Übersetzung und Bedeutung von: 格 - kaku
Das japanische Wort 格[かく] ist ein vielseitiger und interessanter Begriff, der in verschiedenen Kontexten der Sprache vorkommt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach neugierig auf die Bedeutung und Verwendung dieses Wortes sind, sind Sie am richtigen Ort. In diesem Artikel werden wir von seiner Übersetzung und Herkunft bis hin zu praktischen Beispielen, wie es im Alltag vorkommt, erkunden. Darüber hinaus werden wir verstehen, wie die Japaner dieses Wort wahrnehmen und welche seine häufigsten Anwendungen sind.
Bedeutung und Übersetzung von 格[かく]
格[かく] kann je nach Kontext auf verschiedene Weise übersetzt werden. Im Allgemeinen trägt es die Idee von "Status", "Position", "Niveau" oder sogar "Standard". Zum Beispiel in Zusammensetzungen wie 資格[しかく] (Qualifikation) oder 性格[せいかく] (Persönlichkeit) erkennen wir, wie das Konzept von "Position" oder "Natur" vorhanden ist.
Es ist erwähnenswert, dass 格 auch in Ausdrücken vorkommt, die Hierarchie oder Klassifikation anzeigen, wie 格差[かくさ] (Statusunterschied). Diese Flexibilität macht es zu einem nützlichen Wort sowohl in formellen als auch in informellen Gesprächen, obwohl es nicht so häufig wie andere alltägliche Begriffe ist.
Ursprung und Schrift des Kanji 格
Das Kanji 格 setzt sich aus dem Radikal 木 (Holz) und dem Bestandteil 各 (jede) zusammen. Ursprünglich war dieses Zeichen im alten China mit der Idee von "Struktur" oder "Holzrahmen" verbunden, entwickelte sich später jedoch zur Bedeutung von "Muster" oder "Modell". Im Laufe der Zeit gewann es in Japan abstraktere Konnotationen wie "Status" oder "Bedingung".
Eine interessante Tatsache ist, dass 格 auch in anderen Kontexten als "kaku" gelesen werden kann, wie zum Beispiel in 格闘[かくとう] (Körperkampf). Diese Variation in der Lesung ist bei Kanji mit mehreren Bedeutungen üblich, daher ist es immer gut, auf den Kontext zu achten, in dem das Wort erscheint.
Wie man 格[かく] im Alltag merken und verwenden kann
Ein Tipp, um dieses Wort zu merken, ist, es mit Begriffen zu verbinden, die wir bereits im Deutschen kennen, wie "Gitter" oder "Muster". Denken Sie zum Beispiel an "Gitter" als eine Struktur, die Grenzen definiert — genau wie 格 ein Niveau oder eine Position definieren kann. Eine andere Strategie ist, Karteikarten mit zusammengesetzten Wörtern zu erstellen, die 格 verwenden, wie 価格[かかく] (Preis) oder 格式[かくしき] (Formalisierung).
Im Alltag tritt 格[かく] häufig in Diskussionen über soziale Hierarchien, Produktqualität oder sogar in Leistungsanalysen auf. Wenn Sie Animes oder japanische Dramen anschauen, haben Sie wahrscheinlich schon Sätze gehört wie "あの店は格が違う" (dieses Restaurant hat ein anderes Niveau), was zeigt, wie der Begriff verwendet wird, um Status oder Qualität zu vergleichen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 規格 (Kikaku) - Technische Spezifikation oder Standardnorm.
- 標準 (Hyoujun) - Standard oder Norm, die als Referenz dient.
- 基準 (Kijun) - Kriterium oder Basis für Bewertung oder Vergleich.
- 規範 (Kihan) - Norm oder Richtlinie, die Verhalten oder Praktiken leitet.
- 規定 (Kitei) - Regelung oder Bestimmung, die Regeln festlegt.
