Übersetzung und Bedeutung von: 計 - kei

Das japanische Wort 計[けい] mag auf den ersten Blick einfach erscheinen, trägt jedoch Bedeutungen und Verwendungsweisen in sich, die über das Basisspektrum hinausgehen. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Alltagsanwendung in Japan untersuchen. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis von Wörtern wie 計[けい] Türen zu einer natülicheren und kontextbezogeneren Kommunikation öffnen.

Neben der Entschlüsselung der Übersetzung und der Kanji, aus denen es besteht, werden wir in praktische Beispiele und interessante Fakten eintauchen, die dieses Wort zu einem spannenden Bestandteil des japanischen Wortschatzes machen. Egal, ob Sie Japanisch effizient lernen möchten oder mehr über die Kultur hinter der Sprache erfahren möchten, dieser Text wird wertvolle Informationen über 計[けい] bringen.

Bedeutung und Verwendung von 計[けい]

計[けい] ist ein Begriff, der allgemein "Zählung", "Berechnung" oder "Plan" bedeutet. Er erscheint in zusammengesetzten Wörtern wie 計算[けいさん] (Berechnung) und 計画[けいかく] (Plan, Projekt). Seine Präsenz in technischen Vokabularen und im Alltag zeigt, wie vielseitig und nützlich er ist, um Ideen im Zusammenhang mit Organisation und Messung auszudrücken.

Im unternehmerischen oder akademischen Kontext wird 計[けい] häufig verwendet, um Kennzahlen und Strategien anzuzeigen. Zum Beispiel bedeutet 会計[かいけい] "Buchhaltung", was seine Verbindung zu Zahlen und Aufzeichnungen verdeutlicht. Diese praktische Anwendung macht es zu einem relevanten Wort für diejenigen, die Japanisch mit einem Fokus auf Wirtschaft oder Naturwissenschaften studieren.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 計

Das Kanji 計 besteht aus zwei Hauptbestandteilen: 言[ごんべん] (bezogen auf Sprache) und 十[じゅう] (zehn). Diese Kombination vermittelt die Idee von "Zahlen sprechen" oder "Informationen organisieren", was im Hinblick auf seine aktuelle Bedeutung sinnvoll ist. Die Etymologie verstärkt seine Verbindung zur Zählung und Planung, Konzepte, die seit seiner Schöpfung vorhanden sind.

Es ist wichtig zu betonen, dass 計 kein isoliertes Kanji ist – es erscheint in verschiedenen Kombinationen, die seine Bedeutung erweitern. Das Lernen dieser Kombinationen kann eine effektive Strategie sein, um nicht nur das Zeichen selbst zu memorieren, sondern auch den Wortschatz zu erweitern. Wörter wie 時計[とけい] (Uhr) zeigen, wie es sich an verschiedene Kontexte ant.

Tipps zum Merken und Verwenden von 計[けい]

Eine effektive Methode, 計[けい] zu verinnerlichen, besteht darin, es mit alltäglichen Situationen zu verknüpfen. Zum Beispiel, wenn Sie eine Uhr (時計) sehen, denken Sie daran, dass sie die Stunden „zählt“. Diese Art von mentaler Verbindung hilft nicht nur, die Bedeutung zu behalten, sondern auch die Aussprache und die beteiligten Kanji. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie „この計画は重要です“ (Dieser Plan ist wichtig).

Darüber hinaus kann es Ihr Lernen festigen, zu beobachten, wie 計[けい] in authentischen Materialien – wie Nachrichten, Handbüchern oder sogar in Animes – erscheint. Wörter wie 合計[ごうけい] (Gesamt) sind in geschäftlichen Kontexten häufig, daher macht es das Studium dynamischer und anwendbarer, auf diese realen Verwendungen zu achten.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 算 (san) - Berechnen, computern.
  • 数える (kazoeru) - Zählen, aufzählen.
  • 測る (hakaru) - Messen, bewerten (gewöhnlich verwendet für physikalische Größen).
  • 計算する (keisan suru) - Berechnen, Rechnungen machen (betont den Rechenprozess).
  • 計量する (keiryou suru) - Wiegen, in Bezug auf Menge messen (betont präzise Messungen).

Verwandte Wörter

余計

yokei

zu viel; unnötig; Fülle; Überschuss; Überschuss; Überfluss

見計らう

mihakarau

Wählen Sie nach eigenem Ermessen

計る

hakaru

messen; wiegen; forschen; für die Zeit (Schallmesserschätzung)

時計

tokei

Armbanduhr

統計

toukei

Statistiken

設計

sekkei

Wohnung; Design

生計

seikei

Lebensunterhalt; Leben

集計

shuukei

Totalisierung; Aggregat

合計

goukei

Gesamtsumme; Menge

計算

keisan

Berechnung; Buchhaltung

Romaji: kei
Kana: けい
Typ: Substantiv
L: -

Übersetzung / Bedeutung: Plan

Bedeutung auf Englisch: plan

Definition: Die Arbeit des Zählens und Messens von Dingen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (計) kei

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (計) kei:

Beispielsätze - (計) kei

Siehe unten einige Beispielsätze:

合計はいくらですか?

Goukei wa ikura desu ka?

Was ist die Gesamtsumme?

Wie kostet es zusammen?

