Bedeutungen und Anwendungen im Alltag Japans. Wenn Sie versuchen zu verstehen, was es bedeutet, wie es übersetzt wird oder wie es in Sätzen verwendet wird, sind Sie hier genau richtig. In diesem Artikel werden wir von der Herkunft dieses Begriffs bis zu seinem kulturellen Kontext erkunden, sowie praktische Tipps zu seiner Memorierung geben. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, präzise und nützliche Informationen für Studenten und Neugierige der japanischen Sprache bereitzustellen.
Bedeutung und Übersetzung von 額[がく]
Auf Japanisch hat 額[がく] die Hauptbedeutung „Stirn“ oder „Front“, was sich auf den oberen Teil des Gesichts bezieht. Allerdings kann dieses Wort auch in anderen Kontexten verwendet werden, wie „Betrag“ oder „Wert“, insbesondere wenn es um Geld geht. Diese Doppelbedeutung ist bei vielen japanischen Begriffen üblich und kann Anfängern Verwirrung bereiten.
Um Fehler zu vermeiden, ist es wichtig, auf den Kontext zu achten, in dem 額 erscheint. Zum Beispiel, in einem Gespräch über Zahlungen bezieht sich der Begriff wahrscheinlich auf einen Geldbetrag. In einer physischen Beschreibung deutet er jedoch eindeutig auf die Stirn hin. Diese semantische Flexibilität ist eines der faszinierenden Aspekte der japanischen Sprache.
Ursprung und Schrift des Kanji 額
Das Kanji 額 setzt sich aus den Radikalen 頁 (Seite/Kopf) und 各 (jede/r/s) zusammen. Diese Kombination deutet auf eine Beziehung zur Idee von "Kopf" oder "oberer Teil" hin, was seinen Gebrauch für "Stirn" erklärt. Der Sinn von "Betrag" könnte metaphorisch entstanden sein, indem die Idee von "Kopf" (Spitze) mit einem Haupt- oder Gesamtwert assoziiert wurde.
Es ist hervorzuheben, dass 額 nicht zu den einfacheren Kanji gehört, aber seine Struktur mit Übung einprägsam sein kann. Die Beobachtung seiner Komponenten hilft, seine innere Logik zu verstehen, was für diejenigen, die Japanisch lernen, unerlässlich ist. Tools wie Suki Nihongo bieten Details zu Strichen und Radikalen, was das Lernen erleichtert.
Kulturelle Nutzung und Kuriositäten
In Japan hat die Stirn (額) eine gewisse kulturelle Bedeutung und erscheint in Ausdrücken und sogar in künstlerischen Darstellungen. Zum Beispiel werden in Mangas und Animes Charaktere mit breiter Stirn häufig mit Intelligenz oder exzentrischen Persönlichkeiten assoziiert. Diese Darstellung ist keine Regel, sondern ein wiederkehrendes Stereotyp in den Medien.
Ein weiterer interessanter Punkt ist, dass 額 auch auf dekorative Rahmen oder Tafeln verweisen kann, insbesondere auf traditionelle. Diese Verbindung zwischen "Stirn" und "Kunstobjekt" mag seltsam erscheinen, spiegelt jedoch wider, wie die japanische Sprache visuelle und konzeptionelle Assoziationen zwischen scheinbar unterschiedlichen Ideen schafft.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 顶点 (teipoint) - Höchster Punkt, Gipfel.
- 頂点 (chōten) - Höchster Punkt, Gipfel.
- 頭頂 (dōchō) - Topo da cabeça.
- 頭頂部 (dōchōbu) - Parte superior da cabeça.
- 頭上部 (dōjōbu) - Teil über dem Kopf.
- 前額 (zen'gaku) - Stirn (vordere Teil des Kopfes).
- 額部 (gaku-bu) - Teil des Kopfes.
- 額縁 (gakuwa) - Rahmen für das Bild.
- 額飾り (gaku-kazari) - Dekoratives Ornament auf der Stirn oder im Rahmen.
- 額装 (gakusō) - Emolduramento.
- 額面 (gakumen) - Nennwert, Gesichtswert.
- 金額 (kingaku) - Menge an Geld, Geldwert.
- 費用 (hiyō) - Kosten, Ausgabe.
- 総額 (sōgaku) - Gesamt, Gesamtsumme.
- 累計 (ruikei) - Gesamtsumme, Gesamtsumme.
- 総計 (sōkei) - Gesamtrechnung, Gesamtmenge.
- 合計 (gōkei) - Total, Summe.
- 総額数 (sōgaku-sū) - Gesamte Menge.
- 総額金額 (sōgaku-kingaku) - Gesamter Geldbetrag.
- 総額合計 (sōgaku-gōkei) - Gesamtsumme.
- 総額支払い (sōgaku-shiharai) - Gesamtbetrag der Zahlungen.
- 総額請求 (sōgaku-seikyū) - Summe der Gebühren.
- 総額予算 (sōgaku-yosan) - Gesamtkosten.
- 総額費用 (sōgaku-hiyō) - Summe der Ausgaben.
- 総額利益 (sōgaku-rieki) - Gesamte Gewinne.
- 総額損失 (sōgaku-sonshitsu) - Gesamtverluste.
- 総額経費 (sōgaku-keihi) - Gesamte Betriebskosten.
- 総額税金 (sōgaku-zeikin) - Gesamtsteuern.
- 総額保険 (sōgaku-hoken) - Gesamtzahl der Versicherungen.
Verwandte Wörter
Romaji: gaku
Kana: がく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Bild (gerahmt); Betrag oder Summe (Geld)
Bedeutung auf Englisch: picture (framed);amount or sum (of money)
Definition: Testa: Die obere Kopfseite.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (額) gaku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (額) gaku:
Beispielsätze - (額) gaku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono shouhin no kingaku wa ikura desu ka?
Was ist der Wert dieses Produkts?
Wie viel kostet dieses Produkt?
- この商品 - Dieses Produkt
- の - Possessivpartikel
- 金額 - Preis
- は - Thema-Partikel
- いくら - Wie viel
- ですか - Ist es (Fragepartikel)
Sagaku wa henkin saremasu
Der Unterschied wird erstattet.
- 差額 - Wertunterschied
- は - Themenpartikel
- 返金 - reembolso
- されます - ivform des Verbs "getan werden"
Watashi no hitai ni wa ase ga nijinde iru
Meine Stirn ist verschwitzt.
- 私 - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
- の - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 額 - Noun, das auf Japanisch "Stirn" bedeutet.
- に - Teilchen, das die Handlung oder den Zustand von etwas an einem bestimmten Ort angibt.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 汗 - Substantiv mit der Bedeutung "Schweiß" auf Japanisch
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 滲んでいる - Verb, das auf Japanisch "schwitzen" oder "schwitzen" bedeutet
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
