Übersetzung und Bedeutung von: 行 - gyou

Das japanische Wort 行[ぎょう] ist ein vielseitiger Begriff, der in verschiedenen Kontexten vorkommt, von der Alltagssprache bis hin zu formelleren Ausdrücken. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann es äußerst nützlich sein, die Bedeutung, den Ursprung und die Verwendung dieses Begriffs zu verstehen. In diesem Artikel werden wir alles über 行[ぎょう] erkunden, einschließlich seiner Schreibweise, Aussprache und praktischen Anwendungen. Außerdem werden wir sehen, wie es in der japanischen Kultur wahrgenommen wird, sowie Tipps, um es effizient zu memorisieren.

Wenn Sie bereits das Wörterbuch Suki Nihongo verwendet haben, wissen Sie, dass es eines der besten Werkzeuge ist, um Japanisch präzise zu lernen. Hier gehen wir über die einfache Übersetzung hinaus und tauchen in Details ein, die das Lernen reichhaltiger und kontextualisierter machen. Fangen wir an?

Bedeutung und Verwendung von 行[ぎょう]

Der Begriff 行[ぎょう] hat mehrere Bedeutungen, abhängig vom Kontext, in dem er verwendet wird. Eine der häufigsten Anwendungen bezieht sich auf eine "Linie" oder "Reihe", wie in Texten oder physischen Anordnungen. Zum Beispiel zeigt 行 in einem Buch die Textzeilen an, während es in einem Supermarkt die Reihen von Produkten beschreiben kann.

Darüber hinaus kann 行 auch "gehen" oder "ausführen" bedeuten, wenn es als Teil von zusammengesetzten Verben verwendet wird. Diese Bedeutungsdualität macht das Wort besonders interessant für Lernende, da das Verständnis von der Situation abhängt, in der es erscheint. Zu wissen, diese Verwendungen zu unterscheiden, ist entscheidend, um Missverständnisse in der Kommunikation zu vermeiden.

Ursprung und Schreibweise des Kanji 行

Das Kanji 行 hat einen alten Ursprung und seine Struktur spiegelt seine ursprüngliche Bedeutung wider. Es besteht aus den Radikalen 彳 (Schritt mit dem linken Fuß) und 亍 (Schritt mit dem rechten Fuß), die die Bewegung des Gehens symbolisieren. Diese visuelle Darstellung hilft zu verstehen, warum das Zeichen mit Ideen wie "gehen" oder "Linie" assoziiert wird.

Es ist wichtig zu erwähnen, dass 行 auch andere Lesarten hat, wie ぎょう, こう und い. Jede von ihnen trägt unterschiedliche Nuancen, aber ぎょう ist die häufigste Lesart im Alltag. Die Studien der Leservariationen sind ein wichtiger Schritt, um den korrekten Gebrauch dieses Kanji in verschiedenen Situationen zu beherrschen.

Tipps zum Merken von 行[ぎょう]

Eine effektive Möglichkeit, 行[ぎょう] im Gedächtnis zu verankern, besteht darin, sie mit Bildern oder alltäglichen Situationen zu verbinden. Denken Sie zum Beispiel an einen Text voller Zeilen (行) oder stellen Sie sich vor, wie jemand geht (行く). Solche mentalen Verbindungen erleichtern das Erinnern, wenn Sie das Wort verwenden müssen.

Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "この行を読んでください" ("Bitte lesen Sie diese Zeile"). Je mehr Sie Ihr Gehirn in realen Kontexten mit dem Begriff konfrontieren, desto natürlicher wird seine Verwendung. Werkzeuge wie Flashcards und Apps für verteiltes Wiederholen können in diesem Prozess ebenfalls große Verbündete sein.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 歩く (Aruku) - gehen
  • 歩行する (Hokou suru) - spazieren gehen, einen Spaziergang machen
  • 歩み (Ayumi) - Schritt, Fortschritt
  • 歩み寄り (Ayumiyori) - Verpflichtung, Annäherung
  • 歩調 (Hochou) - Schrittgeschwindigkeit
  • 歩幅 (Bohaba) - Schrittbreite
  • 歩数 (Hosuu) - Anzahl der Schritte
  • 歩み方 (Ayumikata) - Gangart
  • 歩み止まる (Ayumi tomaru) - aufhören zu gehen
  • 歩みを進める (Ayumi o susumeru) - weiter, mit dem Fortschritt fortfahren
  • 歩みを止める (Ayumi o tomeru) - den Fortschritt stoppen
  • 歩みを早める (Ayumi o hayameru) - den Fortschritt beschleunigen
  • 歩みを遅らせる (Ayumi o okuraseru) - den Fortschritt verzögern
  • 歩みを見直す (Ayumi o minaosu) - den Fortschritt überprüfen
  • 歩みを修正する (Ayumi o shuusei suru) - den Fortschritt korrigieren
  • 歩みを加速する (Ayumi o kasokushiru) - den Fortschritt beschleunigen
  • 歩みを減速する (Ayumi o gensoku suru) - die Geschwindigkeit des Fortschritts reduzieren
  • 歩みを変える (Ayumi o kaeru) - den Fortschritt ändern

Verwandte Wörter

移行

ikou

ändern

行く

iku

gehen, gehen, folgen, bewegen, fahren, vorangehen, vorwärts gehen.

