Übersetzung und Bedeutung von: 評論 - hyouron

Das Wort 「評論」 (ひょうろん, hyouron) ist eine Kombination aus zwei Kanji-Zeichen, von denen jedes eine eigene Bedeutung hat, die zusammen das Konzept von Kritik oder Bewertung bilden. Das erste Zeichen, 「評」 (ひょう, hyou), kann als Kritik, Urteil oder Bewertung übersetzt werden. Dieses Kanji besteht aus den Radikalen 「言」, das "Wort" oder "sprechen" bedeutet, und 「平」, das "eben" oder "Gleichgewicht" impliziert. Das zweite Zeichen, 「論」 (ろん, ron), bedeutet Theorie, Diskussion oder Argument und besteht aus den Radikalen 「言」 (Wort) und 「侖」, das "geordnet" oder "Theorie" bedeutet.

Im Kontext Japans bezieht sich 「評論」 auf eine Art von Kritik oder Analyse, sei es literarisch, künstlerisch, sozial oder kulturell. In der Praxis bedeutet dies, fundierte Meinungen und detaillierte Beobachtungen zu einem bestimmten Thema auszudrücken. Das Wort wird häufig in Publikationen verwendet, wie Zeitschriften und Zeitungen, in denen Kolumnisten und professionelle Kritiker ihre Bewertungen zu verschiedenen Themen präsentieren.

Historisch hat die Praxis von 「評論」 tiefen Wurzeln in der japanischen Literatur, wo Kritiker eine wichtige Rolle in der Entwicklung und Verbreitung der Kulturen spielen. Kritische Analyse wurde immer geschätzt als eine Möglichkeit, die Werke und deren Auswirkungen auf die Gesellschaft besser zu verstehen. Darüber hinaus hat sich mit der Globalisierung das Konzept der Kritik ausgeweitet und verschiedene Methoden und Analyse-Stile, die in verschiedenen Kulturen verbreitet sind, integriert.

Der Ausdruck „評論“ ist auch in vielen anderen Medien vorhanden, wie im Kino, im Fernsehen und im Theater, wo Kritiken essenziell sind, um Publika zu führen und einen vertieften Dialog über die Werke zu fördern. Daher hilft das Verständnis der Bedeutung und Anwendung dieses Wortes im japanischen Kontext, die Rolle von Kritikern undAnalysten in unserer modernen Gesellschaft zu schätzen, in der der Austausch von Ideen und Meinungen für den kulturellen Fortschritt von grundlegender Bedeutung ist.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 批評 (Hihyō) - Kritik, detaillierte Analyse von Werken oder Ideen.
  • 評価 (Hyōka) - Bewertung, Schätzung des Wertes oder der Qualität von etwas.
  • 評定 (Hyōtei) - Formelle Bewertung oder Urteil, normalerweise im akademischen Kontext.
  • 評判 (Hyōban) - Ruf, öffentliche Meinung oder Ruhm von jemandem oder etwas.
  • 評価する (Hyōka suru) - Eine Bewertung durchführen oder etwas beurteilen.
  • 評価額 (Hyōka-gaku) - Geschätzter Wert oder Preis, der etwas während der Bewertung zugewiesen wurde.
  • 評価基準 (Hyōka kijun) - Bewertungskriterien, Normen, die verwendet werden, um etwas zu bewerten.
  • 評価方法 (Hyōka hōhō) - Bewertungsmethode, spezifischer Ansatz, der für die Durchführung der Bewertung verwendet wird.
  • 評価対象 (Hyōka taishō) - Bewertungsobjekt, das, was bewertet wird.
  • 評価制度 (Hyōka seido) - Bewertungssystem, Struktur oder formeller Bewertungsprozess.
  • 評価指標 (Hyōka shihyō) - Bewertungskriterien, Metriken, die zur Messung von Leistung oder Qualität verwendet werden.
  • 評価額算定 (Hyōka-gaku santei) - Berechnung des geschätzten Wertes, der Prozess, um herauszufinden, wie viel etwas wert ist.
  • 評価額査定 (Hyōka-gaku sategai) - Bewertung des geschätzten Wertes, ein Prozess zur Überprüfung oder Bestätigung des Wertes einer Bewertung.
  • 評価額算出 (Hyōka-gaku sanshutsu) - Erzeugung des geschätzten Wertes, der Prozess der Berechnung und Generierung eines Wertes aus Daten.
  • 評価額決定 (Hyōka-gaku kettei) - Festlegung des geschätzten Wertes, die offizielle Erklärung des Wertes von etwas nach der Bewertung.
  • 評価額設定 (Hyōka-gaku settei) - Definition des geschätzten Wertes, der Akt, einen Wert als Referenz festzulegen.
  • 評価額調査 (Hyōka-gaku chōsa) - Ermittlung des geschätzten Wertes, Informationsbeschaffung zur Bestimmung des Wertes von etwas.
  • 評価額調整 (Hyōka-gaku chōsei) - Anung des geschätzten Wertes, Änderungen der geschätzten Werte basierend auf neuen Daten oder Überlegungen.

Verwandte Wörter

コメント

komento

Kommentieren

評判

hyouban

Ruhm; Ruf; Popularität; arrangieren

批評

hihyou

Kritik; Revision; Kommentar

批判

hihan

Kritik; Beurteilung; Kommentar

書評

shohyou

Buchrezension

社説

shasetsu

redaktionell; Hauptartikel

軍事

gunji

militärische Angelegenheiten

評論

Romaji: hyouron
Kana: ひょうろん
Typ: Substantiv
L: jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: Kritik; kritische Analyse

Bedeutung auf Englisch: criticism;critique

Definition: Bewerten oder kommentieren Sie die Werke oder Handlungen anderer Personen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (評論) hyouron

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (評論) hyouron:

Beispielsätze - (評論) hyouron

Siehe unten einige Beispielsätze:

この評論は非常に興味深いです。

Kono hyōron wa hijō ni kyōmi fukai desu

Diese Rezension ist sehr interessant.

Dieser Kritiker ist sehr interessant.

  • この - weist darauf hin, dass das Thema des Satzes etwas ist, das dem Sprecher nahe liegt oder mit ihm zusammenhängt
  • 評論 - Kritik, Kommentar oder Analyse zu etwas
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 非常に - sehr, äußerst
  • 興味深い - interessant, faszinierend
  • です - Verbo sein in höflicher Form.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

評論