Übersetzung und Bedeutung von: 生 - ki

Das japanische Wort 生[き] ist ein faszinierender Begriff, der tiefgehende Bedeutungen und vielfältige Verwendungen in der Sprache trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf diesen Ausdruck sind, kann das Verständnis seines Kontexts Ihr Wissen bereichern. In diesem Artikel werden wir vom grundlegenden Bedeutung bis hin zu kulturellen Aspekten und praktischen Tipps zur Merkfähigkeit erkunden.

Neben der Tatsache, dass es ein allgemeines Wort im Alltag ist, erscheint 生[き] in verschiedenen Ausdrücken und Komposita, was es unerlässlich für diejenigen macht, die sich natürlich austauschen möchten. Lassen Sie uns in seine Herkunft, Verwendungen und sogar in die Wahrnehmung in der japanischen Gesellschaft eintauchen. Wenn Sie ein vertrauenswürdiges Wörterbuch suchen, um Ihre Studien zu vertiefen, ist Suki Nihongo eine hervorragende Wahl.

Bedeutung und Ursprung von 生[き]

Der Begriff 生[き] stammt vom Kanji 生, das "Leben" oder "Geburt" bedeutet. Seine Lesung in Hiragana ist き (ki), und es erscheint häufig in zusammengesetzten Wörtern oder als Teil von Ausdrücken. Ursprünglich stellt dieses Kanji die Idee von etwas Lebendigem, Frischem oder Rohem dar, je nach dem Kontext, in dem es verwendet wird.

In der japanischen Sprache kann 生[き] in verschiedenen Kombinationen gefunden werden, wie z. B. 生きる (ikiru - "leben") oder 生きた (ikita - "lebendig"). Seine Herkunft reicht bis ins alte Chinesisch zurück, wo das Zeichen auch Bedeutungen im Zusammenhang mit Vitalität und Existenz trug. Diese historische Verbindung hilft zu verstehen, warum es bis heute so relevant ist.

Alltäglicher Gebrauch und praktische Beispiele

Im Alltag wird 生[き] in Situationen verwendet, die mit Leben, Energie oder Frische zu tun haben. Zum Beispiel bedeutet das Wort 生き物 (ikimono) "lebendes Wesen", während 生ビール (nama biiru) sich auf unpasteurisiertes Bier bezieht. Diese Beispiele zeigen, wie sich der Begriff an verschiedene Kontexte ant, ohne seine Essenz zu verlieren.

Ein weiteres interessantes Beispiel finden wir in Ausdrücken wie 生きがい (ikigai), was "Lebenssinn" oder "Zweck" bedeutet. Dieses Wort hat weltweit an Popularität gewonnen, da es ein japanisches philosophisches Konzept über Glück und persönliche Erfüllung repräsentiert. Man erkennt also, dass 生[き] weit über die wörtliche Bedeutung hinausgeht und sogar kulturelle Diskussionen beeinflusst.

Tipps zum Merken und Kuriositäten

Eine effektive Möglichkeit, 生[き] zu memorieren, besteht darin, sie mit Wörtern zu assoziieren, die Sie bereits kennen, wie z.B. 生きる (ikiru) oder 生命 (seimei - "Leben"). Das Erstellen von Flashcards mit praktischen Beispielen hilft ebenfalls, den Begriff zu festigen. Ein weiterer Tipp ist, auf Animes oder Dramen zu achten, in denen das Wort vorkommt, da der Kontext das Verständnis erleichtert.

Eine interessante Tatsache ist, dass das Kanji 生 eines der vielseitigsten im Japanischen ist, mit mehreren Lesarten und Bedeutungen. Es kann je nach Wort, in dem es enthalten ist, als "sei", "nama" oder "ki" gelesen werden. Diese Flexibilität macht das Lernen herausfordernd, aber auch befriedigender, wenn man es beherrscht.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • いきる (ikiru) - leben
  • せい (sei) - Leben; existieren
  • なま (nama) - cru; frisch
  • うまれる (umareru) - geboren
  • しょう (shou) - Leben (in Bezug auf Vitalität)
  • しょうじる (shoujiru) - auftreten; erscheinen (im Kontext des Lebens)
  • うぶ (ubu) - Quelle; Neugeborenes
  • なまいき (namaiki) - arrogant; verwegen (kann auch ein unbeschwertes Leben bedeuten)
  • なまごみ (namagomi) - organischer Abfall; organische Reste
  • なまぐさ (namagusa) - mit einem starken Geruch (meist im Zusammenhang mit etwas Organischem)