行き違い

ikichigai

Missverständnis; Abgelegenheit; Uneinigkeit; Kreuzung ohne Begegnung; verloren gehen

行き成り

ikinari

Plötzlich

行き

iki

Indonesien

旅行

ryokou

Reise

行方

yukue

Ihr Aufenthaltsort

夜行

yagyou

Nachts spazieren gehen; Nachtzug; Nachtfahrten

並行

heikou

(gehen) Seite an Seite; gleichzeitig; neben; gleichzeitig; gemeinsam auftreten; parallel; Parallelität

平行

heikou

(gehen) Seite an Seite; gleichzeitig; neben; gleichzeitig; gemeinsam auftreten; parallel; Parallelität

Romaji: gyou
Kana: ぎょう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Zeile;Spalte;Vers

Bedeutung auf Englisch: line;row;verse

Definition: um} für eine Art von Aktivität zu machen.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (行) gyou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (行) gyou:

Beispielsätze - (行) gyou

Siehe unten einige Beispielsätze:

非行は社会問題です。

Hikou wa shakai mondai desu

Die Kriminalität ist ein soziales Problem.

Abgrenzungen sind gesellschaftliche Themen.

  • 非行 (hikou) - inadäquates Verhalten, Kriminalität
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 社会 (shakai) - Gesellschaft
  • 問題 (mondai) - Problem
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
集金は明日行います。

Shuukin wa ashita okonaimasu

Die Geldabholung erfolgt morgen.

Lasst uns morgen Geld sammeln.

  • 集金 - Geldsammlung
  • は - Themenpartikel
  • 明日 - amanhã
  • 行います - durchführen, machen
遊園地に行きたいです。

Yūenchi ni ikitai desu

Ich möchte in den Vergnügungspark gehen.

Ich möchte in einen Vergnügungspark gehen.

  • 遊園地 (yūenchi) - Park der Unterhaltung
  • に (ni) - Teilchen, das Ziel oder Standort anzeigt
  • 行きたい (ikitai) - Möchte gehen
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
道徳は人間の行動規範である。

Dōtoku wa ningen no kōdō kihan de aru

Moral ist die Norm menschlichen Verhaltens.

Moral ist ein menschlicher Handlungskodex.

  • 道徳 - Moralität
  • は - Themenpartikel
  • 人間 - Mensch
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 行動 - comportamento
  • 規範 - norma
  • である - sein
違反は法律に違反する行為です。

Ihan wa hōritsu ni ihan suru kōi desu

Ein Verstoß ist eine Handlung, die gegen das Gesetz verstößt.

  • 違反 - Verstoß
  • は - Themenpartikel
  • 法律 - Recht
  • に - Zielpartikel
  • 違反する - verletzen
  • 行為 - Ato
  • です - Verbo sein no presente.
違う道を行く。

Chigau michi wo iku

Gehen Sie einen anderen Weg.

  • 違う - wort in Japanisch, das "anders" oder "falsch" bedeutet.
  • 道 - Japanisches Wort, das "Weg" oder "Straße" bedeutet
  • を - Japanisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes angibt
  • 行く - Japanisches Wort, das "gehen" oder "laufen" bedeutet
  • . - Satzendezeichen, das das Ende des Satzes anzeigt
遠くへ行きたいです。

Tōku e ikitaidesu

Ich möchte weit kommen.

Ich möchte weit kommen.

  • 遠くへ - "weit weg"
  • 行きたい - "ich möchte gehen"
  • です - "e"
遠方から来た友達に会いに行きたいです。

Toofu kara kita tomodachi ni ai ni ikitai desu

Ich möchte einen Freund finden, der von weit her kommt.

Ich möchte einen Freund aus der Ferne besuchen.

  • 遠方 (enpou) - fern
  • から (kara) - de
  • 来た (kita) - kam es hergekommen
  • 友達 (tomodachi) - Freund
  • に (ni) - für
  • 会いに (aini) - finden
  • 行きたい (ikitai) - Ich will gehen
  • です (desu) - ist
郵便局に行って手紙を出しました。

Yuubinkyoku ni itte tegami wo dashimashita

Ich ging zur Post und schickte einen Brief.

Ich ging zur Post und gab einen Brief ab.

  • 郵便局 - Postamt
  • に - Partikel, die den Standort angibt
  • 行って - Die Form des Verbs "gehen" in der Vergangenheit.
  • 手紙 - Brief
  • を - Partikel, die das direkte Objekt angibt
  • 出しました - Vergangenheitsform des Verbs "enviar
金曜日には友達と遊びに行く予定です。

Kin'yōbi ni wa tomodachi to asobi ni iku yotei desu

Ich habe vor, am Freitag mit Freunden auszugehen.

Ich habe vor, am Freitag mit meinen Freunden spielen zu gehen.

  • 金曜日 - freitag
  • には - am Freitag
  • 友達 - Freunde
  • と - Präposition, die Begleitung angibt, "mit"
  • 遊びに行く - gehen zum Spaß haben
  • 予定 - Plan, Programmierung
  • です - Verb ser/estar im Präsens, "ist/sind"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

下駄

geta

Geta (japanische Schuhe); Holz verstopft

合間

aima

Intervall

改札

kaisatsu

Ticketprüfung

amatsu

paradiesisch; Kaiserliche

an

Wohnung; Suffix bedeutet Entwurf.

行