Übersetzung und Bedeutung von: 非難 - hinan
Das Wort 「非難」 (hinan) besteht aus zwei verschiedenen Kanji: 「非」 (hi), das "nicht" oder "Verneinung" bedeutet, und 「難」 (nan), das mit "Schwierigkeit" oder "Problem" übersetzt wird. Wenn sie kombiniert werden, entsteht der Begriff, der sich auf Kritik, Missbilligung oder Zensur bezieht. In der Verwendung drückt 「非難」 den Akt aus, jemanden für seine Handlungen oder sein Verhalten zu beschuldigen oder zu kritisieren, oft in Kontexten, in denen angenommen wird, dass etwas falsch oder unangemessen gemacht wurde.
Geschichtlich wurde das Wort im Japanischen in literarischen und philosophischen Kontexten verwendet, um moralische oder ethische Missbilligung auszudrücken. Das Kanji 「非」 hat das Radikal von "nicht" oder "anti", was den Aspekt der Negation hervorhebt, während 「難」, mit seinem Radikal, das mit Schwierigkeiten verbunden ist, eine negative Bewertung über die Fähigkeit oder Entscheidung andeutet. Diese sprachliche Kombination schafft einen Begriff, der nicht nur in sozialen Situationen, sondern auch in politischen und medialen Reden verwendet wird, um Missbilligung oder Meinungsverschiedenheit auszudrücken.
Neben ihrer Verwendung im modernen Japanisch findet das Wort 「非難」 auch Parallelen in anderen Kulturen und Sprachen mit semantischen Ähnlichkeiten und ist ein universelles Konzept, wenn es um negative Bewertungen geht. Das Konzept der Kritik ist im Allgemeinen wichtig für die Aufrechterhaltung von Standards und sozialen Verhaltensweisen, und 「非難」 t genau in diese Rolle innerhalb der japanischen Sprache. Es ist interessant zu beachten, welche kulturellen Variablen die Art und Weise beeinflussen, wie 「非難」 in verschiedenen Umgebungen ausgedrückt oder nicht ausgedrückt werden kann, was die Empfindungen von Höflichkeit oder Hierarchie, die in Japan vorhanden sind, widerspiegelt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 批判 (Hihan) - crítica
- 非難する (Hinan suru) - Kritisieren; missbilligen
- 非難を浴びる (Hinan o abiru) - Kritisiert werden; Ablehnung erhalten
- 責める (Semeru) - Beschuldigen; verurteilen (obwohl näher an 'beschuldigen', bezieht es sich darauf, jemandem für etwas Bestimmtes die Verantwortung zu übertragen)
- 非難の的 (Hinan no mato) - Ziel der Kritik
- 非難を浴びせる (Hinan o abiseru) - Verbal angreifen; Kritiken abfeuern
- 非難の声 (Hinan no koe) - Kritikstimmen; Proteste
- 非難を受ける (Hinan o ukeru) - Kritik erhalten
- 非難をかわす (Hinan o kawasu) - Kritik entkommen; Missbilligung vermeiden
- 非難をかける (Hinan o kakeru) - Kritiken äußern; Anschuldigungen machen
- 非難を言う (Hinan o iu) - Kritiken äußern; Missbilligung ausdrücken
- 非難を招く (Hinan o maneku) - Kritik hervorrufen; Missbilligung anrufen
- 非難を受け入れる (Hinan o ukeireru) - Kritik annehmen; Missbilligung zulassen
- 非難を回避する (Hinan o kaihi suru) - Kritik vermeiden; sich der Verurteilung entziehen
Romaji: hinan
Kana: ひなん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Fehler; Attacke; Kritik
Bedeutung auf Englisch: blame;attack;criticism
Definition: Kritisieren oder andere für ihre Worte oder Taten beschuldigen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (非難) hinan
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (非難) hinan:
Beispielsätze - (非難) hinan
Siehe unten einige Beispielsätze:
Hinansareru koto wa tsurai desu
Es ist schwer, kritisiert zu werden.
Es ist schwer, sich die Schuld zu geben.
- 非難される - kritisiert werden
- こと - coisa
- は - Themenpartikel
- 辛い - Schmerzhaft, schwierig
- です - sein
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