Verwandte Wörter
Romaji: kaku
Kana: かく
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Zustand; Charakter; Fall
Bedeutung auf Englisch: status;character;case
Definition: Muster und Standards im Umgang mit Dingen und Menschen.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (格) kaku
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (格) kaku:
Beispielsätze - (格) kaku
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kakaku wo takameru
Erhöhe den Preis.
Erhöhe den Preis.
- 価格 (kakaku) - Preis
- を (wo) - Objektteilchen
- 高める (takameru) - erhöhen
Hige ga niau dansei wa kakkou ii
Männer, die gut aussehen, sind attraktiv.
Ein Mann mit einem Bart ist cool.
- 髭 - bedeutet auf Japanisch "Bart".
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 似合う - Verb mit der Bedeutung "gut aussehen" oder "en".
- 男性 - Substantiv, der "Mann" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt.
- 格好いい - adjektiv, das "cool" oder "attraktiv" bedeutet.
Mensetsu ni goukaku shitai desu
Ich möchte das Interview bestehen.
Ich möchte das Interview verbringen.
- 面接 (mensetsu) - Interview
- に (ni) - Teilchen, das das Ziel oder den Ort einer Handlung angibt.
- 合格 (goukaku) - aprovação
- したい (shitai) - möchten tun
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru
Ungleichheit wird zu einem ernsten gesellschaftlichen Problem.
Die Kluft wird als gesellschaftliches Problem immer gravierender.
- 格差 - Ungleichheit
- が - Subjektpartikel
- 社会 - Gesellschaft
- 問題 - Problem
- として - mögen
- 深刻化 - Verschlechterung
- している - Es iert
Jinkaku wa taisetsu na mono desu
Persönlichkeit ist etwas Wichtiges.
Persönlichkeit ist wichtig.
- 人格 (jinkaku) - Persönlichkeit, Charakter
- は (wa) - Themenpartikel
- 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
- な (na) - Eintrag, der ein Adjektiv anzeigt
- もの (mono) - Sache, Gegenstand
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Kono resutoran no ryōri wa kakubetsu desu
Das Essen in diesem Restaurant ist außergewöhnlich.
Dieses Restaurant ist außergewöhnlich.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- レストラン - Substantiv, der "Restaurant" bedeutet.
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 料理 - Substantiv, das "Küche" oder "Gericht" bedeutet
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 格別 - Adjektiv, das "außergewöhnlich" oder "extraordinar" bedeutet.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
O kage sama de mujitsu ni shiken ni goukaku shimashita
Gott sei Dank
Dank Ihnen habe ich die Prüfung sicher bestanden.
- お蔭様で - "Gott sei Dank"
- 無事に - kein Problem
- 試験に - "im Examen"
- 合格しました - "vergangen"
Kono shouhin no kakaku wa takasugimasu
Der Preis für dieses Produkt ist sehr hoch.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 商品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 価格 - Substantiv, der "Preis" oder "Wert" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 高すぎます - Verb mit der Bedeutung "zu teuer sein" oder "sehr teuer sein", konjugiert im affirmativen und höflichen Präsens
Sono kakkou wa totemo kawaii desu ne
Dieser Auftritt ist sehr süß.
Das Aussehen ist sehr süß.
- その - das
- 格好 - Substantiv, das "Erscheinung", "Stil", "Form"
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- かわいい - adjektiv, das "niedlich" oder "hübsch" bedeutet
- です - Verbo sein in höflicher Form.
- ね - Endschirm, der die Suche nach Bestätigung oder Zustimmung anzeigt
Chuusei na seikaku wo motteimasu
Ich habe eine neutrale Persönlichkeit.
- 中性 - bedeutet "neutral" oder "unparteiisch".
- な - Ein Wort, das Adjektive kennzeichnet.
- 性格 - bedeutet "Persönlichkeit" oder "Charakter".
- を - ein Artikel, der das Objekt des Satzes angibt.
- 持っています - "ter" oder "besitzen".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