  • Input - - - zeigt an, dass der folgende Satz eine Eingabe von Daten ist.
  • 合計 - - - bedeutet "total" auf Japanisch.
  • は - - - ist eine japanische Grammatikpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall das "Ganze".
  • いくら - - - bedeutet auf Japanisch "wie viel".
  • です - - - ist eine höfliche Art, auf Japanisch "es ist" zu sagen.
  • か - - - ist eine japanische Grammatikpartikel, die eine Frage kennzeichnet.
  • Output - - - zeigt, dass der folgende Satz eine Datenausgabe ist.
きっちりと計画を立てる。

Kitchiri to keikaku wo tateru

Planen Sie genau.

  • きっちりと - Adverb mit der Bedeutung "mit Präzision" oder "mit Genauigkeit".
  • 計画 - Substantiv, das "Plano" oder "Projekt" bedeutet.
  • を - Das ist nicht auf Portugiesisch. Dieses Wort bleibt unverändert: objeto.
  • 立てる - Verb mit der Bedeutung "schaffen" oder "gründen".
この秤は正確に計量できます。

Kono hakari wa seikaku ni keiryou dekimasu

Diese Skala kann genau messen.

Diese Skala kann genau gemessen werden.

  • この - dieser
  • 秤 - Die Waage
  • は - Themenpartikel
  • 正確に - genau
  • 計量 - substantivo "medição"
  • できます - kann getan werden
この腕時計を着けるのはとても簡単です。

Kono udedokei wo tsukeru no wa totemo kantan desu

Das Tragen dieser Uhr ist sehr einfach.

  • この - este
  • 腕時計 - Armbanduhr
  • を - Akkusativpartikel
  • 着ける - benutzen, setzen
  • のは - Eintrag, der ein Thema angibt
  • とても - muito
  • 簡単 - einfach
  • です - Verbo sein no presente.
この詐欺は巧妙に計画されていた。

Kono sagi wa kōmyō ni keikaku sarete ita

Dieser Putsch war sorgfältig geplant.

Dieser Coup war geschickt geplant.

  • この - Demonstrativpronomen "dieser"
  • 詐欺 - Substantiv "Betrug, Schwindel"
  • は - Themenpartikel
  • 巧妙に - geschickt, listig
  • 計画されていた - Verb "sein" im Plusquamperfekt konjugiert.
この計画は壮大なものだ。

Kono keikaku wa sōdai na mono da

Dieser Plan ist großartig.

Diese Ebene ist großartig.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 計画 - Substantiv, das "Plano" oder "Projekt" bedeutet.
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass das vorherige Substantiv das Thema des Satzes ist.
  • 壮大な - Das Adjektiv "magnífico" oder "grandioso" bedeutet auf Deutsch "prächtig" oder "großartig".
  • もの - Substantiv, das "Ding" oder "Objekt" bedeuten kann, aber in diesem Fall als Suffix verwendet wird, um die Größe des Plans zu betonen.
  • だ - sein/machen im Präsens, das die Existenz oder Identität des vorherigen Substantivs angibt
この計画は台無しになった。

Kono keikaku wa dainashi ni natta

Dieser Plan wurde ruiniert.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 計画 - Substantiv, das "Plano" oder "Projekt" bedeutet.
  • は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
  • 台無し - Adjektiv mit der Bedeutung "ruiniert" oder "verdorben"
  • に - Partikel, die eine Handlung oder einen Zustand anzeigt
  • なった - Verb in der Vergangenheitsform mit der Bedeutung "wurde" oder "blieb"
この計画には明るい見通しがある。

Kono keikaku ni wa akarui mitooshi ga aru

Dieser Plan hat eine vielversprechende Perspektive.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "diese";
  • 計画 - Substantiv, das "Plan" oder "Projekt" bedeutet;
  • には - Partikel, die das Vorhandensein von etwas an einem bestimmten Ort oder Zeitpunkt anzeigt, in diesem Fall "in Bezug auf diesen Plan";
  • 明るい - Adjektiv, das "strahlend" oder "beleuchtet" bedeutet und hier verwendet wird, um eine positive Perspektive in Bezug auf den Plan anzuzeigen;
  • 見通しが - Substantiv, das "Sicht" oder "Perspektive" bedeutet, gefolgt von der Partikel, die das Subjekt des Satzes anzeigt, in diesem Fall "es gibt eine Perspektive";
  • ある - Verb, das "existieren" oder "geben" bedeutet, hier verwendet, um die positive Perspektive in Bezug auf den Plan anzuzeigen.
この精密な計器はとても正確です。

Kono seimitsu na keiki wa totemo seikaku desu

Dieses Präzisionswerkzeug ist sehr genau.

Dieses Präzisionsinstrument ist sehr genau.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 精密な - Adjektiv, das "genau" oder "präzise" bedeutet.
  • 計器 - Substantiv mit der Bedeutung "Messgerät".
  • は - Themenpartikel
  • とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
  • 正確 - Adjektiv, das "genau" oder "präzise" bedeutet.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この計画は来月に実施されます。

Kono keikaku wa raigetsu ni jisshi saremasu

Dieser Plan wird nächsten Monat umgesetzt.

  • この計画 - Dieser Plan
  • は - Thema-Partikel
  • 来月 - nächsten Monat
  • に - Zeitstempel
  • 実施されます - Wird implementiert

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

kata

Schulter

挨拶

aisatsu

Grüße

意図

ito

Absicht; Ziel; Projekt

ryou

Menge; Wert; Volumen; Portion (Lebensmittel)

ike

Lagune

計