Verwandte Wörter

生け花

ikebana

1. Blumenanordnung

生き物

ikimono

Lebewesen; Tier

生きる

ikiru

Leben; existieren

生き生き

ikiiki

lebhaft; aufgemuntert

生かす

ikasu

beleben; auferstehen; zu genießen

野生

yasei

wild

生やす

hayasu

wachsen; Pflanzen anbauen; einen Bart tragen

発生

hassei

Ausbruch; Frühling; Auftreten; Vorfall; Herkunft

生える

haeru

wachsen; hervorkommen; geschnitten (Zähne)

年生

nensei

Student im .... Jahr; Student im .... Jahr

Romaji: ki
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: rein; unverdünnt; roh; brutal

Bedeutung auf Englisch: pure;undiluted;raw;crude

Definition: Leben: Bezieht sich auf den Zustand des Seins lebendig und auf die Aktivitäten des Lebens.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (生) ki

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (生) ki:

Beispielsätze - (生) ki

Siehe unten einige Beispielsätze:

遊牧民は自然と共に生きる。

Yūbokumin wa shizen to tomo ni ikiru

Nomaden leben mit der Natur.

  • 遊牧民 - Nomadenvolk
  • は - Thema-Partikel
  • 自然 - Natur
  • と - Verbindungswort
  • 共に - zusammen
  • 生きる - Leben
野生の動物が森の中を走っている。

Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru

Wilde Tiere laufen im Wald.

  • 野生の動物 - Wildtier
  • が - Subjektpartikel
  • 森の中 - Im Wald
  • を - Akkusativpartikel
  • 走っている - rennend
隣の芝生は青く見える。

Tonari no shibafu wa aoku mieru

Das Gras an der Seite sieht blau aus.

  • 隣の - adjektiv, das "Nachbar" bedeutet
  • 芝生 - Rasen
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 青く - blau
  • 見える - Verb, das "scheinen" oder "erscheinen" bedeutet
野生の動物は自由に生きることができる。

Yasei no doubutsu wa jiyuu ni ikiru koto ga dekiru

Wildtiere können frei leben.

Wildtiere können frei leben.

  • 野生の動物 - Wilde Tiere
  • は - Thema-Partikel
  • 自由に - Freiwillig
  • 生きる - Leben
  • ことができる - in der Lage sein
進化は生命の本質です。

Shinka wa seimei no honshitsu desu

Evolution ist die Essenz des Lebens.

Evolution ist die Essenz des Lebens.

  • 進化 - Entwicklung
  • は - Themenpartikel
  • 生命 - Leben
  • の - Besitzpartikel
  • 本質 - Essenz
  • です - Verbo sein no presente.
遅刻すると先生に怒られる。

Chikoku suru to sensei ni okorareru

Wenn Sie zu spät kommen, werden Sie wütend auf den Lehrer.

Wenn Sie zu spät kommen, werden Sie wütend auf den Lehrer.

  • 遅刻する - atrasar-se
  • と - Teilchen, das gemeinsame Aktion anzeigt
  • 先生 - Lehrer
  • に - Teilchen, das das Ziel der Aktion angibt
  • 怒られる - gerügt werden
踊ることは私の人生の喜びです。

Odoru koto wa watashi no jinsei no yorokobi desu

Tanzen ist die Freude meines Lebens.

Tanzen ist die Freude meines Lebens.

  • 踊ることは - "Tanz ist"
  • 私の - "my"
  • 人生の - "vida"
  • 喜びです - "joy."
記憶は人生の宝物です。

Kioku wa jinsei no takaramono desu

Erinnerung ist ein Schatz des Lebens.

Erinnerung ist ein Schatz des Lebens.

  • 記憶 (kioku) - Erinnerung
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 人生 (jinsei) - Leben
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 宝物 (takaramono) - Schatz
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
色は人生を豊かにする。

Iro wa jinsei wo yutaka ni suru

Die Farbe bereichert das Leben.

Die Farbe bereichert das Leben.

  • 色 (iro) - bedeutet "Farbe" auf Japanisch
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 人生 (jinsei) - "vida" bedeutet "vida" auf Japanisch.
  • を (wo) - Das Substantiv, das ein direktes Objekt angibt.
  • 豊か (yutaka) - bedeutet "reich" oder "prosper" auf Japanisch
  • にする (ni suru) - Ausdruck, der „werden“ bedeutet.
芝生が美しいです。

Shibafu ga utsukushii desu

Das Gras ist wunderschön.

Der Rasen ist wunderschön.

  • 芝生 (shibafu) - Gras
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 美しい (utsukushii) - schön
  • です (desu) - Verb "to be" im Präsens

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

言い付ける

iitsukeru

erzählen; (jemanden) denunzieren; Befehl; Nachfrage; fahren

落ち葉

ochiba

gefallene Blätter; totes Laub; Entlaubung; Laubfall

安心

anshin

Erleichterung; geistige Ruhe

買う

kau

Kauf

受け入れ

ukeire

Erhalt; Annahme

生